GE 00025467 manual Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria

Page 78

Para tener una Conferencia entre la Persona Externa que Llama con el Auricular Inalámbrico y la Base

El auricular o la base pueden entrar a conferencia directamente presionando el botón TALK/CALL BACK en el auricular o el botón speaker/call back en la base mientras que la otra parte (auricular o base) está en la línea externa.

Memoria

El auricular y la base tienen localizaciones para almacenar números de memoria separadas. Diez nombres de 15 caracteres y números de 24 dígitos pueden ser almacenados en las memorias del auricular y base.

Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria

1.Presione el botón memory en la base o el botón mem/conference en el auricular.

2.Presione el la localización de memoria del número deseado (teclas numéricas del 0 al 9) u presione el botón caller id (9 o :) en la base o el botón CALLER ID-VOLUME(6 o 5) en el auricular para llegar el localización deseado. Si esa localización de memoria está ocupada, el nombre y número almacenados en esa memoria aparecen en la pantalla. Si la localización de memoria está vacía, la indicación VACIO aparece en la pantalla.

3.Presione el botón memory en la base o el botón mem/conference en el auricular. La pantalla muestra INSCRIBA NOMBRE.

4.Utilice el teclado de tono de la base o el auricular inalámbrico para almacenar un nombre (hasta 15 caracteres) y presione el botón de memoria para salvarlo. Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas. Por ejemplo, para inscribir Bill Smith, presione la tecla del 2 dos veces para la letra B. Presione la tecla del 4 tres veces para la letra I. Presione la tecla del 5 tres veces para la L. Espere 1 segundo. Presione la tecla del 5 nuevamente tres veces para la segunda L, presione la tecla del 1 para introducir un espacio entre el primer nombre y el apellido. Presione la tecla del 7 cuatro veces para la letra S. Presione la tecla del 6 una vez para la M; presione el 4 tres veces para la I; presione el 8 para la T; y el 4 dos veces para la H.

5.Presione el botón memory o el botón mem/conference nuevamente para salvar su selección. La pantalla muestra INSCRIB NUM TEL.

NOTA: Si Ud. comete un error, presione el botón delete en la base o delete en el auricular para retroceder y borrar el carácter o número (o caracteres) o (números) erróneos.

