Braun 5303 manual Français

Page 11

Français

Nos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes. C’est ainsi que vous pourrez pleinement apprécier ce nouveau Silk·épil.

Le système d’épilation haute précision du Silk·épil SuperSoft Plus est spécialement conçu pour une épilation rapide et longue durée. Même les poils très petits (0,5 mm de haut) sont épilés à la racine.

En général les poils repousseront plus fins et moins nombreux.

En stimulant agréablement la peau, l’accessoire douceur masque la sensation de l’épilation.

Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil.

Important

Les méthodes d’épilation à la racine peuvent parfois entraîner la repousse de certains poils sous la peau ainsi que quelques très légères affections de la peau. Toutes les micro-bles- sures provoquées par l’épilation des poils peuvent entraîner une inflam- mation due à la pénétration des bactéries dans la peau (notamment lors du passage de l’appareil sur la jambe). Le fait de nettoyer la tête d’épilation avant chaque utilisation réduit le risque d’infection. En fonc- tion de la nature de la peau et des poils, certaines femmes peuvent res- sentir au cours de leur première épi- lation des irritations ou des rougeurs. Ces réactions sont normales puis- que l’épilateur retire le poil à la

racine, mais elles disparaissent rapidement. Si après 36 heures, la peau est toujours irritée, nous vous conseillons de contacter votre méde- cin. En général, les réactions de la peau et les sensations de douleur s’atténuent considérablement au fur et à mesure des épilations avec Silk·épil. Si vous avez le moindre doute quant à l’utilisation de cet appareil, n’hésitez pas à consulter votre médecin traitant.

Il est important de consulter son médecin avant une épilation dans les cas suivants :

eczéma, blessures, inflammations cutanées (follicules purulents) et varices

grains de beauté

immunité affaiblie de la peau (diabète, grossesse, maladie de Raynaud)

hémophilie ou déficience immunitaire.

Silk·épil a été conçu pour épiler les jambes, mais peut aussi être utilisé sur toutes les zones sensibles comme les bras, les aisselles ou le maillot.

Lorsque l’appareil est en marche, il ne doit jamais rentrer en contact avec les cheveux ou les sourcils, afin d’éviter les risques d’acci- dents et pour ne pas endomma- ger l’appareil.

Cet appareil ne doit jamais être utilisé sous la douche ou à proxi- mité de l’eau (au-dessus d’un

12

Image 11
Contents Silk·épil SuperSoft Plus Servizio consumatori Frågor om apparaten? Ring KundserviceServicio al consumidor para España Serviço ao Consumidor para PortugalSilk·épil Page Bei Blutern oder bei Immun- schwäche DeutschWichtig Im Bereich von MuttermalenEpilation in Achselbereich und Bikini-Linie Gerätebeschreibung s. SeiteÄnderungen vorbehalten Reinigung des EpilierkopfesEinige praktische Tips To the appliance EnglishVaricose veins Around moles Haemophilia or immune deficiencyDescription see Some useful tips Cleaning the epilator headFrançais Comment faire fonctionner l’épilateur Épilation des aisselles et du maillotQuelques petits trucs utiles Nettoyage de la tête épilationSe estropee EspañolImportante Cómo utilizar la Silk·épil Depilación de axilas y línea bikiniConsejos prácticos Limpieza del cabezal con discos depilatoriosAntes de usar o aparelho, leia atenta- mente as instruções PortuguêsComo utilizar a Silk·épil Mantenha o aparelho fora do alcance das criançasDepilação das axilas e virilhas Conveniente ter em conta os seguintes conselhosConselhos práticos Limpeza da cabeça com discos depilatóriosEmofilia o immuno-deficienza ItalianoIntorno ai nei Come utilizzare il vostro Silk·épil Descrizione vedi pag Accessorio relax Non su il modello EEEpilazione sotto le ascelle e zona bikini Seguenti consigliPeli ricresciuti, più corti, sono più facili da rimuovere Pulizia della testina epilatriceConsigli utili Al primo utilizzo oppure se nonBelangrijk NederlandsEpileren van de onderarm en bikinilijn Beschrijving zie zijdeEnkele handige tips Schoonmaken van het epileerhoofdHvis du er bløder eller har nedsat immunforsvar DanskVigtigt Omkring modermærkerTil hårfjernelse under armene og langs bikinilinien Type PI-41-77Beskrivelse se side Nogle nyttige tips Rengøring af epilatorhovedetReaksjon ved hårfjerning fra røttene som raskt vil avta NorskLes bruksanvisningen nøye før apparatet tas i bruk ViktigVi å bruke lav hastighetsinn- stilling Oppbevar apparatet utilgjengelig for barnNyttige tips Rengjøring av epileringshodeFörvara apparaten utom räckhåll för barn SvenskaObservera Beskrivning se side En del nyttiga tips Att rengöra epileringshuvudetTärkeää SuomiSilk·épilin käyttö Säilytä laite lasten ulottumatto- missaLaitteen osat ks. sivu Ihokarvat eivät saa olla pitempiä kuin 5 mmMuutosoikeus pidätetään Epilointi-ajopään puhdistaminenHyödyllisiä vinkkejä Garantie GuaranteeDeutsch EnglishGarantía Votre revendeur ou à un Centre Service Agréé BraunFrançais EspañolItaliano PortuguêsGaranti NederlandsDansk Vi gir 2 års garanti på produktet gjel- dende fra kjøpsdato NorskSvenska Garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteretTakuu SuomiAustralia Djibouti Republique de Malaysia USA