GE 00025467 manual Instalar la Batería del Auricular, Precauciones de Seguridad para la Batería

Page 88

Instalar la Batería del Auricular

PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Ni’quel-Cadmio (Ni-Cd) modelo 5-2729 o Hidruro Metálico de Níquel- (Ni-MH) modelo 5-2522 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad.

1.Asegúrese que el teléfono esté desactivado (no en modalidad para hablar) antes de cambiar la batería.

2.Quite la tapa del compartimiento de la batería.

3.Desconecte el enchufe de la batería en la conexión dentro del compartimiento y saque la batería del auricular.

4.Introduzca el nuevo paquete de baterías y vuelva a conectar la batería dentro del enchufe en el compartimiento.

5.Ponga la tapa del compartimiento de la batería en su sitio.

6.Coloque el auricular sobre el cargador para que se cargue. Deje que el teléfono se cargue (durante 16 horas) antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la batería podría deteriorarse.

Precauciones de Seguridad para la Batería

No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño.

Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería del Níquel-Cadmioindicada en la Guía del Usuario.

Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.

Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más de 30 días.

NOTA: El sello RBRC en la batería utilizada en su producto Thomson Inc. indica que estamos participando en un programa para recolectar y reciclar batería(s) recargable(s).

Para más información vaya al sitio web de RBRC en www.rbrc.org o llame al 1-800-8-BATTERY o contacte a su centro de reciclado local.

