GE 00025467 manual Para Programar la Fecha/Hora, Clave de Área Local

Page 69

Para Programar la Fecha/Hora

NOTA: Esta programación puede hacerse únicamente desde la base.

La hora es transmitida automáticamente por su compañía telefónica local como parte del servicio de Identificador de Llamadas. Si usted está suscrito al servicio de Identificador del Llamadas, la hora actual se programa automáticamente cuando usted recibe su primera llamada del Identificador. De otra manera, usted puede programar la hora manualmente. El día de la semana no se programa automáticamente con el Identificador de Llamadas. El día de la semana debe ser programado manualmente a través de la base.

1.Presione el botón menu/flash hasta que la indicación PROGRAME DIA aparezca en la pantalla. La programación de fábrica es Monday.

2.Utilice el botón caller id (9 o :) para seleccionar el día actual.

3.Presione el botón menu/flash hasta que la indicación PROGRAMAR HORA aparezca en la pantalla. La programación de fábrica es 12:00AM.

4.Utilice el teclado de tono para inscribir el primer dígito de las horas, después inscriba el segundo dígito de las horas, el primero dígito de los minutos, y después el segundo dígito de los minutos.

5.Utilice el botón caller id (9 o :) para seleccionar AM o PM.

6.Presione nuevamente el botón menu/flash para almacenar su selección. Usted escuchará un tono de confirmación. Usted escuchará un tono de confirmación.

Clave de Área Local

NOTA: Esta programación puede hacerse desde la base o desde el auricular inalámbrico.

1.Presione el botón menu/flash en la base o el botón mute/menu en el auricular hasta que la indicación CODIGO AREA LOC - - - o AREA LOC - - - aparezca en la pantalla. La programación de fábrica es “- - -” .

2.Utilice el teclado numérico en su auricular o en la base para inscribir su clave de área de tres dígitos.

3.Presione nuevamente el botón menu/flash en la base o el botón mute/menu en el auricular para almacenar su selección. Usted escuchará un tono de confirmación.

NOTA: Para restaurar la configuración predeterminada a - - -, presione y suelte el botón delete en la base o el botón delete en el auricular cuando CODIGO AREA LOC o AREA LOC se muestre en la pantalla.

