Topcom 6331 manual Minne

Page 63

mmHg

ERROR

11 Minne

TOPCOM BPM Arm 6331

4.Når målingen er fullført, vises systolisk, diastolisk og puls samtidig på LCD-skjermen.

Hvis det detekteres en feil under målingen, kommer Error-merket fram i displayet

mmHg

BPM 6331 har 3 minnesoner. Hver sone kan lagre inntil 30 målinger, inklusive dato og klokkeslett

Velg ønsket minnesone før måling, ved å trykke på SET gjentatte ganger.

Hente fram måleresultater:

Trykk SET-knappen gjentatte ganger for å velge ønsket minneområde.

Trykk MEMORY-tasten for å se det siste måleresultatet.

Trykk MEMORY suksessivt for tidligere lagrede

verdier.

• For å stoppe avlesing av data, trykk START/ STOPP for å gå tilbake til normal tid.

Slette alle data fra en minnesone:

• Trykk SET-knappen gjentatte ganger for å velge ønsket minneområde.

Trykk MEMORY-tasten for å se det siste måleresultatet.

Trykk MODE og SET samtidig for å slette alle data det valgte minneområdet.

NORSK

Når batteriene er installert, går ikke dataene i minnet tapt selv om blodtrykksmonitoren slås av.

63

Image 63
Contents 0197 EC REP Introduction Safety instructionsDisposal of the device What is Blood Pressure?Why Measure Your Blood Pressure? Helpful tipsBlood Pressure Fluctuation Blood Pressure StandardButtons Battery installationApplying the cuff DisplayMeasurement ProcedureMemory Technical specifications Time adjustmentWarranty exclusions Topcom WarrantyWarranty period Warranty handlingVeiligheidsinstructies InleidingWat is bloeddruk? Handige tipsHet toestel vernietigen milieu BloeddrukBloeddrukschommeling BloeddruknormKnoppen Batterijen plaatsenDe armband aanbrengen Belangrijk MetingGeheugen Technische specificaties Datum en tijd instellenGarantiebeperkingen Topcom GarantieGarantieperiode Afwikkeling van garantieclaimsInstructions de sécurité Qu’est-ce que la tension artérielle? Conseils utilesRecyclage de l’appareil environnement Tension artérielleFluctuation de la tension artérielle Norme de tension artérielleBoutons Installation des pilesPositionner la manchette Mesure 11 Mémoire 13 Spécifications techniques Regler le jour et lheureExclusions de garantie Garantie Topcom14.1 Période de garantie Traitement de la garantieSicherheitshinweise EinleitungWas ist der Blutdruck? Nützliche HinweiseEntsorgung des Geräts Umweltshutz BlutdruckSchwankungen des Blutdrucks Standard für den BlutdruckTasten Einlegen der BatterienAnlegen der Manschette Messung WichtigVerfahren Speicher Technische Eigenschaften Einstellen von Tag und UhrzeitGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallesGarantieausschlüsse Säkerhetsanvisningar InledningVad är blodtryck? Praktiska tipsAvfallshantering av apparaten miljö BlodtryckVariationer i blodtrycket BlodtrycksstandardKnappar Installation av batterierPlacering av manschetten Teckenfönster10 Mätning Viktigt10.2 Utför mätningen Minne Tekniska specifikationer 12 Ställa in datum och tidGaranti undantag Topcoms garantiGaranti GarantiåtagandeSikkerhedsinstruktioner IntroduktionHvad er blodtryk? Nyttige tipsBortskaffelse af enheden miljø BlodtrykBlodtrykssvingninger BlodtryksstandardKnapper BatteriinstallationPåsættelse af manchet Vigtigt 10 MålingHukommelse Tekniske specifikationer TidsjusteringReklamationsretundtagelser ReklamationsretReklamationsret 14.2 Håndtering af fejlbehæftede enhederSikkerhetsinstruksjoner InnledningHvorfor måle blodtrykket ditt? Avhending av enheten miljømessigBlodtrykk Hva er blodtrykk?Svingninger i blodtrykket Blodtrykk standardTaster BatteriinstallasjonBruke mansjetten Prosedyre ViktigMinne Tekniske spesifikasjoner Justering av tidIkke inkludert i garantien Topcom garantiGarantiperiode GarantihåndteringTurvaohjeet JohdantoMikä on verenpaine? Hyödyllisiä vinkkejäLaitteen hävittäminen ympäristöystävällisesti VerenpaineVerenpaineen vaihtelu Verenpaineen tavoitearvotPainikkeet Paristojen asettaminenMansetin käyttö NäyttöMittaus 10.1 TärkeääMenettely Muisti Tekniset tiedot Ajan asetusTakuuehdot TakuuTakuuaika TakuutoimetReturn with Your Defect Product BPM ARM