Invacare Single Density Cushion Coussin Single DensityTM, Sommaire DE Securite, Housse Du Coussin

Page 8

Coussin “Single DensityTM

Instructions d’Assemblage, d’Installation et de Fonctionnement

SOMMAIRE DE SECURITE

Les recommandations suivantes sont faites en vue de l’utilisation en toute sécurité du Coussin “Single Density”.

MISES EN GARDE

EVITER d’installer ce coussin sans au préalable avoir lu et compris la feuille d’instructions. Si vous n’êtes pas à même de comprendre ces instructions, prendre contact suivant le cas, avec un professionnel des soins de santé, un concessionnaire ou responsable technique, cela avant d’installer ce coussin; dans le cas contraire, des dommages ou des blessures sont à craindre.

Vérifier tous les composants pour dommages éventuels en cours d’expédition; procéder

àdes essais avant usage. En cas de dommages, NE PAS UTILISER. Prendre con- tact avec le fournisseur de l’équipement qui donnera les instructions.

Le Coussin “Single Density” n’est pas conçu pour un traitement des escarres, ni pour les personnes susceptibles de développer des escarres.

Votre thérapeute et votre médecin doivent être systématiquement consultés dans le cas de problèmes consécutifs à une perte de poids, à un examen personnel de la peau ou à des contraintes et nécessités personnelles.

Les informations contenues dans ce docu- ment peuvent être modifiées sans avertissement préalable.

Avant utilisation, veiller à ce que les bandes auto-agrippantes adhèrent bien entre la surface du siège et celle du coussin.

Des bandes à "crochets" double face sont fixées à la partie “boucle” des bandes auto-agrippantes.

Toile D'Assise Du Fauteuil Roulant

1.Déterminer si la surface du fauteuil roulant comporte des bandes de fixation à crochet ou à boucle.

2.Si le fauteuil roulant est muni de bandes d’attache à boucle, vérifier que les bandes à crochet double face soient bien attachées au coussin.

NOTE : La fermeture à glissière du coussin doit faire face à l’arrière.

3.Aligner le bord avant du coussin avec le bord avant de la toile d’assise.

4.Fixer le coussin sur la toile d’assise en veillant à ce que le crochet double face soit bien fixé aux bandes à boucles du fauteuil.

MISES EN GARDE

Avant utilisation, veiller à ce que les bandes auto-agrippantes soient bien fixées entre la face d’assise et le coussin. Si le coussin n’est pas fixé à la face d’assise du fauteuil roulant, la prudence s’impose lors des transferts en direction ou hors du fauteuil roulant.

5.Silefauteuilroulantestmunidebandesdefixationàcro- chets,retirerlesbandesàcrochetsdoublefaceducoussin.

6.Aligner le bord avant du coussin avec le bord avant de la toile d’assise.

7.Fixer le coussin à la face d’assise et veiller à ce que lesbandesdebouclesdelahousseducoussinsoient bien fixées aux bandes de crochets du fauteuil.

Face Fermeture À Glissières Vers L’Arrière Coussin

INTRODUCTION

Le coussin “Single Density” est conçu pour assurer la stabilité du bassin et le confort de l’utilisateur. La housse est en toile imperméable afin de protéger la mousse.

ATTACHER LE COUSSIN À LA SURFACE D’ASSISE (SCHEMA 1)

Le coussin est attaché à la surface d’assise par des bandes auto-agrippantes.

Housse Du Coussin

La partie inférieure de la housse du coussin est munie de deux bandes constituées de la partie "boucle" des bandes auto-agrippantes.

Partie Boucle De

L’avant Du

La Bande

Auto-

Coussin Est

 

 

Agrippante

 

 

Aligné Avec

(AttachéeAuCoussin)

L’Avant De

 

 

 

Partie Crochet Double

La Surface

Face De La Bande

D’Assise

Auto-Agrippante

 

Face D’Assise

SCHEMA 1 – FIXATION DU COUSSIN À LA

SURFACE D’ASSISE

8

Image 8
Contents Safety Summary Single DensityTM CushionIntroduction Attaching the Cushion to the Seating Surface FigureCleaning United Kingdom Limited WarrantyUSE of the Single Density Cushion CoverUnited States Limited Warranty Single DensityTM Kissen Sicherheit ZusammenfassungEinführung DIE Befestigung DES Kissens AUF DER Sitzfläche Abbildung Benutzung UND Wartung DES Single Density Kissens Reinigung Gewährleistung AchtungKorte Veiligheidsinleiding IntroductieHET Bevestigen VAN HET Kussen AAN DE Zitoppervlakte Figuur De Zitoppervlakte Van De RolstoelSchoonmaken HET Gebruik VAN HET Single Density CushionOvertrek KussenAttacher LE Coussin À LA Surface D’ASSISE Schema Coussin Single DensityTMSommaire DE Securite Toile DAssise Du Fauteuil RoulantUtilisation DU Coussin Single Density NettoyageHousse CoussinCojín Single DensityTM Sumario DE Medidas DE SeguridadIntroducción LA Sujeción DEL Cojín AL Asiento FiguraUtilización DEL Cojín Single Density LimpiezaPrecaución FundaSingle DensityTM Cushion Cuscino Single Density Misure DI SicurezzaIntroduzione Attacco DEL Cuscino Alla Superficie DEL Sedile FiguraPulizia USO DEL Cuscino Single DEN- SityAvviso RivestimentoAlmofada Single DensityTM PrecauçõesIntrodução Prender a Almofada NA Superfície Para Assento FiguraUSO DA Almofada Single Density LimpezaCuidado CapaSingle DensityTM Sittdyna SäkerhetsföreskrifterIntroduktion Fästning AV Dynan Till Stolens Sits FigurRengöring Användning AV Single Density SittdynaÖverdrag DynaSikkerheds Resumé Fastgørelse AF Puden TIL Sædeoverfladen FigurPudebetrœk Rullestols SœdeoverfladeRensning Brug AF DEN Single Density CushionForsigtighed BetrœkSingle DensityTM -Tyynyn Yhteenveto TurvaohjeistaJohdanto Tyynyn Kiinnitys Istuimeen KuvaSingle DENSITY-TYYNYN Käyttö PuhdistusIstuinsuojus TyynyPage Page Poirier Groupe