Weber 89565 manual Instructions Pour L’UTILISATION, Off Start/Hi Med

Page 61

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION

61

 

 

METHODES POUR LES GRILLADES

Remarque : si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la section de dépannage de ce manuel.

Vous pouvez régler les brûleurs individuellement selon vos souhaits. Les réglages de commande sont START/HI, MEDIUM, LOW, ou OFF.

Si les brûleurs s’éteignent pendant la cuisson, fermez tous les brûleurs puis patientez 5 minutes avant de les rallumer.

MISE EN GARDE : Vérifiez le niveau du dépôt de graisse sur le plateau inférieur et sur l’égouttoir avant chaque utilisation. Retirez l’excès de graisse pour éviter tout feu de graisse dans le plateau inférieur.

PRÉCHAUFFAGE

Il est important de préchauffer le grill avant de faire les grillades. Allumez votre grill à gaz Summit® conformément aux instructions du présent Mode d’emploi. Positionnez tous les brûleurs principaux sur Start/Hi, fermez le couvercle puis préchauffez le grill avec le couvercle fermé jusqu’à ce que le thermomètre du grill atteigne 550ºF (260˚-288˚C). C’est la température de cuisson recommandée. Cela prend environ 10 à 15 minutes, en fonction des températures extérieures.

CUISSON COUVERTE

Toutes les grillades sont effectuées couvercle fermé pour que la chaleur soit uniforme et circule de façon homogène. Lorsque le couvercle est fermé, le grill à gaz Summit® cuit de façon très semblabble à un four à convection. Le thermomètre situé dans

le couvercle indique la température de cuisson à l’intérieur du grill. La totalité du préchauffage et des grillades est effectuée avec le couvercle fermé. Ne passez pas votre temps à l’ouvrir pour regarder : vous perdez de la chaleur à chaque fois que vous soulevez le couvercle.

D.

C.

B.

A.

 

 

 

 

OFF

START/HI

MED.

LOW

 

 

 

 

DISPOSITIF FLAVORIZER®

Lorsque du jus de viande s’écoule sur les barres Flavorizer® dont les angles sont conçus spécifiquement à cet effet, ils créent une fumée qui donne aux aliments une saveur de barbecue irrésistible. Grâce à la forme originale des brûleurs et des barres Flavorizer® et aux commandes de température souples, les embrasements incontrôlés sont quasiment éliminés, parce que c’est VOUS qui contrôlez les flammes. Grâce à la conception particulière des barres Flavorizer® et des brûleurs, les matières grasses en excès sont orientées à travers le plateau inférieur en forme de tuyaux jusque dans l’égouttoir.

La chose la plus importante à connaître à propos des grillades est le choix de la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment particulier, la méthode Directe ou Indirecte. La différence est simple : placez les aliments directement au-dessus du feu, ou organisez le feu de part et d’autre des aliments. L’utilisation de la bonne méthode constitue le moyen le plus court pour obtenir des résultats formidables et la meilleure façon de garantir une bonne cuisson en toute sécurité.

CUISSON DIRECTE

La Méthode directe, semblable au réchauffage, signifie que les aliments sont cuits directement au-dessus de la source de chaleur. Pour une cuisson homogène, les aliments devraient être retournés une fois au milieu du temps de cuisson.

Utilisez la méthode Directe pour les aliments dont la cuisson dure moins de 25 minutes : les steaks, les côtes, les kebabs, les saucisses, les légumes, etc.

La cuisson Directe est également nécessaire pour saisir les viandes. Le fait de saisir les viandes crée cette merveilleuse texture craquante, caramélisée à l’endroit où les almiments sont en contact avec la grille. Cela donne également une couleur et une saveur agréables à toute la surface. Les steaks, les côtes, les filets de poulet, et les gros morceaux de viande bénéficient tous de ce mode de cuisson.

Pour saisir les viandes, placez-les au-dessus de la source de forte chaleur Directe pendant 2 à 5 minutes de chaque côté. Les petits morceaux ont besoin de moins de temps de cuisson. Habituellement, une fois que vous avez saisi les aliments, vous finissez leur cuisson à une température inférieure. Vous pouvez terminer la cuisson des aliments à cuisson rapide en utilisant la méthode Directe ; utilisez la méthode Indirecte pour les aliments à cuisson lente.

Pour paramétrer votre grill à gaz pour la cuisson Directe, préchauffez le grill en réglant tous les brûleurs sur “HI”. Placez les aliments sur la grille de cuisson, puis réglez tous les brûleurs à la température indiquée dans la recette. Fermez le couvercle du grill

et soulevez-le uniquement pour retourner les aliments ou pour contrôler l’état de la cuisson au terme de la durée de cuisson recommandée.

CUISSON INDIRECTE

La Méthode indirecte est semblable au rôti mais avec en plus les bénéfices de cette texture grillée, de cette saveur et de cet aspect que vous ne pouvez pas obtenir au four. Pour préparer le grill pour la cuisson Indirecte, les brûleurs à gaz sont allumés de chaque côté des aliments mais pas directement au-dessous d’eux. La température augmente, la chaleur est réfléchie par le couvercle et les surfaces internes du grill, et circule pour cuire lentement les aliments de façon homogène de tous les côtés, d’une manière très semblable à ce qui se passe dans un four à convection, alors vous n’avez pas besoin de retourner les aliments.

