Doro 314C manual Pamięć numeru alarmowego

Page 88

Polski

Pamięć numeru alarmowego

Ten telefon posiada 3 pozycje pamięci dla numerów alarmowych.

Po zapisaniu numeru w pamięci wystarczy nacisnąć jeden przycisk, aby wykonać połączenie. Przyciski alarmowe oznaczone są jako , M1-M2.

Wsz ystkie 3 prz yciski alarmowe powinny posiadać zapisany numer.

Zapisywanie numerów alarmowych

1.Naciśnij w.

2.Za pomocą v/V przejdź do ZAPISZ NUMER. Naciśnij OK.

3.Wprowadź numer telefoniczny do zapamiętania (maksymalnie 22 cyfry). Naciśnij OK.

4.Wybierz numer szybkiego wybierania (, M1-M2), naciskając odpowiedni

przycisk.

Jeśli pod przyciskami alarmowymi (, M1-M2) nie zapisano żadnego numeru, telefon wyemituje sygnał dźwiękowy i będzie pulsować przez 15 sekund, ale nie zostanie wybrany żaden numer.

Nawet w sytuacji, gdy nie są potrzebne 3 numery alarmowe, należ y zapisać ten sam numer pod różnymi prz yciskami.

Aby wprowadzić przerwę w numerze telefonicznym, naciśnij prz ycisk r. Aby zmienić zapisany numer, wprowadź w jego miejsce nowy numer.

Nawiązywanie połączenia alarmowego za pomocą numerów alarmowych

1.Przytrzymaj odpowiedni przycisk alarmowy , M1-M2 lub przycisk alarmu bezprzewodowego (na ok. 2 sekundy) do momentu wyemitowania przez telefon sygnału i pulsującego światła.

2.Aby wyłączyć alarm, przytrzymaj odpowiedni przycisk alarmowy , M1-M2 lub przycisk alarmu bezprzewodowego (na ok. 2 sekundy) do momentu emitowania sygnału i pulsującego światła przez telefon. Alarm można również przerwać podnosząc słuchawkę lub naciskając przycisk trybu głośnomówiącego.

Po aktywowaniu połączenia alarmowego telefon zacznie emitować sygnał i pulsujące światło przez 15 sekund. Następnie zostanie wybrany numer przypisany do aktywowanego przycisku alarmu (, M1-M2). W przypadku aktywowania połączenia alarmowego za pomocą przycisku alarmu bezprzewodowego telefon rozpocznie wybieranie .

Po połączeniu, komunikat alarmowy będzie słyszalny przez osobę odbierającą połączenie. Aby przyjąć połączenie i połączyć się z systemem głośnomówiącym telefonu osoby dzwoniącej, odbiorca w tym momencie powinien nacisnąć zero na swoim telefonie. Połączenie będzie utrzymane



Image 88
Contents Doro AlertEasy 314C LERT%ASY English LERT%ASY Dansk Batteries ConnectionWall mounting Settings DisplayContrast Volume control Ring SignalMaking a call RediallingHearing aid compatible PhonebookDelete name recording Caller ID PrivateAlarm function Alarm messageAlarm number memory This telephone has 3 alarm number memoriesImportant Information Troubleshooting Guarantee Declaration of conformityAustralia and New Zealand Australia NEW ZealandREN RN for New Zealand ALL ProductsMise en place des piles RaccordementPosition murale Afficheur RéglagesAppeler Réglage du volume Touche BisTouche Secret SonnerieCompatibilité appareil auditif RépertoireEffacer les noms enregistrés Présentation du numéro/nom PriveAppel d’urgence Message d’alerteEnregistrement des numéros des secouristes ,M1 et M2 Informations Importantes En cas de problèmes Garantie et S.A.V Déclaration de conformitéBatterier InkopplingVäggmontage Displayen InställningarAtt ringa Ringsignal ÅteruppringningSekretessknapp VolymkontrollTelefonbok Radera namninspelning Nummerpresentation Hemligt NummerLarmfunktion LarmmeddelandeLarmnummersminnen Alla 3 larmknapparna bör ha ett nummer lagratViktig Information Om utrustningen inte fungerar GarantiPage Tilkobling VeggmonteringDisplayet InnstillingerRinge RepetisjonRingesignal VolumkontrollMikrofonsperre HøyttalerfunksjonHørselslynge TelefonbokSlette navninnspilling Nummervisning Hemmelig NummerAlarmfunksjon AlarmmeldingAlarmnummerminner Telefonen har 3 alarmnummerminnerViktig Informasjon Reklamasjonsrett Hvis utstyret ikke fungererSamsvarserklæring Page Tilslutning VægmonteringIndstillinger Foretage opkald GenopkaldLydstyrkeregulering MikrofonafbryderHøjttalerfunktion TeleslyngeTelefonbog Sletning af navneoptagelse Nummerviser Alarmfunktion AlarmmeddelelseAlarmnummerhukommelse Der bør være gemt et nummer på alle 3 alarmtasterVigtig Information Hvis udstyret ikke fungerer OverensstemmelseserklæringHåndtering af affald af elektrisk og elektronisk udstyr Paristot KytkeminenKiinnittäminen seinään Näyttö AsetuksetSoittaminen Paina w. Selaa kohtaan R-NÄPPÄINpainamalla v/V. Paina OKUudelleensoittaminen Äänenvoimakkuuden säätöMikrofonin mykistysnäppäin SoittoääniPuhelinmuistio Paina r, jos haluat lisätä puhelinnumeroon tauonOta huomioo Numeronäyttö Hälytysviesti HälytystoimintoHälytysnumeromuistipaikat Hälytysnumeroiden tallentaminen Tärkeitä Tietoja Takuu Jos laite ei toimiVakuutus vaatimusten täyttämisestä Page Baterie PodłączanieMontaż na ścianie Wyświetlacz UstawieniaNawiązywanie połączenia Ponowne wybieranie Regulacja głośnościPrzycisk wyłącznika mikrofonu Sygnał dzwonkaKsiążka telefoniczna Naciśnij przycisk b Numer dzwoniącego Wyjaśnienie działania funkcjiFunkcja alarmu Komunikat alarmowyPamięć numeru alarmowego Ważne Informacje Gwarancja Rozwiązywanie problemówDeklaracja zgodności Karta Gwarancyjna ………………………………… Podpis nabywcy Podpis sprzedawcy Pieczêæ serwisu Data naprawy Opis uszkodzenia ¿yte czêœci Model doro AlertEasy 314C