GE 00025467 manual En Espera, Localizando el Auricular Inalámbrico

Page 75

Auricular Alámbrico

1.Levante el auricular alámbrico.

2.Presione el botón redial.

-O -

Presione el botón redial primero, luego levante el auricular alámbrico.

Si usted escucha la señal de ocupado, y quiere seguir marcando ese número, presione el botón redial para volver a marcar ese número rápidamente.

Auricular Inalámbrico

1.Presione el botón TALK/CALL BACK.

2.Presione el botón redial.

-O -

3.Presione el botón redial luego presione el botón TALK/CALL BACK.

Si usted escucha la señal de ocupado, y quiere seguir marcando ese número, presione el botón redial para volver a marcar ese número rápidamente.

En Espera

Presione el botón hold en la base para poner una llamada en espera. El indicador de espera se ilumina.

Para tomar una llamada que está en espera, presione y sostenga el botón hold nuevamente, y el indicador de espera se apaga.

Para pasar una llamada en espera de la base al auricular inalámbrico, presione el botón TALK/CALL BACK en el auricular inalámbrico.

Si usted continúa la llamada en otra extensión del teléfono, su teléfono cede la línea a la extensión del teléfono, y el indicador de espera se apaga.

Localizando el Auricular Inalámbrico

Esta función le ayuda a localizar un auricular extraviado.

Presione y suelte el botón page/transfer en la base. La pantalla muestra la indicación LOCALIZAR AURICULAR. El auricular alámbrico emite bips continuamente y visualiza LOCALIZAR DESDE BASE por unos dos minutos o hasta que usted presione algún botón en el auricular inalámbrico o presione page/transfer en la base.

NOTA: Usted puede todavía localizar al auricular inalámbrico, aún cuando el timbre esté apagado.

