Philips HQ9160 manual Inserite la spina nella presa

Page 90

92ITALIANO

BCausa 2: l'apparecchio non è stato collegato alla presa di corrente.

Inserite la spina nella presa.

C 3

L'unità di rasatura si è staccata dal rasoio.

B Causa: l'unità di rasatura non è stata inserita correttamente.

Se l'unità di rasatura si stacca dal rasoio, potete rimetterla facilmente a posto ("click").

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Image 90
Contents HQ9161, HQ9160 English Charging Battery fully chargedRemaining battery capacity Charge indicationsBattery running low Cordless shaving timeCharging the appliance Charging stand Removing and inserting the clockUsing the appliance Setting the timeReplacing the battery Insert a new battery and put the cap back into placeSwitch the shaver on by pressing the on/off button once Switch the shaver off by pressing the on/off button onceShaving Cleaning and maintenance TrimmingEvery day shaving unit and hair chamber Every six months shaving heads Clean the trimmer every time you have used itClean the trimmer with the brush supplied TrimmerStorage ReplacementYou can clean the charging stand with a moist cloth Put the protection cap on the shaver to prevent damageAccessories Turn the lock anticlockwise 1Remove the retaining frame Disposal of the shaver battery EnvironmentHQ8010 car cord Reduced shaving performance Guarantee & service TroubleshootingRemove the battery Cause 1 the shaving heads are dirtyCause 2 the appliance is not connected to the mains Cause 1 the battery is emptyRecharge the battery. See chapter Charging Cause the shaving unit has not been placed correctlyWichtig Achten Sie darauf, dass das Netzteil nicht nass wirdAufladen LadeanzeigenAufladen Die Energie geht zur Neige Akku voll aufgeladenRestkapazität Kabellose RasierzeitLaden des Geräts LadestationDie Batterie austauschen Die Uhr entnehmen und einsetzenDie Zeit einstellen Die Zeit lässt sich nur vorwärts einstellenBenutzung des Geräts Persönliches Komfort SystemRasieren Der Langhaarschneider Reinigung und Wartung Täglich Schereinheit und BartfangkammerAlle 6 Monate Scherköpfe Langhaarschneider Schließen Sie die SchereinheitDie Ladestation lässt sich mit einem feuchten Tuch reinigen Aufbewahrung Austauschen der ScherköpfeZubehör UmweltschutzHQ8010 Kfz-Kabel Den Akku aus dem Rasierer nehmen Entnehmen Sie den Akku erst, wenn er ganz leer istNehmen Sie den Akku heraus Ursache 2 Lange Haare behindern die Rotation der Scherköpfe Garantie und Kundendienst ProblembehebungNicht lange genug abgespült Ursache 3 Die Scherköpfe sind beschädigt oder abgenutztUrsache 1 Der Akku ist leer Laden Sie den Akku auf siehe AufladenUrsache Die Schereinheit wurde nicht richtig angebracht Français Nutilisez pas un chargeur endommagéCharge ChargeIndications de charge Accumulateurs entièrement chargésCharger lappareil Accumulateurs déchargésAutonomie de rasage Indiquée par le nombre des témoins allumésSupport de charge Oter et insérer lhorologeRégler le temps Remplacer la pileUtilisation de lappareil Rasage Tondeuse Nettoyage et entretienEt ôtez lunité de rasage de lappareil Chaque jour unité de rasage et compartiment à poilsRasoir Rincez lunité de rasage et leTous les six mois têtes de rasage Rangement Remplacement Accessoires EnvironnementCordon voiture HQ8010 Garantie et service Elimination des accumulateurs du rasoirEnlevés Cause 3 les têtes de rasage sont abîmées ou usagées DépannageLongtemps ou leau nétait pas assez chaude Cause 1 Les accumulateurs sont videsCause Lunité de rasage na pas été positionnée correctement Belangrijk Opladen OpladenOplaadlampjes Accu volSnoerloze scheertijd Resterende accucapaciteitAccu bijna leeg Wanneer de accu bijna leeg is, gaat hetHet klokje plaatsen en verwijderen Het apparaat opladenOplader Draai het klokje linksom 1 klik en trek het uit de opladerDe tijd instellen De batterij vervangenDe tijd kan alleen vooruitgezet worden Gebruik ScherenKeer op de aan/uitknop te drukken Schoonmaken en onderhoudScheren op een droog gezicht geeft het beste resultaat Het apparaat om beschadiging teIedere dag scheerunit en haarkamer Iedere zes maanden scheerhoofden Spoel de buitenkant van het scheerapparaat schoonOpbergen Sluit de scheerunitKunt de oplader schoonmaken met een vochtige doek Vervanging Milieu Garantie & service Accu verwijderenOorzaak 2 er zitten lange haren in de