RCA 21015 manual Progarealocal, Codigoarea Prog Tono Timbre, Clave DE Área

Page 68

2.Oprima el botón de programa (“program/ mute”) para salvar. Usted escuchará un tono de confirmación, y el nivel de contraste seleccionado aparece en la pantalla durante dos segundos, y después la indicación de programación de clave de área (“PROG AREA LOCAL”) aparece en la pantalla.

PROGAREALOCAL

- - -

NOTA: Oprima el bot—n de salida (ÒEXITÓ) una vez para volver a la programaci—n anterior y volver a la pantalla de alerta.

CLAVE DE ÁREA

Si usted inscribe una clave de área de 3 dígitos en el menú de clave de área, su clave de área local no aparece en los archivos del Identificador de Llamadas. En su lugar, usted ve únicamente el número local de siete dígitos. Las llamadas que usted recibe de fuera de su clave de área local, aparecen como números de diez dígitos.

Esta programación puede hacerse con la base o el auricular.

1.Utilice el teclado de tono de la base o del auricular para inscribir su clave de área de tres dígitos.

2.Oprima el botón para programar (“program/mute”) para salvar. Usted escuchará un tono de confirmación, y la clave de área se muestra durante dos segundos, y después la indicación de timbre (“ RINGER TONE 1 2 3 4 5 6 ”) aparece en la pantalla.

CODIGOAREA - 317

PROG TONO TIMBRE

1 2 3 4 5 6

NOTA: Oprima el bot—n de salida (ÒEXITÓ) una vez para volver a la programaci—n anterior y volver a la pantalla de alerta.

