Panasonic ES8167, ES8168 Charge sans l’aide du chargeur auto-nettoyant, Utilisation du rasoir

Page 11

Avant un départ en voyage, procédez au chargement complet du rasoir pendant 1 heure si vous ne souhaitez pas emporter l’adaptateur.

Charge sans l’aide du chargeur auto-nettoyant

Connectez le câble d’alimentation au rasoir, puis branchez l’adaptateur sur le secteur (voir fig. 5). Le rasoir s’adapte automatiquement à la tension fournie si celle-ci se situe entre 100 et 240 V c.a.

Dans certains cas, un adaptateur peut être nécessaire pour la prise.

Utilisation du rasoir

Attention – La grille extérieure du système est très fine et doit être manipulée avec précaution pour ne pas être endommagée. Avant chaque utilisation, vérifiez l’état de la grille. Afin d’éviter toute blessure, n’utilisez pas le rasoir si la grille ou d’autres parties de la tête de rasage sont endommagées.

Appuyez sur l’interrupteur Marche/ Arrêt pour allumer le rasoir.

Si vous maintenez une pression sur l’interrupteur pendant plus de 2 secondes, cela activera le mode turbo pour un nettoyage par vibrations “soniques”.

(voir “Nettoyage de votre rasoir sans l’aide du chargeur auto- nettoyant”)

Le rasage en mode vibrations “soniques” peut causer des lésions cutanées. Arrêtez votre rasoir puis rallumez-le pour désactiver le mode turbo.

Ne mettez pas les doigts sur l’interrupteur pendant l’utilisation. Cela pourrait arrêter le rasoir pendant l’utilisation ou le faire passer en mode de nettoyage par vibrations “soniques”. Placez votre doigt sur le repose-doigt destiné à cet effet pendant l’utilisation.

Maintenez le rasoir perpendiculaire- ment (90°) à votre peau (voir fig. 6). Commencez le rasage en appliquant doucement le rasoir sur votre visage. Tendez la peau avec l’autre main et suivez avec le rasoir les contours du visage. Vous pouvez augmenter la pression du contact au fur et à mesure que votre peau s’adaptera au rasoir. Cependant, une pression excessive ne donnera pas néces- sairement de meilleurs résultats.

Sélecteur pivotant (voir fig. 7)

Utilisez le sélecteur pivotant pour choisir le mode de rasage, “soft” (doux) et “lock” (verrouillé) selon vos préférences de rasage.

Vous pouvez changer l’action pivotante, que l’interrupteur soit en position Marche ou Arrêt.

Grille extérieure du système (voir fig. 8)

La grille extérieure du système comporte une lame (a) placée entre 2 grilles (b). Ces éléments montent et descendent de façon indépen- dante pour suivre les contours du visage.

La lame permet de soulever et de couper aisément les poils plus longs et les poils couchés.

Rasage avec mousse

Appliquez une fine couche de mousse à raser sur votre visage en guise de lubrifiant. La mousse à raser est le produit le plus approprié pour le rasage (par rapport aux gels, savons, crèmes, etc.). N’appliquez une couche de mousse trop épaisse car elle pourrait réduire les performances du rasoir. Si la mousse venait à obstruer la tête de rasage, rincez simplement celle-ci sous l’eau courante.

Utilisation de la tondeuse

(voir fig. 9)

Faites glisser le commutateur de la tondeuse vers le haut afin d’ouvrir la tondeuse.

Placez la tondeuse perpendicu- lairement au visage et déplacez-la vers le bas pour couper les favoris.

Nettoyage du rasoir

1 Nettoyage de votre rasoir à l’aide du chargeur auto- nettoyant

Préparation du chargeur auto- nettoyant

Attention – Ni l’adaptateur ni le chargeur auto-nettoyant ne doivent être lavés ou rincés à l’eau.

En cas de non-respect de cette consigne, l’utilisateur s’expose à d’éventuels chocs électriques ou courts-circuits.

1.Détachez le rasoir et retirez la fiche mâle de l’appareil du chargeur auto-nettoyant.

2.Remplissez le réservoir avec de l’eau.

1)Retirez le réservoir d’eau du chargeur auto-nettoyant (voir fig. 10-1).

2)Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau (voir fig. 10-2).

3)Jetez le liquide de nettoyage présent dans le réservoir d’eau et rincez ce dernier (voir fig. 11).

4)Remplissez le réservoir d’eau du robinet jusqu’au repère de niveau d’eau (voir fig. 12).

*Ne dépassez pas le repère de niveau d’eau indiqué à l’intérieur du réservoir.

Le liquide de nettoyage pourrait déborder.

3.Fermez de façon hermétique le couvercle du réservoir d’eau et fixez le réservoir sur le chargeur auto-nettoyant (voir fig. 13).

4.Retirez les pellicules de protection de la nouvelle cartouche de détergent (deux pellicules) (voir fig. 14).

• Maintenez la cartouche de détergent à l’horizontale. (Vous pourriez renverser le détergent si vous inclinez trop la cartouche.)

5.Fixez la cartouche de détergent sur le chargeur auto-nettoyant (voir fig. 15).

• Utilisez exclusivement le détergent destiné au chargeur auto-nettoyant du rasoir Panasonic.

• Veillez à changer

simultanément la cartouche de détergent et le liquide de nettoyage contenu dans le réservoir d’eau.

Si vous ajoutez de l’eau ou si vous changez uniquement la

20

21

Image 11
Contents Rasuradora Recargable Agua/Seco Shock, or injury to persons Index IndiceCharger unit is not for immer- sion or for use in shower PáginaDry ˛$ Clean/Dry/ChargeClean/Dry Clean Parts identification Charging with self-clean- ing rechargerCharging without self- cleaning recharger Before useFor wet shaving Using your shaverUsing the trimmer Cleaning your shaverChecking the status lamp Replacing the inner blades see fig Remove the housing B fReplacing shaving head components Replacing the system outer foil see figSpecifications Capuchon protecteur Avant usageNomenclature Charge à l’aide du chargeur auto-nettoyantUtilisation de la tondeuse Charge sans l’aide du chargeur auto-nettoyantUtilisation du rasoir Rasage avec mousseContrôle du témoin de statut Remplacement de la cartouche de détergentNettoyage de votre rasoir Façon suivanteNettoyant Remplacement de la tête de rasageRemplacement de la grille extérieure du système Remplacement des lames intérieuresCaractéristiques Identificación de los com- ponentes Antes de su utilizaciónIdentificación de los Componentes Selector de acción del eje rotor NotaCarga sin el cargador de autolimpieza Utilización de su afeitadoraLimpieza de la afeitadora Afeitado húmedoUtilización de la recorta- dora Limpieza de la afeitadoraLimpieza de la afeitadora sin cargador de autolimpieza Sustitución del cartucho de detergenteComprobación de la lámpara indicadora de estado 30 ~ 40 afeitados de barbaSustitución de las cuchillas interiores Sustitución de los com- ponentes del cabezal de afeitarEn la pantalla LCD Sustitución del conjunto de láminasCaracterísticas técnicas