Doro 314C manual Larmnummersminnen, Alla 3 larmknapparna bör ha ett nummer lagrat

Page 40

Svenska

Larmnummersminnen

Telefonen har 3 larmnummersminnen. När ett telefonnummer är lagrat i något av dessa kan uppringning ske med endast en knapptryckning. Larmknapparna numreras , M1-M2.

Alla 3 larmknapparna bör ha ett nummer lagrat.

Lagra larmnummer

1.Tryck knappen w.

2.Bläddra till LAGRA NUMMER med v/V. Tryck OK.

3.Slå telefonnumret (max 22 siffror) med siffertangenterna. Tryck OK.

4.Välj snabbval (, M1-M2) genom att trycka på motsvarande knapp.

Om inget nummer har lagrats för larmknapparna (, M1-M2) kommer telefonen att pipa och blinka i 15 sekunder, men inget nummer kommer att ringas upp.

Om inte 3 olika larmnummer behövs, lagra ändå samma nummer på fler knappar.

Om en paus önskas i telefonnumret tryck r.

Om ett telefonnummer behöver ändras, lagra det nya numret ovanpå det gamla.

Larma med larmnummer

1.Håll ned önskad larmknapp , M1-M2 eller den trådlösa larmknappen (ca. 2 sekunder) tills telefonen börjar pipa och lampan blinkar.

2.Om larmet önskas abrytas, håll ner larmknapp , M1-M2 eller den trådlösa larmknappen (ca. 2 sekunder) tills telefonen slutar pipa och lampan blinka. Det går även bra att avbryta ett larm genom att lyfta luren eller trycka högtalarknappen.

När ett larmsamtal aktiveras börjar telefonen pipa och blinka i 15 sekunder. Därefter rings det nummer vars larmknapp (, M1-M2) aktiverats upp. Om den trådlösa larmknappen aktiverar larmsamtalet börjar telefonen ringa upp .

När första larmsamtalet är uppkopplat läses larmmeddelandet upp för den som mottager samtalet. Mottagaren skall då trycka noll på sin telefon för att kvittera samtalet och kopplas då upp i högtalarläge hos larmgivaren. Samtalet behålls i högtalarläge i 3 minuter. Om ingen svarar eller mottagaren inte kvitterar samtalet inom 60 sekunder börjar en ny larmuppringning till nästa nummer (, M1-M2). Denna procedur upprepas tills samtalet är besvarat och kvitterat, dock maximalt 20 ggr per larmknapp.

Det går även att besvara inkommande samtal med den trådlösa larmknappen. När telefonen ringer, tryck knappen på den trådlösa larmknappen och samtalet besvaras i högtalarläge. Lägg på genom att trycka samma knapp.



