Waterpik Technologies WP-480 manual Cómo regular el ajuste de presión, Técnica recomendada

Page 27

27

Cómo regular el ajuste de presión

Para usarlo por primera vez, use el ajuste bajo (I). Aumente la presión hacia Alta (II) con el correr del tiempo, si lo desea, o bien como le haya indicado su profesional dental.

Técnica recomendada

Para confirmar la temperatura correcta del agua, encienda la unidad y deje correr el agua sobre la mano; regule la temperatura del agua según lo desee. Apague la unidad.

Coloque la punta en la boca y dirija la misma hacia los dientes; luego encienda la unidad. Dirija la corriente del irrigador a un ángulo de 90 grados hacia la línea de la encía. Para obtener óptimos resultados, comience en la zona molar (dientes posteriores) trabajando hacia los dientes frontales. Siga la línea de la encía y haga una pausa breve entre los dientes. Continúe el proceso hasta haber limpiado el interior y el exterior de los dientes superiores e inferiores.

Alta

Baja

Apagado

Cuando haya terminado

Apague la unidad.

Cubierta del cabezal

La cubierta del cabezal encaja en la parte superior del mismo y se cierra a presión alrededor de la parte superior del mango accionador.

Uso de lOs cabezales

Cabezal Pik Pocket™

El cabezal Pik Pocketestá diseñado específicamente para hacer llegar el agua o las soluciones antibacteriales a las partes profundas de la cavidad periodontal. Para usar el cabezal Pik Pocket,fije la unidad en

el ajuste más bajo de presión. Coloque el cabezal blando contra un diente, en un ángulo de 45 grados y coloque suavemente el cabezal

bajo la línea de la encía, en el saco. Encienda la

unidad y continúe trazando a lo largo de la línea de la encía.

ESPAÑOL

Image 27
Contents Page Table of Contents English Important SafeguardsFollowing To reduce the risk of electrocutionRemove any oral jewelry prior to use of this product Keep charging unit away from heated surfacesFront Back Product DescriptionReplace Every 3 Months Replace Every 6 Months Hose Replacement Charger Water Pik PNEnglish Showerpik Installation Instructions Installation of Showerpik BracketDo not use your fingers Power handle B Hose Attachment to Diverter ValveTo lock into place a Re-Installing a Waterpik Hidden Pivot Ball Showerhead Preparation and Use Adjusting angle Showerpik BracketWhen Finished Getting StartedToothbrush Tip Tongue Cleaner TipPik Pocket Tip Orthodontic TipCleaning and Troubleshooting your Waterpik Water Flosser Limited Two-Year Warranty Service MaintenanceSerial Number English Índice Para reducir el riesgo de electrocución Medidas DE Seguridad ImportantesEspañol Contactos de metal Retire cualquier joya oral antes de usar este productoDescripción DEL Producto Reemplazar cada 3 meses Reemplazar cada 6 meses Manguera de repuestoCargador Water Pik PN Español No use cinta para tubos Instrucciones de instalación de ShowerpikInstalación del soporte Showerpik Parte posterior roscada de la válvula 5 desviadoraDe giro para que encaje en su lugar a Conector de la manguera a la válvula desviadoraTuerca grande Cabezal de duchaCómo ajustar el ángulo del soporte Showerpik Cómo insertar y quitar los cabezales Cómo comenzarCómo cargar la batería Inserción del receptáculo de la bateríaCubierta del cabezal Cómo regular el ajuste de presiónTécnica recomendada Cuando haya terminadoCabezal Plaque Seeker Cabezal limpiador lingualCabezal de cepillo de dientes Coloque el cabezal de cepillo deCuidado y limpieza de la válvula desviadora Problemas con el flujo del aguaCómo limpiar y reparar su irrigador bucal de Waterpik FugasNúmero de serie Garantía limitada de dos añosMantenimiento de servicio ¿Todavía tiene preguntas?Español East Prospect Road Fort Collins, CO 80553-0001 USA Water Pik, Inc