Utilisez la méthode Indirecte pour les aliments nécessitant une durée de grillade de 25 minutes ou plus ou qui sont si délicats qu’une exposition directe à la flamme les déssècherait ou les ferait roussir. Les exemples sont notamment les rôtis, les petites côtes, les poulets entiers, les dindes, et les autres gros morceaux de viande, anisi que les filets de poisson délicats.

Pour régler votre grill à gaz pour la cuisson Indirecte, préchauffez le grill avec tous les brûleurs sur “HI”. Ajustez ensuite les brûleurs de chaque côté des aliments pour atteindre la température indiquée dans la recette puis fermez le(s) brûleur(s) situé(s)

directement au-dessous des aliments. Pour un résultat optimal, placez les rôtis, la volaille ou les gros morceaux de viande sur une grille à rôtir à l’intérieur d’un plat en aluminium rigide jetable. Pour des durées de cuisson plus longues, ajoutez de l’eau dans le plat en aluminium pour empêcher le jus de viande de brûler. Vous pouvez utiliser le jus de viande pour faire de la gravy ou des sauces.

WWW.WEBER.COM®

Image 61
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center 44160 México, C.PParts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas Exploded View E/S-620 Exploded View List S-620 Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision ÉclatéeExploded View S-650 8EXPLODED View List S-650 IR Burner Igniter WireASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje 650 AAA General Instructions General Specifications for Piping Install GAS SupplyGAS Instructions GAS Line PipingPortable Installation What is Natural GAS?Type of GAS Leak Check PreparationCheck the Flexible Hose to Manifold Connection Check 620GAS Instructions Reinstall Control PanelOperating Instructions Snap Ignition Operation Grilling Tips & Helpful HintsMain Burner Snap Ignition LightingMain Burner Manual Lighting To ExtinguishManually Lighting the Side Burner Lighting the Side BurnerLighting the Smoker Burner Using the SmokerTo Extinguish Manually Lighting the Smoker Burner Using the Rotisserie Important SafeguardsOperating CookingLighting Rotisserie Burner Lighting the Rotisserie BurnerRotisserie Burner Snap Ignition Operating Instructions Rotisserie Troubleshooting Handle Light TroubleshootingSide Burner Troubleshooting Problem Check CureTroubleshooting Side Burner MaintenanceSide Burner Maintenance Main Burner Cleaning Procedure 30MAINTENANCEWeber SPIDER/INSECT Screens Replace Main BurnersAnnual Maintenance MAINTENANCE31Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens Burner Flame PatternGuía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural Peligro ADVERTENCIAS33Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoAlmacenaje Instrucciones GeneralesOperación Métodos DE Asar a LA ParrillaInstale EL Suministro DE GAS Instrucciones Sobre EL GASEspecificaciones Generales DE LA Tubería Instalación DE LA Tubería DE GAS¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Tipo DE GASInstalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Revise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL MúltipleVerifique Vuelva a Instalar EL Panel DE Control Instrucciones DE Operación Funcionamiento DEL Encendido Rápido Consejos Prácticos Para AsarPara Apagar EncendidoEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Encendido Rápido DEL Quemador PrincipalEncendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Cómo Encender EL Quemador Lateral PeligroPara Usar EL Ahumador Cómo Usar EL AhumadorLimpieza DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL Ahumador PeligroUSO DEL Asador Giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL AhumadorMedidas Preventivas Importantes Advertencias Cócción Encendido Rápido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido DEL Quemador DEL Asador GiratorioInstrucciones DE Operación Resolución DE Problemas CON EL Asador Giratorio Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASAResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Problema Revisar RemedioMantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasMantenimiento DEL Quemador Lateral Mallas Weber Contra Arañas E Insectos MantenimientoProcedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal Reemplace LOS Quemadores PrincipalesMantenimiento Anual 52MANTENIMIENTOPatrón DE LA Llama DEL Quemador Barbecue À GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Instructions Generales Instructions Relatives AU GAZ Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZSpécifications Générales Relatives À LA Canalisation Test DES RaccordsType DE GAZ Installation PortativeQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Preparation DE LA Detection DES FuitesInstructions Relatives AU GAZ Vérifiez Remise EN Place DU Panneau DE Commande OFF START/HI MED Instructions Pour L’UTILISATIONUtilisation DU Bouton D’ALLUMAGE Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesPour Eteindre AllumageAllumage Manuel DU Bruleur Principal Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur PrincipalAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralPour Utiliser LE Fumoir Utilisation DU FumoirNettoyage DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Precautions DE Securite Importantes Mises EN GardeUtilisation DE LA Rotissoire Cuisson ’ALLUMER LE Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Différences par rapport au modèle 4 acheté Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Probleme Verification SolutionGuide DE Depannage DE LA Rotissoire Guide DE Depannage DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur LateralGuide DE Depannage Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal 72MAINTENANCERemplacement DES Bruleurs Principaux Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberAspect DES Flammes DU Brûleur Maintenance AnnuelleWEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail Pour les achats effectués aux États-Unis For purchases made in the U.SFor purchases made in Mexico Para compras hechas en México