25

Image 75
Contents Model Notification to the Local Telephone Company Equipment Approval InformationFCC RF Radiation Exposure Statement Interference InformationHearing Aid Compatibility HAC LicensingTable of Contents Warranty Assistance Changing the BatteryHandset Sound Signals Troubleshooting GuideParts Checklist for 25983xx2 model Introduction Before You BeginTelephone Jack Requirements Installation Important Installation GuidelinesDigital Security System Base Layout microphone Handset and Charge Cradle LayoutInstalling the Handset Battery Installing the PhoneInstalling the Phone Connecting the AC Electrical PowerConnecting the Telephone Line Attaching the Pedestal Bracket Answering System Set UpConnecting the Corded Handset Voice InstructionsLeaving a Message Answering System OperationRecording the Outgoing Announcement Reviewing AnnouncementScreening Calls from the Base Screening Calls from the HandsetMessage Playback from Base Unit Leaving a Memo Erasing MessagesLanguage Telephone Set UpHandset Name Display ContrastRings to Answer Base Ringer Level Security CodeHandset Ringer ON/OFF Ringer ToneVIP Ring Tone Local Area Code Setting Day/TimeTone/Pulse Dialing Transfer ON/OFFRegistration Link Cordless Handset Default Setting Basic OperationAnswering a Call Auto Standby Call TimerMaking a Call Manual Channel SelectionHandset Ringer on/off Shortcut Do Not DisturbFlash Call Transfer Last Number RedialTransferring Call from Base to Cordless Handset Paging the Cordless Handset HoldAnswering System VolumeVmwi Indicator on Handset MuteBase Unit Speakerphone Operation Receiving a Call with SpeakerphoneMaking a Call with Speakerphone Switching Between Speakerphone and Handset MemoryStoring a Name and Number in Memory Inserting a Pause in the Dialing Sequence Storing a Redial NumberDialing a Stored Number Reviewing, Changing or Deleting Stored Names/NumbersNumber For Chain Dialing from MemoryCaller ID CID Call Waiting Caller IDReceiving CID Records Reviewing Call Records Storing CID Records In CID MemoryDialing a Caller ID Number Storing CID Records in Internal MemoryDeleting All Caller ID Records Deleting the Current Caller ID RecordAnswering System Indicator Remote AccessCaller ID Errors Using the HandsetChanging the Security Code Accessing the Answering System from Another LocationBattery Safety Precautions Changing the BatteryPrompt asking if you want to erase all Caller ID records Indicates the handset battery is low and needs chargingDisplay Messages Prompt asking if you want to erase one of the 10 numbersHandset Sound Signals Telephone Solutions Troubleshooting GuideBattery Solutions Caller ID SolutionsGeneral Product Care Causes of Poor ReceptionThomson Inc Manager, Consumer Relations Box Indianapolis, Warranty AssistanceLimited Warranty If you purchased your product outside the USA Product RegistrationDescription Model no Accessory InformationIndex Names/Numbers Ringer Tone Rings to Answer Thomson Inc Modelo 25983 Serie Notificación a la Compañía Telefónica Local Información Sobre la Aprobación de EquipoEstatuto sobre la Exposición a la Radiación de la Información de InterferenciasCompatibilidad con Audífonos CCA LicensingProgramación del Teléfono Tabla de ContenidoAntes de Comenzar Para Instalar el TeléfonoSolución de Problemas Caller IDMensajes en la Pantalla Introducción Antes de ComenzarRequerimientos Para Enchufe Telefónico Instalación Sistema Digital de SeguridadPautas Importantes de la Instalación Cargador con Cable de Corriente Formato del Auricular y del CargadorPara Instalar la Batería del Auricular Para Instalar el TeléfonoPara Conectar la Corriente AC Eléctrica Para Instalar el TeléfonoInstrucciones Orales Programación del Sistema ContestadorPara Dejar un Mensaje Operación del Sistema ContestadorPara Grabar el Anuncio Saliente Para revisar el AnuncioCuando el sistema contestador contesta Para Filtrar Llamadas desde la BasePara Filtrar Llamadas desde el Auricular Reproducción de Mensajes desde la Base del AparatoPara borrar un mensaje del auricular Para Borrar MensajesPara Dejar un Recado Memo Para borrar un mensaje mientras está en reproducciónIdioma Programación del TeléfonoNota Esta programación puede hacerse únicamente con la base Nombre del AuricularContraste de la Pantalla Timbres para ContestarNivel de Base de Timbre Código de SeguridadTono de Timbre VIP Timbre del Auricular ON/OFFTono del Timbre Clave de Área Local Para Programar la Fecha/HoraMarcado por Tono/ Pulso Transferencia ON/OFFRegistro Enlace con el Auricular Inalámbrico Operación Básica Programación de FábricaPara Contestar una Llamada Auto Alerta Temporizador TimerPara Hacer una Llamada Selección Manual de CanalesAtajo para Timbre del Auricular On/Off No Molestar DNDFlash Último Número Marcado Transferencia de LlamadaLocalizando el Auricular Inalámbrico En EsperaEnmudecedor VolumenPara Recibir una Llamada con el Altavoz Operación del Teléfono con Altavoz Unidad de BasePara Almacenar un Nombre y Número en la Memoria MemoriaPara Introducir una Pausa en la Secuencia de Marcado Para Almacenar un Número de Volver a MarcarPara Marcar un Número Almacenado Para Revisar, Cambiar, o Borrar Nombres/Números AlmacenadosMarcado en Cadena desde la Memoria AuricularBase Funciones del Identificador de Llamadas Caller ID Identificador de Llamada en EsperaRecibir Archivos del Identificador de Llamadas Para Revisar los Archivos da Llamadas Siete dígitos Para Marcar un Número del Identificador de LlamadasOnce dígitos Diez dígitosPara Borrar Todos los Archivos del Identificador de Llamadas Para Borrar el Archivo Actual del Identificador de LlamadasIndicador del Sistema Contestador Errores del Identificador de LlamadasAcceso Remoto Utilizando el AuricularPara Para Cambiar el Código de SeguridadPrecauciones de Seguridad para la Batería Instalar la Batería del AuricularMensajes en la Pantalla OPR Boton Talk Señales Sonoras del AuricularSoluciones para el Teléfono Solución de ProblemasSoluciones para el Identificador del Llamadas Cuidado General del Producto Causas de una Mala RecepciónAyuda de la Garantía Por cuánto tiempo después de la compra Garantía LimitadaSi compró su producto fuera de los Estados Unidos Información de Accesorios Índice 19 M32 P Tono de Timbre VIP Llamadas Modelo