Panasonic MC-V325 Selector para el nivel de alfombra, Limpieza para orillas, Protector de motor

Page 19

Caractéristiques

Sélecteur de la hauteur des brosses

Características

Selector para el nivel de alfombra

Permet de régler la hauteur des brosses afin de nettoyer efficacement et en toute sécurité les différents types de planchers.

Pour régler la hauteur des brosses, mettre d'abord l'aspirateur hors contact (position « OFF »).

Incliner l'aspirateur vers l'arrière et glisser le sélecteur à la position désirée.

Esta características es para los ajustes para la limpieza efficiente y sefura de muchos tipos de suelos.

Para seleccionar la posición de la altitud de la pelusa, apague la aspiradora primero.

Incline la aspiradora hacia atrás y deslice el control de ajustes a la posición deseada.

Réglages de la hauteur des brosses :

Tapis peluche (shag), à poils longs et petits tapis

Tapis à poils moyens à longs

Tapis à poils courts à moyens

Tapis à poils très courts

Las posiciones sugeridas para el nivel de la alfombra:

Pelo áspero y lanudo, pelo largo, felpa, alfombras o tapetes irregulares.

Pelo mediano o poco largo.

Pelo corto o mediano.

Pelo muy corto.

Nettoyage latéral

Limpieza para orillas

Cette caractéristique facilite le nettoyage de moquettes le long des plinthes ou des meubles.

Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles.

Protecteur du moteur

Protector de motor

La soupape s'ouvre automatiquement pour refroidir le moteur en cas d'obstruction ou lorsque le sac à poussière est plein.

La soupape peut s’ouvrir aussi lors de l’utilisation des accessoires.

Si la soupape devait s'ouvrir, le bruit normalement émis par l'aspirateur sera quelque peu différent.

Remarque: Ne pas bloquer le protecteur du moteur.

Se abre automáticamente para proveer el aire fresco al motor cuando hay unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo.

Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas

Si se abre el protector del motor, la aspiradora hará un sonido poquito diferente.

Nota: No obstruye el protector de motor.

- 19 -

Image 19
Contents MC-V325 Consumer Information Avertissement Advertencia Important Safety Instructions Conserver ce manuel d’utilisation Advertencia Table of Contents Table des matières Tabla de contenido Grounding Instructions Avertissement Nomenclature Parts IdentificationFeature Chart Attaching Handle AssemblyColocación del mango Montage du mancheTool Storage Almacenaje de herramientas Rangement des accessoiresCarpet Height Selector Edge CleaningMotor Protector Limpieza para orillas Selector para el nivel de alfombraProtector de motor Handle Adjustments ON-OFF SwitchAjustes del mango InterrupteurControl ON-OFF Réglage de l’inclinaison du mancheUsing Tools Uso de herramientas Utilisation des accessoiresTool Usage Cleaning Secondary Foam FilterNettoyage du filtre secondaire En mousse Emploi des accessoiresLimpieza del segundo filtro De goma espuma Replacing Hepa Exhaust Filter Cambiando el filtro de escape Hepa Remplacement du filtre d’évacuation HepaChanging Dust Bag Cambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à poussièreRemoving and Installing Lower Plate Quitar y ensamblar la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureMotor Shaft Replacing BeltCambio de la correa Remplacement de la courroieLimpieza del agitador Agitator Assembly Cleaning AgitatorReplacing Agitator Assemblage de l’agitateur / Montaje de agitador Remplacement de l’agitateurNettoyage de l’agitateur Cambio del agitadorCleaning Exterior and Tools Limpieza del exterior y de los Herramientas Nettoyage du boîtier et des accessoiresRemoving Clogs Quitando los residuos de basura en Los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Avertissement Antes de pedir servicio Warranty Warranty Garantie Garantía Page Cuando necesita servicio