Polk Audio 6000 manual Controles DE LA Barra, Indicador LED DE Alimentación DE LA Barra

Page 24

GUÍA DEL INDICADOR

LED DE LA FUENTE

SOURCE 1

SOURCE 2

SOURCE 3

1

2

3

4

5

LEARN SOURCE

 

 

MUTE

 

ADELANTE

CONTROLES DE LA BARRA

Panel de adelante:

1.Aprendizaje (LEARN)—Pone la barra en “modalidad de aprendizaje” para que usted pueda programarla a fin de que responda a los comandos de su control remoto actual.

POWER

24V

 

2.5A

 

OFF

 

ON

 

60W

SOURCE

SYNC

1

 

2

 

3

2.Fuente (SOURCE)—Cambia la fuente de entrada que está escuchando.

Indicador LED—La luz azul indica qué fuente se

ha seleccionado (vea arriba la guía del indicador LED de la fuente). El indicador LED de la fuente 1 se enciende de color verde si se está decodificando una señal Dolby Digital®.

3.Alimentación ()—Enciende la barra o la pone en modalidad de espera.

Indicador LED—Se enciende de color verde, anaranjado o rojo para indicar el estado de funcionamiento.

4.Silenciador (MUTE)—Elimina y restablece el sonido

de la SurroundBar 6000 para IHT. El indicador LED parpadea lentamente de color verde cuando el sonido se ha eliminado y se ilumina de color verde continuo cuando el sonido

se ha restablecido.

5.Subida y bajada de volumen ( /)—Ajusta el volumen de la SurroundBar 6000 para IHT.

Panel de atrás:

6.Interruptor de alimentación (POWER)—Enciende o apaga la barra, pero se puede dejar encendida todo el tiempo.

7.Conexión de alimentación—La fuente de alimentación de la barra se conecta aquí.

8.Entradas de sonido (SOURCE 1, 2 y 3)—Donde se conecta el televisor (u otra fuente) a la SurroundBar 6000. Utilice

el cable óptico de 6 pies (fuente 1) incluido o el cable analógico de 1/8 plg. (fuentes 2 ó 3), incluido.

9.Sincronización (SYNC)—El botón SYNC garantiza que el subwoofer y la barra se están comunicando (Vea la sección “CONEXION DE LA BARRA Y EL SUBWOOFER INALAMBRICO” en la página 27).

INDICADOR LED DE ALIMENTACIÓN ( ) DE LA BARRA

MODALIDAD NORMAL DE FUNCIONAMIENTO:

Verde continuo—Encendida; todo bien.

6

7

ATRÁS

9

8

Rojo continuo—La barra está en modalidad de espera.

Verde con dos parpadeos—Se ha recibido una señal de control remoto o de teclado numérico.

Verde con parpadeo lento—Sistema silenciado.

Verde con parpadeo rápido (después de oprimir el botón de subida de volumen)—Se ha llegado al volumen máximo.

Verde con parpadeo rápido (al encender)—La barra

y el subwoofer han establecido una conexión inalámbrica.

MODALIDAD DE APRENDIZAJE:

(Consulte las instrucciones que hay en la página 28.)

Anaranjado con parpadeo—La barra está

en modalidad de aprendizaje.

Anaranjado continuo—La barra está en modalidad

de aprendizaje y se ha seleccionado una de sus funciones.

Verde con parpadeo—La barra ha aprendido un comando de control remoto.

Rojo con parpadeo—La barra no ha podido aprender el comando de control remoto.

Rojo y anaranjado con parpadeo—Los códigos

de infrarrojo aprendidos han sido borrados.

INDICADOR LED DE LA FUENTE:

Verde parpadeando—Se ha reconocido una fuente Dolby Digital (Sólo fuente 1).

Verde continuo—Se ha recibido la señal de una fuente Dolby Digital y se está decodificando (Sólo fuente 1).

Azul continuo—Se ha recibido la señal de una fuente PCM o analógica.

24 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)

Image 24
Contents SDA English Please Take Inventory About Your Surroundbar 6000 IHTInside Your Surroundbar 6000 IHT Carton BAR Power LED BAR ControlsRemote Control Subwoofer ControlsWhere to Locate Your BAR For the Best Sound Where to Locate Your Subwoofer for the Best SoundOverall Dimensions Keyhole Slots HOW to Connect Your BAR HOW to Connect Your Subwoofer Connecting the BAR and Wireless SubwooferTo inserting cable HOW to Optimize the Sound When TV Speakers are on Fine Tuning Your Subwoofer Volume LevelTroubleshooting How do I erase previously learned remote control commands? To contact Customer Service/Technical SupportWhat if my provided optical cable is too short? My audio sounds strange and distortedPolkcs@polkaudio.com Français Faites L’INVENTAIRE Contenus DE LA Boite Surroundbar 6000 IHTVotre Surroundbar 6000 IHT Merci d’avoir choisi la SurroundBar 6000 IHT de Polk AudioMode D’OPÉRATION Normal Controles DE LA SurroundbarDEL DE Tension DE LA Surroundbar DEL DES Sources AudioTélécommande Contrôles DU SubwooferDEL DU Subwoofer OÙ Installer Votre Surroundbar Pour Maximiser LE SON Dimensions hors-toutLa SurroundBar selon vos besoins d’installation OÙ Placer Votre Subwoofer Pour Maximiser SA PerformanceComment Connecter Votre Surroundbar Comment Connecter Votre SubwooferConnexion DE LA Surroundbar AU Subwoofer Sans FIL La Sortie OptiqueRéglage Précis DU Volume DE Votre Subwoofer ’aide d’une seule télécommandeGuide DE Dépannage Que faire si mon câble optique est trop court? Le son semble anormal et distortionné. Pourquoi?Comment puis-je contrôler la SurroundBar 6000? Polkcs@polkaudio.com Espanol Haga Inventario Acerca DE LA Surroundbar 6000 Para IHTControles DE LA Barra Indicador LED DE Alimentación DE LA BarraModalidad Normal DE Funcionamiento Modalidad DE AprendizajeControles DEL Subwoofer Indicador LED DEL SubwooferControl Remoto Cuando la luz se pone verdeDimensiones generales Ranuras en forma Ubicación DE LA Surroundbar Para Lograr EL Mejor SonidoUbicación DEL Subwoofer Para Lograr EL Mejor Sonido De ojo de cerraduraConexión DE LA Barra Conexión DEL SubwooferConexion DE LA Barra Y EL Subwoofer Inalambrico Su DVD preferidoAjustes Menores DEL Volumen DEL Subwoofer Instrucciones de programación La SurroundBarDetección Y Reparación DE Averías El sonido producido es extraño y está distorsionado ¿Cómo controlo la SurroundBar 6000?Nota sobre rendimiento inalámbrico Limited Warranty