Braun 5303 manual Gerätebeschreibung s. Seite, Epilation in Achselbereich und Bikini-Linie

Page 6

gefahr, ein Blockieren oder ein Beschädigen des Gerätes zu ver- meiden.

Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von mit Wasser gefüllten Behältern wie z. B. Badewanne, Dusche, Waschbecken verwendet werden.

Halten Sie das Gerät von Kindern fern.

Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die auf dem Transformator angegebene Spannung mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt. Benutzen Sie nur den mitgeliefer- ten 12 V Transformator,

Typ PI-41-77 V-3.

Gerätebeschreibung (s. Seite 4)

ÖRelax-System-Aufsatz (nicht bei Modell EE1020)

ÜEpilierkopf mit Pinzettenwalze á Entriegelungstaste

à Schalter â Buchse

für den Verbindungsstecker ä Verbindungsstecker

ã 12 V Transformator mit Netzstecker

Epilation in Achselbereich und Bikini-Linie

Dermatologisch kontrollierte Anwendungstests haben gezeigt, daß der Epilierkopf auch im Achsel- bereich und an der Bikini-Linie eingesetzt werden kann.

Allerdings ist in diesen Bereichen mit erhöhtem Schmerzempfinden zu rechnen, das sich aber mit jeder

weiteren Anwendung verringert. Für diese spezielle Anwendung möchten wir Ihnen folgende Hinweise geben:

Vor dem Epilieren sollten Sie den entsprechenden Bereich gründ- lich reinigen, um Rückstände zu entfernen (z.B. Deodorant). Trocknen Sie den Bereich dann vorsichtig, indem Sie ihn mit einem Handtuch abtupfen. So vermeiden Sie Hautirritationen.

Die Härchen sollten nicht länger als 5 mm sein.

Nach dem Epilieren empfehlen wir die Verwendung von Silk·épil Creme oder Babypuder (kein alkoholhaltiges Deo benutzen).

So verwenden Sie Ihren Silk·épil Achten Sie vor dem Epilieren darauf, daß der Epilierkopf gründlich gerei- nigt und desinfiziert ist. Ihre Haut muß trocken und fettfrei sein.

Verbindungsstecker in die Buchse stecken, Transformator-Stecker ans Netz anschließen.

1Einschalten 0 = aus

1 = für die behutsame Epilation

2 = für die schnelle Epilation

2Die Haut mit der freien Hand straffen, so daß sich die Haare aufstellen.

Halten Sie das Gerät senkrecht (90°) zur Haut und führen Sie es langsam, mit sanftem Druck gegen den Haarwuchs.

Im Achselbereich muß das Gerät

7

Image 6
Contents Silk·épil SuperSoft Plus Serviço ao Consumidor para Portugal Frågor om apparaten? Ring KundserviceServicio al consumidor para España Servizio consumatoriSilk·épil Page Im Bereich von Muttermalen DeutschWichtig Bei Blutern oder bei Immun- schwächeGerätebeschreibung s. Seite Epilation in Achselbereich und Bikini-LinieReinigung des Epilierkopfes Einige praktische TipsÄnderungen vorbehalten Haemophilia or immune deficiency EnglishVaricose veins Around moles To the applianceDescription see Cleaning the epilator head Some useful tipsFrançais Épilation des aisselles et du maillot Comment faire fonctionner l’épilateurNettoyage de la tête épilation Quelques petits trucs utilesEspañol ImportanteSe estropee Depilación de axilas y línea bikini Cómo utilizar la Silk·épilLimpieza del cabezal con discos depilatorios Consejos prácticosPortuguês Antes de usar o aparelho, leia atenta- mente as instruçõesConveniente ter em conta os seguintes conselhos Mantenha o aparelho fora do alcance das criançasDepilação das axilas e virilhas Como utilizar a Silk·épilLimpeza da cabeça com discos depilatórios Conselhos práticosItaliano Intorno ai neiEmofilia o immuno-deficienza Seguenti consigli Descrizione vedi pag Accessorio relax Non su il modello EEEpilazione sotto le ascelle e zona bikini Come utilizzare il vostro Silk·épilAl primo utilizzo oppure se non Pulizia della testina epilatriceConsigli utili Peli ricresciuti, più corti, sono più facili da rimuovereNederlands BelangrijkBeschrijving zie zijde Epileren van de onderarm en bikinilijnSchoonmaken van het epileerhoofd Enkele handige tipsOmkring modermærker DanskVigtigt Hvis du er bløder eller har nedsat immunforsvarType PI-41-77 Beskrivelse se sideTil hårfjernelse under armene og langs bikinilinien Rengøring af epilatorhovedet Nogle nyttige tipsViktig NorskLes bruksanvisningen nøye før apparatet tas i bruk Reaksjon ved hårfjerning fra røttene som raskt vil avtaOppbevar apparatet utilgjengelig for barn Vi å bruke lav hastighetsinn- stillingRengjøring av epileringshode Nyttige tipsSvenska ObserveraFörvara apparaten utom räckhåll för barn Beskrivning se side Att rengöra epileringshuvudet En del nyttiga tipsSuomi TärkeääIhokarvat eivät saa olla pitempiä kuin 5 mm Säilytä laite lasten ulottumatto- missaLaitteen osat ks. sivu Silk·épilin käyttöEpilointi-ajopään puhdistaminen Hyödyllisiä vinkkejäMuutosoikeus pidätetään English GuaranteeDeutsch GarantieEspañol Votre revendeur ou à un Centre Service Agréé BraunFrançais GarantíaPortuguês ItalianoNederlands DanskGaranti Garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret NorskSvenska Vi gir 2 års garanti på produktet gjel- dende fra kjøpsdatoSuomi TakuuAustralia Djibouti Republique de Malaysia USA