RCA 21015 manual Progdefabrica, Programación DE Fábrica, Registro DEL Auricular

Page 71

durante dos segundos, y la indicación para volver a las programaciones de fábrica (“PROG DE FABRICA 1SI 2NO”) aparece en la pantalla.

12;34 PM

PROGDEFABRICA

1 SI 2NO

NOTA: La hora del d’a se actualiza autom‡ticamente cuando se recibe la primera se–al v‡lida del Identificador de Llamadas.

PROGRAMACIÓN DE FÁBRICA

Conforme usted se familiariza con este sistema, usted puede preferir utilizar las programaciones originales de fábrica. Siga los pasos a continuación, para volver a la las programaciones originales de fábrica. Esta programación puede hacerse con el auricular o con la base.

1. Utilice el teclado de tono en el auricular o en la base para seleccionar “1SI” o

2NO,” o utilice los botones de las flechas o en la base o en el auricular para seleccionar “1SI” o “2NO.” La programación de fábrica es “2NO.”

NOTA: Si usted escoge Ò1SI,Ó todas las programaciones en el menœ regresan a las programaciones originales de f‡brica.

2.Oprima el botón para programar (“program/mute”) para salvar. Usted escuchará un tono de confirmación, y la pantalla vuelve a la pantalla de alerta. (La indicación “AURICULAR 1 o AURICULAR 2” aparece en la pantalla).

NOTA: Oprima el bot—n de salida (ÒEXITÓ) una vez para volver a la programaci—n anterior y volver a la pantalla de alerta.

REGISTRO DEL AURICULAR

LEA ESTA NOTA: Sus auriculares han sido previamente registrados y est‡n listos para usarse. Los auriculares registrados muestran en la pantalla la indicaci—n ÒAURICULAR 1 O AURICULAR 2.Ó No es recomendable ni necesario volver a registrar sus auriculares. Oprima el bot—n de programa (Òprogram/muteÓ) hasta que la indicaci—n ÒPROG DE FABRICA 1SI 2NOÓ aparezca en la pantalla, y proceda a la secci—n de Programaciones de F‡brica de este manual. Si la indicaci—n de que el auricular necesita ser registrado (ÒNECESID ARICULAR REGISTRARÒ) aparece en la pantalla, siga el procedimiento a continuaci—n para registrar el auricular.

