Brinkmann Heavy-Duty Natural Gas Grill owner manual Mises EN Garde Générales

Page 33

MISES EN GARDE GÉNÉRALES

MISES EN GARDE

Ne jamais utiliser du gaz naturel dans un appareil conçu pour fonctionner au gaz propane liquide.

Jamais utilisez le charbon de bois ou le bois briquets dans un gril de gaz. Des puces d'assaisonnement doivent être contenues dans un cadre de tabagisme en métal pour contenir la cendre et pour empêcher les feux.

Vérifier la présence de fuites à tous els raccords avant d’utiliser pour la première fois, même si le gril a été acheté entièrement assemblé, et après chaque remplissage du réservoir.

Ne jamais vérifier la présence de fuites à l’aide d’une allumette ou d’une flamme nue.

ATTENTION! De fortes odeurs, le rhume, la congestion des sinus, etc. peuvent empêcher de déceler l’odeur du propane. Faire preuve de prudence et de bon sens lors de la vérification de la présence de fuites.

Toujours tenir votre gril au gaz exempt d’essence, du liquide d’allumage, de diluant ou d’autres liquides ou vapeurs inflammables ou de matières combustibles.

Toujours vérifier le gril avant chaque utilisation selon les indications de la section intitulée « Liste des contrôles préalables à l’allumage » du présent guide.

NE PAS obstruer la circulation de l’air de combustion ou d’aération.

Ne jamais placer un poids de plus de 15 livres sur le brûleur latéral. NE PAS vous appuyer sur la tablette du brûleur latéral.

Tenir les enfants et les animaux domestiques éloignés du gril chaud. NE PAS permettre à des enfants d’utiliser ce gril ou de jouer à proximité.

NE PAS laisser le gril sans surveillance pendant son utilisation.

NE PAS laisser le tuyau du gaz venir en contact avec des surfaces chaudes.

NE PAS laisser la graisse qui s’écoule de l’orifice de drainage tomber sur le tuyau ou le robinet régulateur.

Tenir tous les fils électriques à l'écart de l'eau ou des surfaces chaudes.

Garder sous la main un extincteur utilisable avec les produits du gaz. Consulter l’autorité locale pour connaître la taille et le type d’extincteur adéquats.

Usage domestique seulement. NE PAS utiliser ce gril à des fins autres que celle pour laquelle il a été conçu.

NE PAS vous en servir lorsque vous avez les facultés affaiblies par des stupéfiants ou l’alcool.

Le gril est chaud lorsque vous l’utilisez. Pour éviter les brûlures:

NE PAS tenter de déplacer le gril.

bloquer les roues de sorte que l’appareil ne se déplace pas accidentellement.

porter des gants de protection ou des gants de cuisine.

NE toucher AUCUNE surface chaude du gril.

NE PAS porter des vêtements amples ni permettre que vos cheveux viennent en contact avec le gril.

FAIRE PREUVE DE PRUDENCE ET DE BON SENS LORS DE L'UTILISATION DE VOTRE

GRIL AU GAZ.

LE DÉFAUT DE RESPECTER LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ ET LES CONSIGNES CONTENUES DANS LE PRÉSENT GUIDE PEUT RÉSULTER EN DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES IMPORTANTS.

CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE POUR CONSULTATION FUTURE.

32

Image 33
Contents Avis À ’INSTALLATEUR If YOU Smell GAS Important SafetyTable of Contents Save this Manual for Future Reference General WarningsInstallation Information Disconnecting Your Grill from the Natural GAS Source Connecting Your Grill to the Natural GAS SourceLeak Testing When to Perform a Leak TestChecking for Leaks PRE-START Check List Lighting Instructions Lighting the Main BurnersMatch Lighting the Main Burners Lighting the Side Burner Match Lighting the Side BurnerTurning OFF the Grill Breaking in Your Grill Operating the GrillPreheating the Grill Controlling FLARE-UPSSide Burner Rotisserie CookingCleanliness Grilling to Proper TemperatureHelpful Hints Burner ASSEMBLY/MAINTENANCE Cleaning and MaintenanceCooking Grills Heat Distribution PlatesTransporting and Storage Before Storing Your Grill Trouble ShootingFrequently Asked Questions Frequently Asked Questions Parts BAG Contents Parts List Assembly InstructionsPage Step Step Panels to avoid injury to Step Attach hose heat shield using two #8 self-tapping screws Place side burner grate over side burner Step Grease Tray Grease Cup Southgate 8445-N Assembled Importantes Relatives À LA Sécurité Mises EN GardeTable DES Matières Mises EN Garde Mises EN Garde GénéralesRenseignements SUR L’INSTALLATION Déconnecter LE Grill DE L’ALIMENTATION EN GAZ Naturel Connecter UN Grill À UNE Source DE GAZ NaturelÉpreuves D’ÉTANCHÉITÉ Quand Effectuer UN Essai D’ÉTANCHÉITÉVérification DES Fuites Liste DE Contrôle Avant L’ALLUMAGE Consignes D’ALLUMAGE Allumage DES Brûleurs PrincipauxAllumage DES Brûleurs Principaux À L’AIDE D’UNE Allumette Allumage DU Brûleur Latéral Allumage DU Brûleur Latéral À L’AIDE D’UNE AllumetteFermeture DU Gril Mise EN Marche DE Votre Gril Utilisation DU GrilPréchauffage DU Gril Contrôle DES EmbrasementsBrûleur Latéral Cuisson AU TournebrochePropreté Grillage À LA Bonne TempératureConseils Utiles Assemblage ET Entretien DES Brûleurs Nettoyage ET EntretienGrilles DE Cuisson Assemblage DU Brûleur / Entretien SuitePlaques DE Diffusion Thermique Transport ET EntreposageDépannage Avant Dentreposer Votre GrilQuestions Posées Fréquemment Questions Posées Fréquemment Contenu DU SAC DE Pièces Liste DES Pièces Instructions D’ASSEMBLAGEPage Étape Tige à Ressort Pivot de Porte Trou de Alignement Étape Fixez le brûleur latéral sur le côté Avertissement Grille de Réchauffage Plateau à Graisse Boîte à Graisse Southgate 8445-N Assemblé Warranty