Doro 314C manual Making a call, Redialling, Volume control, Ring Signal, Mute button, Speaker

Page 9

English

Making a call

Regular dialling

1.Pick up the handset.

2.Enter the desired number.

Dialling using correcting function

1.Enter the required number. Mistakes can be erased using C.

2.Pick up the handset OR press QOR press s, and the number is dialled.

If VOICE is activated the numbers 0-9 will be heard as the numbers are dialled.

Redialling

If the number dialled is engaged or if you wish to redial the last number dialled, lift the handset (or press s) and press the redial button r.

Volume control

The handset volume may be adjusted during a call using /Q.

To adjust the speaker volume, use (on the side of the phone).

Ring Signal

There is a ring signal strength switch on the side of the telephone: Ring volume

Mute button

Press and hold z to disable the handset microphone, release z to reconnect the microphone.

Speaker

1.Press s. The handsfree function (speaker) will be activated and the LED indicator next to the button will illuminate.

2.Dial the telephone number. Adjust the speaker volume with the volume control on the side.

3.Speak towards the microphone located on the front edge of the telephone.

4.Press s to terminate the call.

If you wish, you can switch between handset mode and handsfree mode during the call by pressing s.

Please note!

Please remember that in handsfree speaker mode, it is only possible for one person at a time to talk. The switch-over between speaker and microphone is automatic and dependent on the sound level of the incoming call and the microphone respectively. It is therefore essential that there are no loud noises, e.g. music, in the immediate vicinity of the telephone, as this will disrupt the handsfree function.



Image 9
Contents Doro AlertEasy 314C LERT%ASY English LERT%ASY Dansk Connection Batteries Wall mounting Display SettingsContrast Ring Signal Volume controlMaking a call RediallingPhonebook Hearing aid compatibleDelete name recording Private Caller IDAlarm message Alarm functionThis telephone has 3 alarm number memories Alarm number memoryImportant Information Troubleshooting Declaration of conformity GuaranteeAustralia NEW Zealand Australia and New ZealandALL Products REN RN for New ZealandRaccordement Mise en place des pilesPosition murale Réglages AfficheurAppeler Touche Bis Réglage du volumeTouche Secret SonnerieRépertoire Compatibilité appareil auditifEffacer les noms enregistrés Prive Présentation du numéro/nomMessage d’alerte Appel d’urgenceEnregistrement des numéros des secouristes ,M1 et M2 Informations Importantes En cas de problèmes Déclaration de conformité Garantie et S.A.VInkoppling BatterierVäggmontage Inställningar DisplayenAtt ringa Återuppringning RingsignalSekretessknapp VolymkontrollTelefonbok Radera namninspelning Hemligt Nummer NummerpresentationLarmmeddelande LarmfunktionAlla 3 larmknapparna bör ha ett nummer lagrat LarmnummersminnenViktig Information Garanti Om utrustningen inte fungerarPage Veggmontering TilkoblingInnstillinger DisplayetRepetisjon RingeVolumkontroll RingesignalMikrofonsperre HøyttalerfunksjonTelefonbok HørselslyngeSlette navninnspilling Hemmelig Nummer NummervisningAlarmmelding AlarmfunksjonTelefonen har 3 alarmnummerminner AlarmnummerminnerViktig Informasjon Hvis utstyret ikke fungerer ReklamasjonsrettSamsvarserklæring Page Vægmontering TilslutningIndstillinger Genopkald Foretage opkaldMikrofonafbryder LydstyrkereguleringHøjttalerfunktion TeleslyngeTelefonbog Sletning af navneoptagelse Nummerviser Alarmmeddelelse AlarmfunktionDer bør være gemt et nummer på alle 3 alarmtaster AlarmnummerhukommelseVigtig Information Overensstemmelseserklæring Hvis udstyret ikke fungererHåndtering af affald af elektrisk og elektronisk udstyr Kytkeminen ParistotKiinnittäminen seinään Asetukset NäyttöPaina w. Selaa kohtaan R-NÄPPÄINpainamalla v/V. Paina OK SoittaminenÄänenvoimakkuuden säätö UudelleensoittaminenMikrofonin mykistysnäppäin SoittoääniPaina r, jos haluat lisätä puhelinnumeroon tauon PuhelinmuistioOta huomioo Numeronäyttö Hälytystoiminto HälytysviestiHälytysnumeromuistipaikat Hälytysnumeroiden tallentaminen Tärkeitä Tietoja Jos laite ei toimi TakuuVakuutus vaatimusten täyttämisestä Page Podłączanie BaterieMontaż na ścianie Ustawienia WyświetlaczNawiązywanie połączenia Regulacja głośności Ponowne wybieraniePrzycisk wyłącznika mikrofonu Sygnał dzwonkaKsiążka telefoniczna Naciśnij przycisk b Wyjaśnienie działania funkcji Numer dzwoniącegoKomunikat alarmowy Funkcja alarmuPamięć numeru alarmowego Ważne Informacje Rozwiązywanie problemów GwarancjaDeklaracja zgodności Karta Gwarancyjna ………………………………… Podpis nabywcy Podpis sprzedawcy Pieczêæ serwisu Data naprawy Opis uszkodzenia ¿yte czêœci Model doro AlertEasy 314C