Health O Meter 752KL, 599KL, 597KL operation manual Mode DE Fonctionnement, NO. Description Function

Page 12

9.

Pour le modèle 752KL, insérer le module d’affichage

dans l’adaptateur de montage. Pour le montage

mural, placer le module d’affichage dans l’adaptateur (se reporter au diagramme 5a). Pour le montage sur table, placer le module d’affichage dans l’adaptateur (se reporter au diagramme 5b). Utiliser deux vis cruciformes pour fixer l’adaptateur au module d’affichage

Diagramme 5a

Diagramme 5b

10. Pour le modèle 597KL, insérer la tige de grandeur dans la fente de la base de la colonne et insérer la vis dans le trou (se reporter au diagramme 6a). Utiliser un tournevis à tête plate pour serrer la toise à la balance à partir de l’arrière (se reporter au diagramme 6b).

Diagramme 6a

Diagramme 6b

11.

Pour les modèles 597KL et 599KL, fixer le support de l’adaptateur

à CA au moyen de deux vis autotaraudeuses cruciformes

12.

13.

14.

Pour l’alimentation à CA, brancher l’adaptateur dans la base

de la balance et dans la source d’alimentation ou utiliser la

prise DC IN située à l’arrière du module d’affichage.

Retirer la pellicule protectrice en plastique de l’écran.

Allumer la balance en appuyant sur le bouton ON/OFF.

L’affichage indiquera « Health o meter »… puis « 000.0 »

REMARQUE : si la procédure d’initialisation n’a pas réussi, se reporter à Localisation des Pannes, p12. Si le problème n’est pas corrigé, communiquer avec le support technique professionnel Health o meter® au 1.800.638.3722 ou + 1.708.598.9100.

MODE DE FONCTIONNEMENT

1.Activer la balance en appuyant sur le bouton ON/OFF.

2.Attendre jusqu’à ce que « 000.0 » et « Zéro » apparaissent du côté gauche de l’écran.

3.Demander au patient de monter sur la balance. La balance indiquera le poids du patient. (Remarque : le poids variera jusqu’à ce que le patient soit stable). Lorsque le patient est immobile, la balance émet trois bips et le mot « Lock » apparaît à l’écran.

4.Pour utiliser la fonction BMI (L’Indice de Masse Corporelle), placer le patient sur la plateforme de la balance; appuyer sur le bouton BMI. La balance vous demandera d’entrer la grandeur du patient. Utiliser les flèches (de défilement) pour trouver la bonne grandeur (la grandeur par défaut est de 150.0 cm). Appuyer sur ENTER. L’écran affichera BMI du patient.

Le poids peut demeurer affiché sur la balance en appuyant sur le bouton HOLD/RELEASE. Pour effacer, appuyer sur le bouton HOLD/RELEASE à nouveau.

REMARQUE : La balance retournera toujours aux réglages et unités utilisés la dernière fois.

Pour modifier les unités par défaut de la balance à kilogrammes ou pour désactiver le bouton LB/KG, veuillez communiquer avec le support technique au 1.800.638.3722 ou + 1.708.598.9100.

NO. DESCRIPTION FUNCTION

1.

ON/OFF

Allume (ON) et étient (OFF) l’appareil.

2.

ZERO

Met la balance à zero avant la pesée.

3.

HOLD/RELEASE

maintient l’affichage du poids du patient, et ce, jusqu’à la pression

 

 

suivante de la touche qui effacera cette valeur de l’écran.

4.

KG/LB button

Permet de passer des kilogrammes aux livres et vice-versa.

5.FLÈCHE VERS LE HAUT Touche de déplacement vers le haut.

6.

BMI

Guide la saisie de données pour calculer l’Indice de Masse Corporelle

 

 

du patient.

7.FLÈCHE VERS LE BAS Touche de déplacement vers le bas.

8.

CLEAR

Sort du mode BMI. (Touche EFFACEMENT)

9.

ENTER

Accepte la grandeur entrée du patient. (Touche RETOUR)

12

Image 12
Contents Mode D’EMPLOI Manual DE Operación Table of Contents SpecificationsSet Up Operating Instructions Description FunctionMaintenance TroubleshootingError List Calibration ProcedureExploded View of Scale Operator Action DisplayClear DONE/CLEAR/XXXParts List Limited Warranty What does the Warranty Cover?Balance Electronique Mode D’EMPLOI Precaution ET Prevention Specifications DE LA BalanceTable DES Matieres Balance Electronique Pour Modeles 597KL/599KL/752KLMode D’ASSEMBLAGE Mode DE Fonctionnement NO. Description FunctionEntretien Localisation DES PannesListe D’ERREURS CalibrageSchema DE LA Balance Electronique EN Pieces Detachees Action DE L’UTILISATEUR Écran« Done »/ « Clear »/XXX Liste DES Pieces Garantie Limitée Que couvre la garantie?Qui est couvert par la garantie? Ce que la garantie ne couvre pasBalanza Electronica Manual DE Operación Índice Precaución Y AdvertenciaEspecificaciones Especificaciones DE LA BalanzaInstrucciones DE Montaje Instrucciones DE OPERACIóN KG/LBSOLUCIóN DE Problemas Lista DE ErroresNO. DE Error Definición CONTROL/REEMPLAZO MantenimientoVista Detallada DE LA Balanza Acción DEL Operador Pantalla DE LecturaPUT XXX.X Ponga Lista DE Piezas Garantía Limitada ¿Qué Cubre la Garantía?¿Quién Está Cubierto? ¿Quién Está Excluido?