Doro 314C manual Compatibilité appareil auditif, Répertoire

Page 24

Français

Compatibilité appareil auditif

Ce téléphone est compatible avec la position “T” des bobines d’induction des

appareils auditifs.

Répertoire

Le répertoire du téléphone peut enregistrer jusqu’à 30 numéros de téléphone de 22 chiffres maximum avec des noms de 16 lettres maximum. Quand vous êtes abonné à la présentation du numéro, le nom/ numéro du correspondant s’affiche à la réception d’un appel (uniquement pour les numéros déjà enregistrés dans le répertoire ou en mémoire).

Lettres

Vous pouvez saisir les noms dans votre répertoire grâce aux touches numériques du téléphone y compris certains caractères spéciaux. Le répertoire est présenté dans l’ordre suivant qui n’est pas l’ordre standard dans toutes les langues.

1

[Espace]

Enregistrer un nom/numéro

1. Appuyez sur w. Atteignez ENREGISTRER NUM à l’aide des touches v/V. Appuyez sur OK.

2. Composez le numéro de téléphone souhaité (22 chiffres maximum). Appuyez sur OK.

3. Entrez le nom. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche numérotée correspondant à la première lettre (voir le tableau ci-dessus). Appuyez sur OK.

4. ENREGISTRE s’affiche, puis ENREGISTRER NOM. Pour que le nom correspondant au numéro soit diffusé vocalement, appuyez de façon prolongée sur OK jusqu’à ce qu’un signal sonore soit émis. Prononcez le nom puis relâchez la touche OK. Parlez clairement, à environ 15-20 cm de l’appareil. Si vous choisissez de ne pas enregistrer le nom, appuyez sur C. Répétez les étapes 1 à 4 pour enregistrer les noms/numéros suivants.

5. Pour quitter les réglages, appuyez sur b/.

Insérez une pause en appuyant sur r. Lorsque le nom est enregistré vocalement, le numéro correspondant n’est plus diffusé à travers le haut parleur.

Enregistrer les noms et les modifier

1.Appuyez sur w. Atteignez ENREGISTRER NOM à l’aide des touches v/V. Appuyez sur OK.

2.Faites défiler les entrées à l’aide des touches v/Vpour atteindre le numéro désiré.

3.Appuyez de façon prolongée sur OK jusqu’à ce qu’un signal sonore soit émis. Prononcez le nom puis relâchez la touche OK. Parlez clairement, à environ 15-20 cm de l’appareil. Répétez les étapes 1-3 pour enregistrer les noms suivants. Le nom est de 3 secondes maximum.

4.Pour quitter les réglages, appuyez sur b/.



