Panasonic MC-V5269 manuel dutilisation Advertencia Cuidado

Page 4

Información para el consumidor

Por favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad” en la página 7 antes de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas las instrucciones.

A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO

Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Estamos resueltos a hacerle uno de nuestros muchos consumidores satisfechos.

Montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son sus responsabilidaes. Su aspiradora está fabricada para el uso de domicilio únicamente. Debe guardar la aspiradora en un lugar seco y debajo de techo. Lea las “Instrucciones de operación” con cuidado para la información importante de uso y la información de seguridad.

Se requiere el cuidado especial cuando pasa la aspiradora sobre ciertas clases de alfombra o cubierta de piso. Siempre revise las instrucciones de la limpieza recomendada de fabricante para la alfombra o la cubierta de piso antes de pasar la aspiradora.

Preste mucha atención por favor a todos los avisos y a todas las advertencias

ADVERTENCIA

CUIDADO

Las secciones ADVERTENCIA están incluídas para llamarle atención a la posibilidad de la lesión corporal, la pérdida de vida humana, y/o el daño a la aspiradora y/o el daño a las propiedades personales si las instrucciones dadas no están seguidas.

Las secciones CUIDADO están incluídas para llamarle atención a la posibilidad del daño a la aspiradora, y/o del daño a las propiedades personales si las instrucciones dadas no están seguidas.

ADVERTENCIA

PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO

Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie.

Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio.

PARA EVITAR ACCIDENTES

Excepto las aspiradoras a mano, mantenga la aspiradora sobre el suelo - no sobre las sillas, las mesas, los escalones, las escaleras, etc.

Mantenga la aspiradora en un lugar seguro en seguida después de cada uso para evitar accidentes como tropiezo con cordón eléctrico o con aspiradora.

Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual. No recomiende un cordón eléctrico adicional.

© 2005 Panasonic Home Appliances Company of North America,

Division of Panasonic Corporation of North America. Todos los derechos están reservados.

- 4 -

Image 4
Contents MC-V5269 To OUR Valued Customer Please PAY Close Attention to ALLRenseignements importants Notre ClientèleAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Table des matières Tabla de contenidoParts Identification Feature Chart Assembly Attaching HandleMontage du manche Asegure la clavija en el cordón eléctricoUsing Cord Hook Tool StorageRangement des accessoires Crochet de rangement du cordonUso del sujetador del cordón Almacenaje de herramientasAutomatic Self Adjusting Nozzle Carpet-Bare Floor SelectorTête d’aspiration autoréglable Sélecteur tapis/plancherSelector alfombra-piso Boquilla de ajuste automáticoThermal Protector Edge CleaningVac Gauge Protecteur thermique Nettoyage latéralProtector termal Limpieza para orillasPower Cord ON-OFF Switch Handle AdjustmentsControl ON-OFF Cordón eléctricoAjustes del mango Tool Usage Routine Care of CleanerReplacing Secondary Hepa Filter Utilisation des accessoires Remplacement du filtre secondaire de type HepaUso de herramientas Cambiando el filtro secundario HepaChanging Dust Bag Remplacement du sac à poussière Cambio de la bolsa para polvoRemoving and Installing Lower Plate Enlèvement et installation de la Plaque inférieure Quitando e insertando la base inferiorReplacing Headlight Bulb Replacing BeltRemplacement de l’ampoule De la lampe Remplacement de la courroieCambio de la bombilla Cambio de la correaCleaning Agitator Nettoyage de l’agitateur Limpieza del agitadorQuite el agitador Reemplace el agitador y la base inferiorReplacing Brushes CardCambiar los cepillos Remplacement des brossesEt la bride en E Agitator Assembly Cleaning Exterior and ToolsNettoyage du boîtier et des accessoires Assemblage de l’agitateur / Montaje de agitadorLimpieza del exterior y de los Herramientas Desenchufe de la toma en la paredRemoving Clogs Quitar de los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructionsRevise el extremo de la manguera y quite los obstáculos Before Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Warranty Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner Limited WarrantyPanasonic Platinum Series Vacuum Cleaner Limited WarrantyGarantie Garantía Page Page Page What to do When Service is Needed What to do when service is needed Service après-vente Canada