Panasonic MC-V5269 manuel dutilisation Guide de dépannage

Page 39

Guide de dépannage

AVERTISSEMENT

Risque de chocs électriques ou lésions corporelles.

Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se met- trait soudainement en marche.

Se reporter au tableau ci-dessous pour résoudre tout problème mineur éventuel. Confier toute réparation à un technicien qualifié.

Problème

Cause possible

Solution possible

 

 

 

 

 

L’aspirateur

1.

Le cordon d’alimentation

1.

Brancher le cordon d’alimentation.

ne fonctionne

 

est débranché.

 

Mettre l’interrupteur à la position

pas.

 

 

 

ON.

 

2.

L’interrupteur est à la position OFF.

2.

Mettre l’interrupteur à la position

 

 

 

 

ON.

 

3.

Le disjoncteur s’est déclenché

3.

Réenclencher le disjoncteur

 

 

ou un fusible a sauté.

 

ou remplacer le fusible.

 

4.

Le protecteur thermique s’est

4.

Débrancher l’aspirateur et

 

 

déclenché.

 

attendre 30 minutes, rebrancher

 

 

 

 

l’aspirateur, puis mettre

 

 

 

 

l’interrupteur à la position ON.

 

 

 

 

 

L’aspirateur

1.

Le sac à poussière est plein ou

1.

Remplacer le sac.

offre un piètre

 

obstrué.

 

 

rendement.

2.

La courroie est brisée.

2.

Remplacer la courroie.

 

 

3.

Le tuyau ou la tête d’aspiration

3.

Dégager l’obstruction.

 

 

est obstrué.

 

 

 

4.

Le tuyau n’est pas inséré à fond.

4.

Insérer le tuyau correctement.

 

5.

Les brosses sont usées.

5.

Remplacer les brosses.

 

6.

Le tuyau est troué.

6.

Remplacer le tuyau.

 

7.

Le couvercle du logement du sac

7.

Remettre le couvercle

 

 

à poussière n’est pas bien fermé.

 

correctement en place.

 

8.

La courroie n’est pas installée

8.

Installer la courroie sur l’arbre

 

 

sur l’arbre du moteur

 

du moteur.

 

 

 

 

 

De la poussière

1.

Le sac n’est pas installé

1.

Remettre le sac en place.

s’échappe

 

correctement.

 

 

du sac.

2.

Le sac est déchiré.

2.

Remplacer le sac.

 

 

 

 

 

 

La lampe ne

1.

L’ampoule est brûlée.

1.

Remplacer l’ampoule.

fonctionne pas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- 39 -

Image 39
Contents MC-V5269 Please PAY Close Attention to ALL To OUR Valued CustomerNotre Clientèle Renseignements importantsAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Advertencia Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresParts Identification Feature Chart Attaching Handle AssemblyAsegure la clavija en el cordón eléctrico Montage du mancheTool Storage Using Cord HookAlmacenaje de herramientas Rangement des accessoiresCrochet de rangement du cordon Uso del sujetador del cordónCarpet-Bare Floor Selector Automatic Self Adjusting NozzleBoquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglableSélecteur tapis/plancher Selector alfombra-pisoEdge Cleaning Thermal ProtectorVac Gauge Limpieza para orillas Protecteur thermiqueNettoyage latéral Protector termalHandle Adjustments Power Cord ON-OFF SwitchCordón eléctrico Control ON-OFFAjustes del mango Routine Care of Cleaner Tool UsageReplacing Secondary Hepa Filter Cambiando el filtro secundario Hepa Utilisation des accessoiresRemplacement du filtre secondaire de type Hepa Uso de herramientasChanging Dust Bag Cambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à poussièreRemoving and Installing Lower Plate Quitando e insertando la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureReplacing Belt Replacing Headlight BulbCambio de la correa Remplacement de l’ampoule De la lampeRemplacement de la courroie Cambio de la bombillaCleaning Agitator Reemplace el agitador y la base inferior Nettoyage de l’agitateurLimpieza del agitador Quite el agitadorCard Replacing BrushesRemplacement des brosses Cambiar los cepillosEt la bride en E Cleaning Exterior and Tools Agitator AssemblyDesenchufe de la toma en la pared Nettoyage du boîtier et des accessoiresAssemblage de l’agitateur / Montaje de agitador Limpieza del exterior y de los HerramientasRemoving Clogs Dégagement des obstructions Quitar de los residuos de basura en los conductosRevise el extremo de la manguera y quite los obstáculos Before Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner Limited Warranty WarrantyLimited Warranty Panasonic Platinum Series Vacuum CleanerGarantie Garantía Page Page Page What to do when service is needed Service après-vente Canada What to do When Service is Needed