Image 40
Contents Doro AlertEasy 314C LERT%ASY English LERT%ASY Dansk Batteries ConnectionWall mounting Settings DisplayContrast Volume control Ring SignalMaking a call RediallingHearing aid compatible PhonebookDelete name recording Caller ID PrivateAlarm function Alarm messageAlarm number memory This telephone has 3 alarm number memoriesImportant Information Troubleshooting Guarantee Declaration of conformityAustralia and New Zealand Australia NEW ZealandREN RN for New Zealand ALL ProductsMise en place des piles RaccordementPosition murale Afficheur RéglagesAppeler Réglage du volume Touche BisTouche Secret SonnerieCompatibilité appareil auditif RépertoireEffacer les noms enregistrés Présentation du numéro/nom PriveAppel d’urgence Message d’alerteEnregistrement des numéros des secouristes ,M1 et M2 Informations Importantes En cas de problèmes Garantie et S.A.V Déclaration de conformitéBatterier InkopplingVäggmontage Displayen InställningarAtt ringa Ringsignal ÅteruppringningSekretessknapp VolymkontrollTelefonbok Radera namninspelning Nummerpresentation Hemligt NummerLarmfunktion LarmmeddelandeLarmnummersminnen Alla 3 larmknapparna bör ha ett nummer lagratViktig Information Om utrustningen inte fungerar GarantiPage Tilkobling VeggmonteringDisplayet InnstillingerRinge RepetisjonRingesignal VolumkontrollMikrofonsperre HøyttalerfunksjonHørselslynge TelefonbokSlette navninnspilling Nummervisning Hemmelig NummerAlarmfunksjon AlarmmeldingAlarmnummerminner Telefonen har 3 alarmnummerminnerViktig Informasjon Reklamasjonsrett Hvis utstyret ikke fungererSamsvarserklæring Page Tilslutning VægmonteringIndstillinger Foretage opkald GenopkaldLydstyrkeregulering MikrofonafbryderHøjttalerfunktion TeleslyngeTelefonbog Sletning af navneoptagelse Nummerviser Alarmfunktion AlarmmeddelelseAlarmnummerhukommelse Der bør være gemt et nummer på alle 3 alarmtasterVigtig Information Hvis udstyret ikke fungerer OverensstemmelseserklæringHåndtering af affald af elektrisk og elektronisk udstyr Paristot KytkeminenKiinnittäminen seinään Näyttö AsetuksetSoittaminen Paina w. Selaa kohtaan R-NÄPPÄINpainamalla v/V. Paina OKUudelleensoittaminen Äänenvoimakkuuden säätöMikrofonin mykistysnäppäin SoittoääniPuhelinmuistio Paina r, jos haluat lisätä puhelinnumeroon tauonOta huomioo Numeronäyttö Hälytysviesti HälytystoimintoHälytysnumeromuistipaikat Hälytysnumeroiden tallentaminen Tärkeitä Tietoja Takuu Jos laite ei toimiVakuutus vaatimusten täyttämisestä Page Baterie PodłączanieMontaż na ścianie Wyświetlacz UstawieniaNawiązywanie połączenia Ponowne wybieranie Regulacja głośnościPrzycisk wyłącznika mikrofonu Sygnał dzwonkaKsiążka telefoniczna Naciśnij przycisk b Numer dzwoniącego Wyjaśnienie działania funkcjiFunkcja alarmu Komunikat alarmowyPamięć numeru alarmowego Ważne Informacje Gwarancja Rozwiązywanie problemówDeklaracja zgodności Karta Gwarancyjna ………………………………… Podpis nabywcy Podpis sprzedawcy Pieczêæ serwisu Data naprawy Opis uszkodzenia ¿yte czêœci Model doro AlertEasy 314C

314C specifications

The Doro 314C is a feature-rich mobile phone designed specifically for seniors and those seeking a simple yet effective communication tool. With its user-friendly interface and carefully tailored functionality, the Doro 314C stands out in the realm of basic mobile devices.

One of the key features of the Doro 314C is its ergonomic design, featuring a large, easy-to-read display that enhances visibility. The 2.4-inch TFT screen offers bright colors and clear text, making it convenient for users with visual impairments. The well-spaced keypad comes with large buttons, ensuring effortless dialing and text entry, catering to users who may struggle with smaller keys.

In terms of technology, the Doro 314C operates on a GSM network, offering reliable connectivity for voice calls and text messaging. Its efficient battery life is another highlight, providing up to 400 hours of standby time and around 10 hours of talk time. This ensures that users stay connected without the constant worry of the battery running out.

Doro has integrated several important features aimed at enhancing the safety and user experience of the 314C. The built-in emergency button is a significant addition, allowing users to call predefined contacts in case of emergencies. This feature brings peace of mind to both users and their loved ones.

The Doro 314C also supports a range of additional functionalities, including a built-in FM radio and flashlight, making it a versatile companion for everyday needs. Users can enjoy their favorite radio stations without requiring additional devices, while the flashlight feature can be particularly useful in low-light situations.

For those interested in photography, the phone includes a simple camera that allows users to take basic photos. The included 1.3 MP camera provides just enough quality for capturing moments without overwhelming users with complex settings.

Moreover, the Doro 314C is equipped with a user-friendly user manual, available in multiple languages, ensuring that users around the world can easily navigate and understand the phone's features.

With its combination of essential communication tools and user-centered design, the Doro 314C is an ideal choice for seniors and anyone who prioritizes simplicity and efficiency in a mobile device. Its thoughtful features and reliable performance position it as a vital tool for enhancing connectivity and safety in everyday life.