17

Image 71
Contents 21015 FCC RF Radiation Exposure Statement Equipment Approval InformationTable of Contents Caller ID CID Introduction FeaturesYour Caller ID Call Waiting phone allows you to Base Layout Handset and Charge Cradle LayoutDigital Security System Parts ChecklistBefore YOU Begin Telephone Jack RequirementsInstallation Guidelines InstallationInstalling the Phone Programmable Menus Menu ModePrograming the Telephone Wall Mounting the BaseLanguage Setlanguage 1ENG 2FRA 3ESPEnglish SET ContrastDisplay Contrast Handset Name Bill SmithHandset Name Area Code SET AreacodeAreacode SET Ringer Tone Ringer Tone Ringer ToneSET Tone / Pulse Tone 2 Pulse YES 2NOTime ToneTONE/PULSE Handset Registration DefaultsettingDefault Handset Registered Hold Basepage Wait for BeepHandset DE-REGISTRATION DeregistrationMovenear Tobase ConfirmSpeakerphone Handset Needs RegistrationTelephone Operation Making Calls with the Speakerphone CHARGE/PAGE IndicatorCall Timer Making Calls with the HandsetRinger on Name Handset Handset Ringer VolumeBase Ringer Volume Ringer onLast Number Redial Ringer High HI 2LOW 3OFFRinger LOW FLASH/CALL WaitingPagingfrom HANDSET1 Paging Extension ?Paging Handset Transferring Calls Line on Hold Extension ?Pagingfrom Handset PAGING/LINEONHOLD SteveTemporary Tone Dialing Mute onMute Making AN Intercom Call Cordless Handset Volume ControlSpeakerphone Volume Control IntercomBetween Base and Handset PagingIntercom Receiving AN Intercom CallHandset HANDSET1 Using Intercom or Conference with External CallsPAGING/LINEONHOLD Storing a Name and Number in Memory MemoryName Handset Enter NameREVIEWING, Changing or Deleting Stored Numbers To Review Peter ChanStoring a Redial Number Inserting a Pause in the Dialing SequenceDialing a Stored Number Handset Delete ?To Change To DeleteChain Dialing from Memory BaseReceiving and Storing CID Records Caller ID CIDTransferring CID Records to Memory Reviewing CID RecordsDialing a CID Number Replace MEMO?Deleting the CID Record Showing in the Display Seven digitsDeleting ALL CID Records Delete Call ID?Deleted No Calls Delete ALL ?Replacing the Battery Attaching the Belt Clip Headset and Belt Clip InstallationBattery Safety Precautions Connecting AN Optional Headset to the HandsetIncomplete Data Display MessagesRegistration Handset Sound SignalsTelephone Solutions Troubleshooting TipsHandset display Handset Needs Registration Caller ID Solutions General Product Care Battery SolutionsCauses of Poor Reception ServiceIndex Page For how long after your purchase Limited Warranty$5.00 Atlinks USA, Inc Creamos cosas buenas para la vida Información DE Interferencias Información Sobre LA Aprobación DE EquipoEstatuto Sobre LA Exposición a LA Radiación DE LA Tabla DE Contenido Compatibilidad CON Audífonos CCAGuarde Estas Instrucciones Funciones IntroducciónPage Formato DE LA Base Formato DEL Auricular Y Base Para LA CargaSistema Digital DE Seguridad Antes DE ComenzarLista DE Partes Requerimientos Para Enchufe TelefónicoPautas Para LA Instalación InstalaciónInstalación DEL Teléfono Modalidad DE Menú Para Programar EL TeléfonoMontaje DE LA Base Sobre Pared Menús ProgramablesIdioma SET Language 1ENG 2FRA 3ESPProg Contraste Contraste DE LA Pantalla Aricularnombre Bill SmithNombre DEL Auricular Clave DE Área ProgarealocalCodigoarea Prog Tono Timbre Tono DEL Timbre Timbre TonoProgtono / Pulso Tono 2 Pulso 2NOHora TonoMarcado POR TONO/PULSO Registro DEL Auricular ProgdefabricaProgramación DE Fábrica Auricular Registrado Espe Baselocaliz EsperaalbipAcercara Base Para Cancelar EL RegistroAltavoz Necesidearicular RegistrarOperación DEL Teléfono Para Hacer Llamadas CON EL Altavoz Temporizador TimerIndicador DE CARGA/PAGE Para Hacer Llamadas CON EL AuricularTimbreactivado Name Auricular Selector DE Volumen DEL Timbre DEL AuricularVolumen DEL Timbre DE LA Base TimbreactivadoÚltimo Número Marcado Timbrealto HI 2LOW 3OFFTimbrebajo FLASH/ Llamada EN EsperaLocalizardesde AURICULAR1 Localizando Extension ?Localizando Auricular Para Transferir Llamadas Lineaenespera Extension ?Localizardesde Auricular Tono Temporal EnmudecedorPara Hacer UNA Llamada DE Interfono Control DE Volumen DEL Auricular InalámbricoControl DE Volumen DEL Altavoz InterfonoEntre LA Base Y EL Auricular LocalizandoInterfonointerfono AURICULAR1AURICULAR Para Recibir UNA Llamada DE InterfonoAuricular AURICULAR1 Linea EN Espera Extension ?LOCALIZAR/LINEAENESPE Para Almacenar UN Nombre Y Número EN LA Memoria MemoriaName Auricular InscribanombreInscribnumtel Para Introducir UNA Pausa EN LA Secuencia DE Marcado Para Almacenar UN Número DE Volver a MarcarPara Marcar UN Número Almacenado Auricular Borrar ?Para Cambiar Para BorrarMarcado EN Cadena Desde LA Memoria Para Recibir Y Almacenar Archivos DE Llamadas Funciones DEL Identificador DE Llamadas Caller IDPara Revisar Archivos DEL Identificador Para Marcar UN Número DEL Identificador DE Llamadas REMPLAZARMEMO?Once dígitos Para Borrar Todos LOS Archivos DEL Identificador DE Llamadas BORRLLAMADAID?No Llamada Errores DEL Identificador DE LlamadasBorrartodo ? Precauciones DE Seguridad Para LA Batería Para Cambiar LA BateríaPara Sujetar EL Gancho DEL Cinturón Instalación DE Audífonos Y DEL Gancho DEL CinturónIndicadores DE Mensajes Para Conectar Unos Audífonos Opcionales AL AuricularUnknown Caller Señales Sonoras DEL Auricular LOW BatterySoluciónes Para EL Telefono Solución DE ProblemasPage Soluciónes Para EL Identificador El indicador de carga de la base parpadeaSoluciónes Para LA Bateria Cuidado General DEL ProductoCómo Obtener Servicios DE Mantenimiento Causas DE UNA Mala RecepciónÍndice Page Por cuánto tiempo después de la compra Garantía LimitadaEdidos DE Modelo West 103rd Street Indianapolis, Rev E/S