Polk Audio 6000 manual Contrôles DU Subwoofer, DEL DU Subwoofer, Télécommande

Page 15

12

3

4 5

POWER

ON

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) this device may not cause harmful interference,

OFFand (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

AC INPUT 100V - 240V~ 50Hz - 60Hz

50W

WARNING

AVERTISSEMENT

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, GARDEZ

DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

CET APPAREIL À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE, REFER SERVICING TO

AUCUNE PIÈCE INTERNE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR.

QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

CONFIER L’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

CAUTION

ATTENTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

RISQUE D’ÉLECTROCUTION

DO NOT OPEN

NE PAS OUVRIR

TÉLÉCOMMANDE

1.Interrupteur ( )—Allume la SurroundBar ou la met en mode d’attente.

2.Mute—Active ou désactive le mode sourdine de la SurroundBar.

3.Source 1, 2 ou 3—Sélectionne la source d’entrée audio.

4.VOL ( + / – )—Règle le volume global du système SurroundBar 6000 IHT.

5.SUB ( + / – )—Règle le volume du subwoofer.

POWER

ON

1

OFF

AC INPUT 100V - 240V~

2 50Hz - 60Hz

50W

CONTRÔLES DU SUBWOOFER

1.Power—Cet interrupteur allume/éteint le subwoofer, mais vous pouvez le laisser à la position ON

(sous tension) en permanence.

2.AC Input—Branchez le cordon d’alimentation du subwoofer ici.

DEL DU SUBWOOFER

Le voyant d’activité DEL du subwoofer sans fil indique son état d’activité.

Lorsque le voyant luit vert:

a.Vert continu—La Surroundbar et le subwoofer sont connectés.

b.Vert clignotant lent—Le subwoofer recherche le signal de la SurroundBar.

c.Vert clignotant rapide—Le subwoofer est en cours de connexion avec la SurroundBar.

Lorsque le voyant luit rouge:

a.Rouge continu: Le subwoofer est en mode d’attente.

b.Rouge clignotant: Le subwoofer est en mode de protection.

Spécifications

Puissance du système

280 Watts

Dimensions

 

SurroundBar

3 3/4" H x 35" L x 1 31/32" P

 

(9,53cm x 89cm x 5cm)

Subwoofer

11" H x 10 1/4" L x 12" P

 

(27,94cm x 26,04cm x 30,48cm)

Poids

 

SurroundBar

4,7 lb (2,13 kg)

Subwoofer

10,6 lb (4,81kg)

Puissance requise

 

SurroundBar

24V, 2,5 A

Subwoofer

100V - 240V, 50Hz - 60Hz

Modèle

SurroundBar 6000 Instant Home Theater

Pile de la télécomande

CR2025

Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-5:30PM EST

polkcs@polkaudio.com

15

Image 15
Contents SDA English Please Take Inventory About Your Surroundbar 6000 IHTInside Your Surroundbar 6000 IHT Carton BAR Controls BAR Power LEDSubwoofer Controls Remote ControlWhere to Locate Your BAR For the Best Sound Where to Locate Your Subwoofer for the Best SoundOverall Dimensions Keyhole Slots HOW to Connect Your BAR HOW to Connect Your Subwoofer Connecting the BAR and Wireless SubwooferTo inserting cable Fine Tuning Your Subwoofer Volume Level HOW to Optimize the Sound When TV Speakers are onTroubleshooting My audio sounds strange and distorted How do I erase previously learned remote control commands?To contact Customer Service/Technical Support What if my provided optical cable is too short?Polkcs@polkaudio.com Français Merci d’avoir choisi la SurroundBar 6000 IHT de Polk Audio Faites L’INVENTAIREContenus DE LA Boite Surroundbar 6000 IHT Votre Surroundbar 6000 IHTDEL DES Sources Audio Mode D’OPÉRATION NormalControles DE LA Surroundbar DEL DE Tension DE LA SurroundbarTélécommande Contrôles DU SubwooferDEL DU Subwoofer OÙ Placer Votre Subwoofer Pour Maximiser SA Performance OÙ Installer Votre Surroundbar Pour Maximiser LE SONDimensions hors-tout La SurroundBar selon vos besoins d’installationLa Sortie Optique Comment Connecter Votre SurroundbarComment Connecter Votre Subwoofer Connexion DE LA Surroundbar AU Subwoofer Sans FIL’aide d’une seule télécommande Réglage Précis DU Volume DE Votre SubwooferGuide DE Dépannage Que faire si mon câble optique est trop court? Le son semble anormal et distortionné. Pourquoi?Comment puis-je contrôler la SurroundBar 6000? Polkcs@polkaudio.com Espanol Acerca DE LA Surroundbar 6000 Para IHT Haga InventarioModalidad DE Aprendizaje Controles DE LA BarraIndicador LED DE Alimentación DE LA Barra Modalidad Normal DE FuncionamientoCuando la luz se pone verde Controles DEL SubwooferIndicador LED DEL Subwoofer Control RemotoDe ojo de cerradura Dimensiones generales Ranuras en formaUbicación DE LA Surroundbar Para Lograr EL Mejor Sonido Ubicación DEL Subwoofer Para Lograr EL Mejor SonidoSu DVD preferido Conexión DE LA BarraConexión DEL Subwoofer Conexion DE LA Barra Y EL Subwoofer InalambricoInstrucciones de programación La SurroundBar Ajustes Menores DEL Volumen DEL SubwooferDetección Y Reparación DE Averías ¿Cómo controlo la SurroundBar 6000? El sonido producido es extraño y está distorsionadoNota sobre rendimiento inalámbrico Limited Warranty