19

Image 69
Contents Model Notification to the Local Telephone Company Equipment Approval InformationHearing Aid Compatibility HAC Interference InformationLicensing FCC RF Radiation Exposure StatementTable of Contents Handset Sound Signals Changing the BatteryTroubleshooting Guide Warranty AssistanceParts Checklist for 25983xx2 model Introduction Before You BeginTelephone Jack Requirements Installation Important Installation GuidelinesDigital Security System Base Layout microphone Handset and Charge Cradle LayoutInstalling the Handset Battery Installing the PhoneInstalling the Phone Connecting the AC Electrical PowerConnecting the Telephone Line Connecting the Corded Handset Answering System Set UpVoice Instructions Attaching the Pedestal BracketRecording the Outgoing Announcement Answering System OperationReviewing Announcement Leaving a MessageScreening Calls from the Base Screening Calls from the HandsetMessage Playback from Base Unit Leaving a Memo Erasing MessagesLanguage Telephone Set UpHandset Name Display ContrastRings to Answer Base Ringer Level Security CodeHandset Ringer ON/OFF Ringer ToneVIP Ring Tone Local Area Code Setting Day/TimeTone/Pulse Dialing Transfer ON/OFFRegistration Link Cordless Handset Default Setting Basic OperationAnswering a Call Making a Call Call TimerManual Channel Selection Auto StandbyHandset Ringer on/off Shortcut Do Not DisturbFlash Call Transfer Last Number RedialTransferring Call from Base to Cordless Handset Paging the Cordless Handset HoldVmwi Indicator on Handset VolumeMute Answering SystemBase Unit Speakerphone Operation Receiving a Call with SpeakerphoneMaking a Call with Speakerphone Switching Between Speakerphone and Handset MemoryStoring a Name and Number in Memory Inserting a Pause in the Dialing Sequence Storing a Redial NumberDialing a Stored Number Reviewing, Changing or Deleting Stored Names/NumbersNumber For Chain Dialing from MemoryCaller ID CID Call Waiting Caller IDReceiving CID Records Reviewing Call Records Storing CID Records In CID MemoryDialing a Caller ID Number Storing CID Records in Internal MemoryDeleting All Caller ID Records Deleting the Current Caller ID RecordCaller ID Errors Remote AccessUsing the Handset Answering System IndicatorChanging the Security Code Accessing the Answering System from Another LocationBattery Safety Precautions Changing the BatteryDisplay Messages Indicates the handset battery is low and needs chargingPrompt asking if you want to erase one of the 10 numbers Prompt asking if you want to erase all Caller ID recordsHandset Sound Signals Telephone Solutions Troubleshooting GuideBattery Solutions Caller ID SolutionsGeneral Product Care Causes of Poor ReceptionThomson Inc Manager, Consumer Relations Box Indianapolis, Warranty AssistanceLimited Warranty If you purchased your product outside the USA Product RegistrationDescription Model no Accessory InformationIndex Names/Numbers Ringer Tone Rings to Answer Thomson Inc Modelo 25983 Serie Notificación a la Compañía Telefónica Local Información Sobre la Aprobación de EquipoCompatibilidad con Audífonos CCA Información de InterferenciasLicensing Estatuto sobre la Exposición a la Radiación de laAntes de Comenzar Tabla de ContenidoPara Instalar el Teléfono Programación del TeléfonoSolución de Problemas Caller IDMensajes en la Pantalla Introducción Antes de ComenzarRequerimientos Para Enchufe Telefónico Instalación Sistema Digital de SeguridadPautas Importantes de la Instalación Cargador con Cable de Corriente Formato del Auricular y del CargadorPara Instalar la Batería del Auricular Para Instalar el TeléfonoPara Conectar la Corriente AC Eléctrica Para Instalar el TeléfonoInstrucciones Orales Programación del Sistema ContestadorPara Grabar el Anuncio Saliente Operación del Sistema ContestadorPara revisar el Anuncio Para Dejar un MensajePara Filtrar Llamadas desde el Auricular Para Filtrar Llamadas desde la BaseReproducción de Mensajes desde la Base del Aparato Cuando el sistema contestador contestaPara Dejar un Recado Memo Para Borrar MensajesPara borrar un mensaje mientras está en reproducción Para borrar un mensaje del auricularIdioma Programación del TeléfonoContraste de la Pantalla Nombre del AuricularTimbres para Contestar Nota Esta programación puede hacerse únicamente con la baseNivel de Base de Timbre Código de SeguridadTono de Timbre VIP Timbre del Auricular ON/OFFTono del Timbre Clave de Área Local Para Programar la Fecha/HoraMarcado por Tono/ Pulso Transferencia ON/OFFRegistro Enlace con el Auricular Inalámbrico Operación Básica Programación de FábricaPara Contestar una Llamada Para Hacer una Llamada Temporizador TimerSelección Manual de Canales Auto AlertaAtajo para Timbre del Auricular On/Off No Molestar DNDFlash Último Número Marcado Transferencia de LlamadaLocalizando el Auricular Inalámbrico En EsperaEnmudecedor VolumenPara Recibir una Llamada con el Altavoz Operación del Teléfono con Altavoz Unidad de BasePara Almacenar un Nombre y Número en la Memoria MemoriaPara Introducir una Pausa en la Secuencia de Marcado Para Almacenar un Número de Volver a MarcarPara Marcar un Número Almacenado Para Revisar, Cambiar, o Borrar Nombres/Números AlmacenadosMarcado en Cadena desde la Memoria AuricularBase Funciones del Identificador de Llamadas Caller ID Identificador de Llamada en EsperaRecibir Archivos del Identificador de Llamadas Para Revisar los Archivos da Llamadas Once dígitos Para Marcar un Número del Identificador de LlamadasDiez dígitos Siete dígitosPara Borrar Todos los Archivos del Identificador de Llamadas Para Borrar el Archivo Actual del Identificador de LlamadasAcceso Remoto Errores del Identificador de LlamadasUtilizando el Auricular Indicador del Sistema ContestadorPara Para Cambiar el Código de SeguridadPrecauciones de Seguridad para la Batería Instalar la Batería del AuricularMensajes en la Pantalla OPR Boton Talk Señales Sonoras del AuricularSoluciones para el Teléfono Solución de ProblemasSoluciones para el Identificador del Llamadas Cuidado General del Producto Causas de una Mala RecepciónAyuda de la Garantía Por cuánto tiempo después de la compra Garantía LimitadaSi compró su producto fuera de los Estados Unidos Información de Accesorios Índice 19 M32 P Tono de Timbre VIP Llamadas Modelo