28

Image 78
Contents Model Equipment Approval Information Notification to the Local Telephone CompanyLicensing Interference InformationHearing Aid Compatibility HAC FCC RF Radiation Exposure StatementTable of Contents Troubleshooting Guide Changing the BatteryHandset Sound Signals Warranty AssistanceParts Checklist for 25983xx2 model Introduction Before You BeginTelephone Jack Requirements Installation Important Installation GuidelinesDigital Security System Handset and Charge Cradle Layout Base Layout microphoneInstalling the Phone Installing the Handset BatteryInstalling the Phone Connecting the AC Electrical PowerConnecting the Telephone Line Voice Instructions Answering System Set UpConnecting the Corded Handset Attaching the Pedestal BracketReviewing Announcement Answering System OperationRecording the Outgoing Announcement Leaving a MessageScreening Calls from the Base Screening Calls from the HandsetMessage Playback from Base Unit Erasing Messages Leaving a MemoTelephone Set Up LanguageHandset Name Display ContrastRings to Answer Security Code Base Ringer LevelHandset Ringer ON/OFF Ringer ToneVIP Ring Tone Setting Day/Time Local Area CodeTone/Pulse Dialing Transfer ON/OFFRegistration Link Cordless Handset Default Setting Basic OperationAnswering a Call Manual Channel Selection Call TimerMaking a Call Auto StandbyHandset Ringer on/off Shortcut Do Not DisturbFlash Call Transfer Last Number RedialTransferring Call from Base to Cordless Handset Hold Paging the Cordless HandsetMute VolumeVmwi Indicator on Handset Answering SystemBase Unit Speakerphone Operation Receiving a Call with SpeakerphoneMaking a Call with Speakerphone Switching Between Speakerphone and Handset MemoryStoring a Name and Number in Memory Storing a Redial Number Inserting a Pause in the Dialing SequenceReviewing, Changing or Deleting Stored Names/Numbers Dialing a Stored NumberChain Dialing from Memory Number ForCaller ID CID Call Waiting Caller IDReceiving CID Records Storing CID Records In CID Memory Reviewing Call RecordsStoring CID Records in Internal Memory Dialing a Caller ID NumberDeleting the Current Caller ID Record Deleting All Caller ID RecordsUsing the Handset Remote AccessCaller ID Errors Answering System IndicatorAccessing the Answering System from Another Location Changing the Security CodeChanging the Battery Battery Safety PrecautionsPrompt asking if you want to erase one of the 10 numbers Indicates the handset battery is low and needs chargingDisplay Messages Prompt asking if you want to erase all Caller ID recordsHandset Sound Signals Troubleshooting Guide Telephone SolutionsCaller ID Solutions Battery SolutionsCauses of Poor Reception General Product CareWarranty Assistance Thomson Inc Manager, Consumer Relations Box Indianapolis,Limited Warranty Product Registration If you purchased your product outside the USAAccessory Information Description Model noIndex Names/Numbers Ringer Tone Rings to Answer Thomson Inc Modelo 25983 Serie Información Sobre la Aprobación de Equipo Notificación a la Compañía Telefónica LocalLicensing Información de InterferenciasCompatibilidad con Audífonos CCA Estatuto sobre la Exposición a la Radiación de laPara Instalar el Teléfono Tabla de ContenidoAntes de Comenzar Programación del TeléfonoSolución de Problemas Caller IDMensajes en la Pantalla Introducción Antes de ComenzarRequerimientos Para Enchufe Telefónico Instalación Sistema Digital de SeguridadPautas Importantes de la Instalación Formato del Auricular y del Cargador Cargador con Cable de CorrientePara Instalar el Teléfono Para Instalar la Batería del AuricularPara Instalar el Teléfono Para Conectar la Corriente AC EléctricaProgramación del Sistema Contestador Instrucciones OralesPara revisar el Anuncio Operación del Sistema ContestadorPara Grabar el Anuncio Saliente Para Dejar un MensajeReproducción de Mensajes desde la Base del Aparato Para Filtrar Llamadas desde la BasePara Filtrar Llamadas desde el Auricular Cuando el sistema contestador contestaPara borrar un mensaje mientras está en reproducción Para Borrar MensajesPara Dejar un Recado Memo Para borrar un mensaje del auricularProgramación del Teléfono IdiomaTimbres para Contestar Nombre del AuricularContraste de la Pantalla Nota Esta programación puede hacerse únicamente con la baseCódigo de Seguridad Nivel de Base de TimbreTono de Timbre VIP Timbre del Auricular ON/OFFTono del Timbre Para Programar la Fecha/Hora Clave de Área LocalMarcado por Tono/ Pulso Transferencia ON/OFFRegistro Enlace con el Auricular Inalámbrico Operación Básica Programación de FábricaPara Contestar una Llamada Selección Manual de Canales Temporizador TimerPara Hacer una Llamada Auto AlertaAtajo para Timbre del Auricular On/Off No Molestar DNDFlash Transferencia de Llamada Último Número Marcado En Espera Localizando el Auricular InalámbricoVolumen EnmudecedorOperación del Teléfono con Altavoz Unidad de Base Para Recibir una Llamada con el AltavozMemoria Para Almacenar un Nombre y Número en la MemoriaPara Almacenar un Número de Volver a Marcar Para Introducir una Pausa en la Secuencia de MarcadoPara Revisar, Cambiar, o Borrar Nombres/Números Almacenados Para Marcar un Número AlmacenadoMarcado en Cadena desde la Memoria AuricularBase Funciones del Identificador de Llamadas Caller ID Identificador de Llamada en EsperaRecibir Archivos del Identificador de Llamadas Para Revisar los Archivos da Llamadas Diez dígitos Para Marcar un Número del Identificador de LlamadasOnce dígitos Siete dígitosPara Borrar el Archivo Actual del Identificador de Llamadas Para Borrar Todos los Archivos del Identificador de LlamadasUtilizando el Auricular Errores del Identificador de LlamadasAcceso Remoto Indicador del Sistema ContestadorPara Cambiar el Código de Seguridad ParaInstalar la Batería del Auricular Precauciones de Seguridad para la BateríaMensajes en la Pantalla Señales Sonoras del Auricular OPR Boton TalkSolución de Problemas Soluciones para el TeléfonoSoluciones para el Identificador del Llamadas Causas de una Mala Recepción Cuidado General del ProductoAyuda de la Garantía Garantía Limitada Por cuánto tiempo después de la compraSi compró su producto fuera de los Estados Unidos Información de Accesorios Índice 19 M32 P Tono de Timbre VIP Llamadas Modelo