Topcom 6331 manual Einlegen der Batterien, Tasten

Page 33

TOPCOM BPM Arm 6331

6 Einlegen der Batterien

Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Abdeckung an der Unterseite des Geräts abziehen.

Legen Sie 4x AA-Batterien nicht aufladbar ein. Halten Sie sich an die im Batteriefach angegebene Polarität.

Wenn die Batterieladeanzeige erscheint, müssen die Batterien ersetzt werden.

Schließen Sie die Batterien nicht kurz und verbrennen Sie sie nicht. Entfernen Sie die Batterien aus diesem Gerät, wenn Sie es für einen längeren Zeitraum nicht benutzen.

7 Tasten

8

7

6

1

2

3

4

5

DEUTSCH

1.

LCD Display

5.

MODE-Taste

2.

SPEICHER-Taste

6.

Armmanschette

3.

START-/STOPP-Taste

7.

Luftbuchse

4.

EINSTELL-TASTE

8.

Luft-Stecker

33

Image 33
Contents 0197 EC REP Introduction Safety instructionsWhy Measure Your Blood Pressure? What is Blood Pressure?Helpful tips Disposal of the deviceBlood Pressure Fluctuation Blood Pressure StandardButtons Battery installationApplying the cuff DisplayMeasurement ProcedureMemory Technical specifications Time adjustmentWarranty period Topcom WarrantyWarranty handling Warranty exclusionsVeiligheidsinstructies InleidingHet toestel vernietigen milieu Handige tipsBloeddruk Wat is bloeddruk?Bloeddrukschommeling BloeddruknormKnoppen Batterijen plaatsenDe armband aanbrengen Belangrijk MetingGeheugen Technische specificaties Datum en tijd instellenGarantieperiode Topcom GarantieAfwikkeling van garantieclaims GarantiebeperkingenInstructions de sécurité Recyclage de l’appareil environnement Conseils utilesTension artérielle Qu’est-ce que la tension artérielle?Fluctuation de la tension artérielle Norme de tension artérielleBoutons Installation des pilesPositionner la manchette Mesure 11 Mémoire 13 Spécifications techniques Regler le jour et lheure14.1 Période de garantie Garantie TopcomTraitement de la garantie Exclusions de garantieSicherheitshinweise EinleitungEntsorgung des Geräts Umweltshutz Nützliche HinweiseBlutdruck Was ist der Blutdruck?Schwankungen des Blutdrucks Standard für den BlutdruckTasten Einlegen der BatterienAnlegen der Manschette Messung WichtigVerfahren Speicher Technische Eigenschaften Einstellen von Tag und UhrzeitGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallesGarantieausschlüsse Säkerhetsanvisningar InledningAvfallshantering av apparaten miljö Praktiska tipsBlodtryck Vad är blodtryck?Variationer i blodtrycket BlodtrycksstandardKnappar Installation av batterierPlacering av manschetten Teckenfönster10 Mätning Viktigt10.2 Utför mätningen Minne Tekniska specifikationer 12 Ställa in datum och tidGaranti Topcoms garantiGarantiåtagande Garanti undantagSikkerhedsinstruktioner IntroduktionBortskaffelse af enheden miljø Nyttige tipsBlodtryk Hvad er blodtryk?Blodtrykssvingninger BlodtryksstandardKnapper BatteriinstallationPåsættelse af manchet Vigtigt 10 MålingHukommelse Tekniske specifikationer TidsjusteringReklamationsret Reklamationsret14.2 Håndtering af fejlbehæftede enheder ReklamationsretundtagelserSikkerhetsinstruksjoner InnledningBlodtrykk Avhending av enheten miljømessigHva er blodtrykk? Hvorfor måle blodtrykket ditt?Svingninger i blodtrykket Blodtrykk standardTaster BatteriinstallasjonBruke mansjetten Prosedyre ViktigMinne Tekniske spesifikasjoner Justering av tidGarantiperiode Topcom garantiGarantihåndtering Ikke inkludert i garantienTurvaohjeet JohdantoLaitteen hävittäminen ympäristöystävällisesti Hyödyllisiä vinkkejäVerenpaine Mikä on verenpaine?Verenpaineen vaihtelu Verenpaineen tavoitearvotPainikkeet Paristojen asettaminenMansetin käyttö NäyttöMittaus 10.1 TärkeääMenettely Muisti Tekniset tiedot Ajan asetusTakuuaika TakuuTakuutoimet TakuuehdotReturn with Your Defect Product BPM ARM