Panasonic MC-V5269 manuel dutilisation Antes de pedir servicio

Page 40

Antes de pedir servicio

ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico y lesión personal.

Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente.

Consulte este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede realizar cuando tenga problemas menores de rendimiento. Cualquier servicio que necesita aparte de otros descritos en este manual tiene que ser hecho por un representante de servicio autorizado.

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN POSIBLE

 

 

 

 

La aspiradora

1. Está desconectada del enchufe.

1.

Conecte bien. Prete el control

no funciona.

 

 

 

ON-OFF a la posición “ON”.

 

2.

El control ON-OFF ne está en

2.

Prete el control ON-OFF a la

 

 

la posición “ON”.

 

posición “ON”.

 

3.

Cortacircuitos botado o fusible

3.

Reestablezca el cortacircuitos

 

 

quemado en el tablero de

 

o cambie el fusible.

 

4.

servicio de la residencia.

4.

 

 

El activado protector del motor.

Desenchufe la aspiradora, espere

 

 

 

 

por trienta (30) minutos, enchufe y

 

 

 

 

coloque el control ON-OFF

 

 

 

 

en “ON”.

No aspira satis-

1. Bolsa para polvo llena.

1.

Cambie la bolsa de polvo.

factoriamente.

2.

Correa rota.

2.

Cambie la correa.

 

 

3.

Manguera o boquilla atascada.

3.

Revise la manguera o la boquilla.

 

4.

Manguera no está bien insertada.

4.

Inserte bien la manguera.

 

5.

Agitador desgastado.

5.

Cambie el agitador.

 

6.

Manguera rota.

6.

Cambie la manguera.

 

7.

La cubierta de polvo no está

7.

Cierre bien la cubierta de polvo.

 

 

bien cerrada.

 

 

 

8.

Correa no está instalda en el

8.

Instale la correa en el eje del

 

 

eje del motor.

 

motor.

 

 

 

 

La basura de

1. La bolsa no está bien cerrada.

1.

Cierre bien la bolsa.

sale de la bolsa

 

 

 

 

para polvo.

2. Bolsa rota.

2.

Cambie la bolsa.

 

 

 

 

La luz no

1. Bombilla fundida.

1.

Cambie la bombilla.

funciona.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- 40 -

Image 40
Contents MC-V5269 To OUR Valued Customer Please PAY Close Attention to ALLRenseignements importants Notre ClientèleAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Table des matières Tabla de contenidoParts Identification Feature Chart Assembly Attaching HandleMontage du manche Asegure la clavija en el cordón eléctricoUsing Cord Hook Tool StorageRangement des accessoires Crochet de rangement du cordonUso del sujetador del cordón Almacenaje de herramientasAutomatic Self Adjusting Nozzle Carpet-Bare Floor SelectorTête d’aspiration autoréglable Sélecteur tapis/plancherSelector alfombra-piso Boquilla de ajuste automáticoThermal Protector Edge CleaningVac Gauge Protecteur thermique Nettoyage latéralProtector termal Limpieza para orillasPower Cord ON-OFF Switch Handle AdjustmentsControl ON-OFF Cordón eléctricoAjustes del mango Tool Usage Routine Care of CleanerReplacing Secondary Hepa Filter Utilisation des accessoires Remplacement du filtre secondaire de type HepaUso de herramientas Cambiando el filtro secundario HepaChanging Dust Bag Remplacement du sac à poussière Cambio de la bolsa para polvoRemoving and Installing Lower Plate Enlèvement et installation de la Plaque inférieure Quitando e insertando la base inferiorReplacing Headlight Bulb Replacing BeltRemplacement de l’ampoule De la lampe Remplacement de la courroieCambio de la bombilla Cambio de la correaCleaning Agitator Nettoyage de l’agitateur Limpieza del agitadorQuite el agitador Reemplace el agitador y la base inferiorReplacing Brushes CardCambiar los cepillos Remplacement des brossesEt la bride en E Agitator Assembly Cleaning Exterior and ToolsNettoyage du boîtier et des accessoires Assemblage de l’agitateur / Montaje de agitadorLimpieza del exterior y de los Herramientas Desenchufe de la toma en la paredRemoving Clogs Quitar de los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructionsRevise el extremo de la manguera y quite los obstáculos Before Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Warranty Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner Limited WarrantyPanasonic Platinum Series Vacuum Cleaner Limited WarrantyGarantie Garantía Page Page Page What to do When Service is Needed What to do when service is needed Service après-vente Canada