Image 24
Contents Doro AlertEasy 314C LERT%ASY English LERT%ASY Dansk Connection BatteriesWall mounting Settings DisplayContrast Volume control Ring SignalMaking a call RediallingHearing aid compatible PhonebookDelete name recording Caller ID PrivateAlarm function Alarm messageAlarm number memory This telephone has 3 alarm number memoriesImportant Information Troubleshooting Guarantee Declaration of conformityAustralia and New Zealand Australia NEW ZealandREN RN for New Zealand ALL ProductsRaccordement Mise en place des pilesPosition murale Afficheur RéglagesAppeler Réglage du volume Touche BisTouche Secret SonnerieCompatibilité appareil auditif RépertoireEffacer les noms enregistrés Présentation du numéro/nom PriveAppel d’urgence Message d’alerteEnregistrement des numéros des secouristes ,M1 et M2 Informations Importantes En cas de problèmes Garantie et S.A.V Déclaration de conformitéInkoppling BatterierVäggmontage Displayen InställningarAtt ringa Ringsignal ÅteruppringningSekretessknapp VolymkontrollTelefonbok Radera namninspelning Nummerpresentation Hemligt NummerLarmfunktion LarmmeddelandeLarmnummersminnen Alla 3 larmknapparna bör ha ett nummer lagratViktig Information Om utrustningen inte fungerar GarantiPage Tilkobling VeggmonteringDisplayet InnstillingerRinge RepetisjonRingesignal VolumkontrollMikrofonsperre HøyttalerfunksjonHørselslynge TelefonbokSlette navninnspilling Nummervisning Hemmelig NummerAlarmfunksjon AlarmmeldingAlarmnummerminner Telefonen har 3 alarmnummerminnerViktig Informasjon Hvis utstyret ikke fungerer ReklamasjonsrettSamsvarserklæring Page Tilslutning VægmonteringIndstillinger Foretage opkald GenopkaldLydstyrkeregulering MikrofonafbryderHøjttalerfunktion TeleslyngeTelefonbog Sletning af navneoptagelse Nummerviser Alarmfunktion AlarmmeddelelseAlarmnummerhukommelse Der bør være gemt et nummer på alle 3 alarmtasterVigtig Information Hvis udstyret ikke fungerer OverensstemmelseserklæringHåndtering af affald af elektrisk og elektronisk udstyr Kytkeminen ParistotKiinnittäminen seinään Näyttö AsetuksetSoittaminen Paina w. Selaa kohtaan R-NÄPPÄINpainamalla v/V. Paina OKUudelleensoittaminen Äänenvoimakkuuden säätöMikrofonin mykistysnäppäin SoittoääniPuhelinmuistio Paina r, jos haluat lisätä puhelinnumeroon tauonOta huomioo Numeronäyttö Hälytystoiminto HälytysviestiHälytysnumeromuistipaikat Hälytysnumeroiden tallentaminen Tärkeitä Tietoja Jos laite ei toimi TakuuVakuutus vaatimusten täyttämisestä Page Podłączanie BaterieMontaż na ścianie Wyświetlacz UstawieniaNawiązywanie połączenia Ponowne wybieranie Regulacja głośnościPrzycisk wyłącznika mikrofonu Sygnał dzwonkaKsiążka telefoniczna Naciśnij przycisk b Numer dzwoniącego Wyjaśnienie działania funkcjiFunkcja alarmu Komunikat alarmowyPamięć numeru alarmowego Ważne Informacje Rozwiązywanie problemów GwarancjaDeklaracja zgodności Karta Gwarancyjna ………………………………… Podpis nabywcy Podpis sprzedawcy Pieczêæ serwisu Data naprawy Opis uszkodzenia ¿yte czêœci Model doro AlertEasy 314C

314C specifications

The Doro 314C is a feature-rich mobile phone designed specifically for seniors and those seeking a simple yet effective communication tool. With its user-friendly interface and carefully tailored functionality, the Doro 314C stands out in the realm of basic mobile devices.

One of the key features of the Doro 314C is its ergonomic design, featuring a large, easy-to-read display that enhances visibility. The 2.4-inch TFT screen offers bright colors and clear text, making it convenient for users with visual impairments. The well-spaced keypad comes with large buttons, ensuring effortless dialing and text entry, catering to users who may struggle with smaller keys.

In terms of technology, the Doro 314C operates on a GSM network, offering reliable connectivity for voice calls and text messaging. Its efficient battery life is another highlight, providing up to 400 hours of standby time and around 10 hours of talk time. This ensures that users stay connected without the constant worry of the battery running out.

Doro has integrated several important features aimed at enhancing the safety and user experience of the 314C. The built-in emergency button is a significant addition, allowing users to call predefined contacts in case of emergencies. This feature brings peace of mind to both users and their loved ones.

The Doro 314C also supports a range of additional functionalities, including a built-in FM radio and flashlight, making it a versatile companion for everyday needs. Users can enjoy their favorite radio stations without requiring additional devices, while the flashlight feature can be particularly useful in low-light situations.

For those interested in photography, the phone includes a simple camera that allows users to take basic photos. The included 1.3 MP camera provides just enough quality for capturing moments without overwhelming users with complex settings.

Moreover, the Doro 314C is equipped with a user-friendly user manual, available in multiple languages, ensuring that users around the world can easily navigate and understand the phone's features.

With its combination of essential communication tools and user-centered design, the Doro 314C is an ideal choice for seniors and anyone who prioritizes simplicity and efficiency in a mobile device. Its thoughtful features and reliable performance position it as a vital tool for enhancing connectivity and safety in everyday life.