14

Image 68
Contents 21015 Equipment Approval Information FCC RF Radiation Exposure StatementTable of Contents Caller ID CID Features IntroductionYour Caller ID Call Waiting phone allows you to Handset and Charge Cradle Layout Base LayoutParts Checklist Before YOU BeginTelephone Jack Requirements Digital Security SystemInstallation Installation GuidelinesInstalling the Phone Menu Mode Programing the TelephoneWall Mounting the Base Programmable MenusSetlanguage 1ENG 2FRA 3ESP EnglishSET Contrast LanguageDisplay Contrast Handset Name Bill SmithHandset Name Area Code SET AreacodeAreacode SET Ringer Tone Ringer Tone SET Tone / PulseTone 2 Pulse YES 2NO Ringer ToneTime ToneTONE/PULSE Handset Registration DefaultsettingDefault Hold Basepage Wait for Beep Handset RegisteredDeregistration Movenear TobaseConfirm Handset DE-REGISTRATIONSpeakerphone Handset Needs RegistrationTelephone Operation CHARGE/PAGE Indicator Call TimerMaking Calls with the Handset Making Calls with the SpeakerphoneHandset Ringer Volume Base Ringer VolumeRinger on Ringer on Name HandsetRinger High HI 2LOW 3OFF Ringer LOWFLASH/CALL Waiting Last Number RedialPagingfrom HANDSET1 Paging Extension ?Paging Handset Line on Hold Extension ? Pagingfrom HandsetPAGING/LINEONHOLD Steve Transferring CallsTemporary Tone Dialing Mute onMute Cordless Handset Volume Control Speakerphone Volume ControlIntercom Making AN Intercom CallPaging IntercomReceiving AN Intercom Call Between Base and HandsetHandset HANDSET1 Using Intercom or Conference with External CallsPAGING/LINEONHOLD Memory Storing a Name and Number in MemoryEnter Name Name HandsetPeter Chan Storing a Redial NumberInserting a Pause in the Dialing Sequence REVIEWING, Changing or Deleting Stored Numbers To ReviewDelete ? To ChangeTo Delete Dialing a Stored Number HandsetBase Chain Dialing from MemoryCaller ID CID Receiving and Storing CID RecordsReviewing CID Records Transferring CID Records to MemoryReplace MEMO? Dialing a CID NumberSeven digits Deleting the CID Record Showing in the DisplayDeleting ALL CID Records Delete Call ID?Deleted Delete ALL ? No CallsReplacing the Battery Headset and Belt Clip Installation Battery Safety PrecautionsConnecting AN Optional Headset to the Handset Attaching the Belt ClipDisplay Messages Incomplete DataHandset Sound Signals RegistrationTroubleshooting Tips Telephone SolutionsHandset display Handset Needs Registration Caller ID Solutions Battery Solutions General Product CareService Causes of Poor ReceptionIndex Page Limited Warranty For how long after your purchase$5.00 Atlinks USA, Inc Creamos cosas buenas para la vida Información DE Interferencias Información Sobre LA Aprobación DE EquipoEstatuto Sobre LA Exposición a LA Radiación DE LA Compatibilidad CON Audífonos CCA Tabla DE ContenidoGuarde Estas Instrucciones Introducción FuncionesPage Formato DEL Auricular Y Base Para LA Carga Formato DE LA BaseAntes DE Comenzar Lista DE PartesRequerimientos Para Enchufe Telefónico Sistema Digital DE SeguridadInstalación Pautas Para LA InstalaciónInstalación DEL Teléfono Para Programar EL Teléfono Montaje DE LA Base Sobre ParedMenús Programables Modalidad DE MenúIdioma SET Language 1ENG 2FRA 3ESPProg Contraste Contraste DE LA Pantalla Aricularnombre Bill SmithNombre DEL Auricular Clave DE Área ProgarealocalCodigoarea Prog Tono Timbre Timbre Tono Progtono / PulsoTono 2 Pulso 2NO Tono DEL TimbreHora TonoMarcado POR TONO/PULSO Registro DEL Auricular ProgdefabricaProgramación DE Fábrica Espe Baselocaliz Esperaalbip Auricular RegistradoPara Cancelar EL Registro Acercara BaseAltavoz Necesidearicular RegistrarOperación DEL Teléfono Temporizador Timer Indicador DE CARGA/PAGEPara Hacer Llamadas CON EL Auricular Para Hacer Llamadas CON EL AltavozSelector DE Volumen DEL Timbre DEL Auricular Volumen DEL Timbre DE LA BaseTimbreactivado Timbreactivado Name AuricularTimbrealto HI 2LOW 3OFF TimbrebajoFLASH/ Llamada EN Espera Último Número MarcadoLocalizardesde AURICULAR1 Localizando Extension ?Localizando Auricular Para Transferir Llamadas Lineaenespera Extension ?Localizardesde Auricular Enmudecedor Tono TemporalControl DE Volumen DEL Auricular Inalámbrico Control DE Volumen DEL AltavozInterfono Para Hacer UNA Llamada DE InterfonoLocalizando Interfonointerfono AURICULAR1AURICULARPara Recibir UNA Llamada DE Interfono Entre LA Base Y EL AuricularAuricular AURICULAR1 Linea EN Espera Extension ?LOCALIZAR/LINEAENESPE Memoria Para Almacenar UN Nombre Y Número EN LA MemoriaName Auricular InscribanombreInscribnumtel Para Almacenar UN Número DE Volver a Marcar Para Introducir UNA Pausa EN LA Secuencia DE MarcadoBorrar ? Para CambiarPara Borrar Para Marcar UN Número Almacenado AuricularMarcado EN Cadena Desde LA Memoria Funciones DEL Identificador DE Llamadas Caller ID Para Recibir Y Almacenar Archivos DE LlamadasPara Revisar Archivos DEL Identificador REMPLAZARMEMO? Para Marcar UN Número DEL Identificador DE LlamadasOnce dígitos BORRLLAMADAID? Para Borrar Todos LOS Archivos DEL Identificador DE LlamadasNo Llamada Errores DEL Identificador DE LlamadasBorrartodo ? Para Cambiar LA Batería Precauciones DE Seguridad Para LA BateríaInstalación DE Audífonos Y DEL Gancho DEL Cinturón Indicadores DE MensajesPara Conectar Unos Audífonos Opcionales AL Auricular Para Sujetar EL Gancho DEL CinturónUnknown Caller LOW Battery Señales Sonoras DEL AuricularSolución DE Problemas Soluciónes Para EL TelefonoPage El indicador de carga de la base parpadea Soluciónes Para EL IdentificadorCuidado General DEL Producto Soluciónes Para LA BateriaCausas DE UNA Mala Recepción Cómo Obtener Servicios DE MantenimientoÍndice Page Garantía Limitada Por cuánto tiempo después de la compraEdidos DE Modelo West 103rd Street Indianapolis, Rev E/S