Topcom 6331 manual Display, Bruke mansjetten

Page 61

TOPCOM BPM Arm 6331

8 Display

910

P

1

8mmHg

7

2

ERROR

6

3

54

1.Systolisk trykk

2.Diastolisk trykk

3.Pulsfrekvens

4.Pulssymbol

5.Lagret i minne

6.Feilindikator

7.Indikator for lavt batteri

8.Blodtrykksenhet

9.Dato

10.Klokke

NORSK

9 Bruke mansjetten

1.Ta av armbåndsur, smykker, osv. før du tar på håndleddsmonitoren. Ermer på klær må brettes opp.

2. Trykk på arterien i overarmen med to fingre omtrent 2,5 cm over albuen på innsiden av venstre arm for å bestemme hvor din sterkeste puls er.

3.Trekk enden av mansjetten lengst

unna slangen gjennom metallrin- gen slik at den danner en løkke. Det myke tøystykket må være på innsiden av mansjetten. Borrelåsen vil være på utsiden av mansjetten.

4.Legg venstre arm gjennom man-

1.5cm

sjettsløyfen. Bunnen av mansjet-

 

ten skal være omtrent 1,5 cm over

 

albuen. Mansjetten må ligge over

 

overarmsarterien på innsiden av

 

armen.

 

5. Trekk i mansjetten slik at de øvre

 

og nedre kantene er stamt rundt

 

armen din.

61

Image 61
Contents 0197 EC REP Introduction Safety instructionsWhy Measure Your Blood Pressure? What is Blood Pressure?Helpful tips Disposal of the deviceBlood Pressure Fluctuation Blood Pressure StandardButtons Battery installationApplying the cuff DisplayMeasurement ProcedureMemory Technical specifications Time adjustmentWarranty period Topcom WarrantyWarranty handling Warranty exclusionsVeiligheidsinstructies InleidingHet toestel vernietigen milieu Handige tipsBloeddruk Wat is bloeddruk?Bloeddrukschommeling BloeddruknormKnoppen Batterijen plaatsenDe armband aanbrengen Belangrijk MetingGeheugen Technische specificaties Datum en tijd instellenGarantieperiode Topcom GarantieAfwikkeling van garantieclaims GarantiebeperkingenInstructions de sécurité Recyclage de l’appareil environnement Conseils utilesTension artérielle Qu’est-ce que la tension artérielle?Fluctuation de la tension artérielle Norme de tension artérielleBoutons Installation des pilesPositionner la manchette Mesure 11 Mémoire 13 Spécifications techniques Regler le jour et lheure14.1 Période de garantie Garantie TopcomTraitement de la garantie Exclusions de garantieSicherheitshinweise EinleitungEntsorgung des Geräts Umweltshutz Nützliche HinweiseBlutdruck Was ist der Blutdruck?Schwankungen des Blutdrucks Standard für den BlutdruckTasten Einlegen der BatterienAnlegen der Manschette Wichtig MessungVerfahren Speicher Technische Eigenschaften Einstellen von Tag und UhrzeitAbwicklung des Garantiefalles GarantiezeitGarantieausschlüsse Säkerhetsanvisningar InledningAvfallshantering av apparaten miljö Praktiska tipsBlodtryck Vad är blodtryck?Variationer i blodtrycket BlodtrycksstandardKnappar Installation av batterierPlacering av manschetten TeckenfönsterViktigt 10 Mätning10.2 Utför mätningen Minne Tekniska specifikationer 12 Ställa in datum och tidGaranti Topcoms garantiGarantiåtagande Garanti undantagSikkerhedsinstruktioner IntroduktionBortskaffelse af enheden miljø Nyttige tipsBlodtryk Hvad er blodtryk?Blodtrykssvingninger BlodtryksstandardKnapper BatteriinstallationPåsættelse af manchet Vigtigt 10 MålingHukommelse Tekniske specifikationer TidsjusteringReklamationsret Reklamationsret14.2 Håndtering af fejlbehæftede enheder ReklamationsretundtagelserSikkerhetsinstruksjoner InnledningBlodtrykk Avhending av enheten miljømessigHva er blodtrykk? Hvorfor måle blodtrykket ditt?Svingninger i blodtrykket Blodtrykk standardTaster BatteriinstallasjonBruke mansjetten Prosedyre ViktigMinne Tekniske spesifikasjoner Justering av tidGarantiperiode Topcom garantiGarantihåndtering Ikke inkludert i garantienTurvaohjeet JohdantoLaitteen hävittäminen ympäristöystävällisesti Hyödyllisiä vinkkejäVerenpaine Mikä on verenpaine?Verenpaineen vaihtelu Verenpaineen tavoitearvotPainikkeet Paristojen asettaminenMansetin käyttö Näyttö10.1 Tärkeää MittausMenettely Muisti Tekniset tiedot Ajan asetusTakuuaika TakuuTakuutoimet TakuuehdotReturn with Your Defect Product BPM ARM