38

Image 88
Contents Model Equipment Approval Information Notification to the Local Telephone CompanyInterference Information Hearing Aid Compatibility HACLicensing FCC RF Radiation Exposure StatementTable of Contents Changing the Battery Handset Sound SignalsTroubleshooting Guide Warranty AssistanceIntroduction Before You Begin Parts Checklist for 25983xx2 modelTelephone Jack Requirements Important Installation Guidelines InstallationDigital Security System Handset and Charge Cradle Layout Base Layout microphoneInstalling the Phone Installing the Handset BatteryConnecting the AC Electrical Power Installing the PhoneConnecting the Telephone Line Answering System Set Up Connecting the Corded HandsetVoice Instructions Attaching the Pedestal BracketAnswering System Operation Recording the Outgoing AnnouncementReviewing Announcement Leaving a MessageScreening Calls from the Handset Screening Calls from the BaseMessage Playback from Base Unit Erasing Messages Leaving a MemoTelephone Set Up LanguageDisplay Contrast Handset NameRings to Answer Security Code Base Ringer LevelRinger Tone Handset Ringer ON/OFFVIP Ring Tone Setting Day/Time Local Area CodeTransfer ON/OFF Tone/Pulse DialingRegistration Link Cordless Handset Basic Operation Default SettingAnswering a Call Call Timer Making a CallManual Channel Selection Auto StandbyDo Not Disturb Handset Ringer on/off ShortcutFlash Last Number Redial Call TransferTransferring Call from Base to Cordless Handset Hold Paging the Cordless HandsetVolume Vmwi Indicator on HandsetMute Answering SystemReceiving a Call with Speakerphone Base Unit Speakerphone OperationMaking a Call with Speakerphone Memory Switching Between Speakerphone and HandsetStoring a Name and Number in Memory Storing a Redial Number Inserting a Pause in the Dialing SequenceReviewing, Changing or Deleting Stored Names/Numbers Dialing a Stored NumberChain Dialing from Memory Number ForCall Waiting Caller ID Caller ID CIDReceiving CID Records Storing CID Records In CID Memory Reviewing Call RecordsStoring CID Records in Internal Memory Dialing a Caller ID NumberDeleting the Current Caller ID Record Deleting All Caller ID RecordsRemote Access Caller ID ErrorsUsing the Handset Answering System IndicatorAccessing the Answering System from Another Location Changing the Security CodeChanging the Battery Battery Safety PrecautionsIndicates the handset battery is low and needs charging Display MessagesPrompt asking if you want to erase one of the 10 numbers Prompt asking if you want to erase all Caller ID recordsHandset Sound Signals Troubleshooting Guide Telephone SolutionsCaller ID Solutions Battery SolutionsCauses of Poor Reception General Product CareWarranty Assistance Thomson Inc Manager, Consumer Relations Box Indianapolis,Limited Warranty Product Registration If you purchased your product outside the USAAccessory Information Description Model noIndex Names/Numbers Ringer Tone Rings to Answer Thomson Inc Modelo 25983 Serie Información Sobre la Aprobación de Equipo Notificación a la Compañía Telefónica LocalInformación de Interferencias Compatibilidad con Audífonos CCALicensing Estatuto sobre la Exposición a la Radiación de laTabla de Contenido Antes de ComenzarPara Instalar el Teléfono Programación del TeléfonoCaller ID Solución de ProblemasMensajes en la Pantalla Antes de Comenzar IntroducciónRequerimientos Para Enchufe Telefónico Sistema Digital de Seguridad InstalaciónPautas Importantes de la Instalación Formato del Auricular y del Cargador Cargador con Cable de CorrientePara Instalar el Teléfono Para Instalar la Batería del AuricularPara Instalar el Teléfono Para Conectar la Corriente AC EléctricaProgramación del Sistema Contestador Instrucciones OralesOperación del Sistema Contestador Para Grabar el Anuncio SalientePara revisar el Anuncio Para Dejar un MensajePara Filtrar Llamadas desde la Base Para Filtrar Llamadas desde el AuricularReproducción de Mensajes desde la Base del Aparato Cuando el sistema contestador contestaPara Borrar Mensajes Para Dejar un Recado MemoPara borrar un mensaje mientras está en reproducción Para borrar un mensaje del auricularProgramación del Teléfono IdiomaNombre del Auricular Contraste de la PantallaTimbres para Contestar Nota Esta programación puede hacerse únicamente con la baseCódigo de Seguridad Nivel de Base de TimbreTimbre del Auricular ON/OFF Tono de Timbre VIPTono del Timbre Para Programar la Fecha/Hora Clave de Área LocalTransferencia ON/OFF Marcado por Tono/ PulsoRegistro Enlace con el Auricular Inalámbrico Programación de Fábrica Operación BásicaPara Contestar una Llamada Temporizador Timer Para Hacer una LlamadaSelección Manual de Canales Auto AlertaNo Molestar DND Atajo para Timbre del Auricular On/OffFlash Transferencia de Llamada Último Número MarcadoEn Espera Localizando el Auricular InalámbricoVolumen EnmudecedorOperación del Teléfono con Altavoz Unidad de Base Para Recibir una Llamada con el AltavozMemoria Para Almacenar un Nombre y Número en la MemoriaPara Almacenar un Número de Volver a Marcar Para Introducir una Pausa en la Secuencia de MarcadoPara Revisar, Cambiar, o Borrar Nombres/Números Almacenados Para Marcar un Número AlmacenadoAuricular Marcado en Cadena desde la MemoriaBase Identificador de Llamada en Espera Funciones del Identificador de Llamadas Caller IDRecibir Archivos del Identificador de Llamadas Para Revisar los Archivos da Llamadas Para Marcar un Número del Identificador de Llamadas Once dígitosDiez dígitos Siete dígitosPara Borrar el Archivo Actual del Identificador de Llamadas Para Borrar Todos los Archivos del Identificador de LlamadasErrores del Identificador de Llamadas Acceso RemotoUtilizando el Auricular Indicador del Sistema ContestadorPara Cambiar el Código de Seguridad ParaInstalar la Batería del Auricular Precauciones de Seguridad para la BateríaMensajes en la Pantalla Señales Sonoras del Auricular OPR Boton TalkSolución de Problemas Soluciones para el TeléfonoSoluciones para el Identificador del Llamadas Causas de una Mala Recepción Cuidado General del ProductoAyuda de la Garantía Garantía Limitada Por cuánto tiempo después de la compraSi compró su producto fuera de los Estados Unidos Información de Accesorios 19 M Índice32 P Tono de Timbre VIP Llamadas Modelo