scheerhoofden Problemen oplossenOorzaak 1 de scheerhoofden zijn vuil Oorzaak 3 de scheerhoofden zijn beschadigd of versletenOorzaak de scheerunit zit niet goed op het apparaat Importante No utilice una clavija adaptadora dañadaCarga CargaIndicaciones de carga Batería completamente cargadaTiempo de afeitado sin cable Carga disponibleLa batería se está agotando Cómo cargar el aparatoSoporte de carga Cómo quitar y poner el relojCómo utilizar el aparato Cómo poner en horaCómo sustituir la batería Sistema Personal Comfort ControlAfeitado Cortapatillas Limpieza y mantenimientoClavija de la afeitadora La unidad afeitadoraCada seis meses conjuntos cortantes Cierre la unidad afeitadoraCómo guardar el aparato Limpie el cortapatillas cada vez que lo usePuede limpiar el soporte de carga con un paño húmedo Sustitución Accesorios Medio ambienteCuando vaya a deshacerse de este aparato, no Cómo deshacerse de la batería Garantía y servicioQuite la batería sólo cuando esté completamente descargada Causa 3 los conjuntos cortantes están gastados o dañados Solución de problemasSuficientemente caliente o durante el tiempo suficiente Causa 1 la batería está descargadaCausa 2 el aparato no está enchufado a la red Causa la unidad afeitadora no se ha colocado correctamenteItaliano Come caricare lapparecchio Come caricare lapparecchioIstruzioni per la ricarica Ricarica completa della batteriaTempo di rasatura cordless Capacità residua delle batterieLa batteria si sta scaricando Come caricare lapparecchioUnità di carica Come togliere e inserire lorologioCome impostare lora Come sostituire la batteriaRasatura Rasatura Tagliabasette Pulizia e manutenzioneLunità di rasatura Scottarvi le maniPresa e lo spinotto dal rasoio Risciacquate lunità di rasatura e laOgni sei mesi testine di rasatura Pulite lame e paralame con lapposito spazzolino fornitoCome riporre lapparecchio Per pulire lunità di carica, utilizzate un panno umidoSostituzione Accessori Ambiente Cavo auto HQ8010 Togliete la batteria solo quando è completamente scarica Come smaltire la batteria del rasoioGaranzia e Assistenza Togliete le batterieRicerca e risoluzione guasti Causa 3 le testine di rasatura sono danneggiate o usurateCausa 1 la batteria è scarica Causa lunità di rasatura non è stata inserita correttamente Português Indicações de carga Carga da máquina Pilha fracaBarbear sem fio Indicada pelo número de luzes que estiverem acesasRode o relógio para a esquerda Suporte de cargaRetirar e colocar o relógio Clique! e puxe-o para foraUtilização Acerto do relógioSubstituição da pilha Introduza uma pilha nova e volte a colocar a tampaFazer a barba Obterá melhores resultados se a pele estiver secaAparador Limpeza e manutençãoDiariamente unidade de corte e câmara de recolha dos pêlos Feche a unidade de corte Todos os seis meses cabeçasLimpe as lâminas e as guardas com a escova fornecida Limpe o aparador sempre que o utilizarArrumação Suporte de carga pode ser limpo com um pano húmidoPara evitar danos, coloque a tampa de protecção na máquina Substituição Acessórios Meio ambienteHQ8010 Fio para o carro Como desfazer-se da bateria da máquina Garantia e assistênciaBateria Resolução de problemas Causa a unidade de corte não ficou colocada correctamente Önemli Şarj etme Şarj etmeŞarj göstergeleri Pil tamamen dolu ikenKordonsuz tıraş olma süresi Kalan pil kapasitesiPil zayıf iken Cihazın şarj edilmesiTıraş makinesini şarj cihazından eğmeden çıkartın Şarj standıSaatin çıkarılması ve takılması Ve dışarı çekinSaatin ayarlanması Pilin değiştirilmesiCihazın kullanımı Tıraş makinesinin başlıklarını her Tıraş olmaCihazı kapatın KapatınDüzeltici Temizlik & bakımTemizlenmesine özen gösterin Sıcak suya dikkat edin. Ellerinizin yanmaması içinSuretiyle temizleyiniz Cihazın dış kısmını durulayınTıraş ünitesini kapatınız Her altı ay tıraş başlıklarıÇıkartın Fırça ile kesici ve koruyucu parçaları temizleyin Her kullanımdan sonra düzelticiyi temizleyinizSaklama DeğiştirmeAksesuarlar HQ8010 araba kitiÇevre Kassering af batterietTamamen şarj gücü bitmiş pili yerinden çıkartın Sebep 1 tıraş başlıkları kirli Garanti & ServisSorun giderme Sebep 2 Uzun kıllar tıraş başlıklarının çalışmasını önlüyorSebeb 2 Cihazın fişi prize takılı değildir Sebeb Pil boşturPili tekrar şarj edin Bkz. Şart etme bölümü Güç fişinin fişini duvar prizine takın122 4222 002
Related manuals
Manual 120 pages 32.38 Kb