Topcom 3200 user manual Ecran, Prise DE TÉL

Page 26

Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro

2. ECRAN

Icône:

HS-x

Signification:

Vous avez decroché la ligne

Nouveaux numéros dans la liste des appels

Indicateur de niveau de la pile rechargeable

L'antenne indique la qualité de la réception.

L’antenne clignote lorsque le combiné est hors de portée !

Microphone désactivé

Les enregistrements de la mémoire sont récupérés et réglés

Le clavier est verrouillé

Il y a plus de chiffres sur la droite

Il y a plus de chiffres sur la gauche

En mode mains-libres

Lorsque la sonnerie est désactivée

Il y a de nouveaux messages dans votre boîte vocale

Pendant un appel interne

x = numéro du combiné

3. INSTALLATION

Raccordez le connecteur du fil téléphonique au téléphone et enfoncez l'autre bout dans la boîte de contact murale du réseau téléphonique.

Introduisez la petite fiche de l'adaptateur AC dans l'appareil et branchez l'autre bout sur une prise.

PRISE

DE TÉL.

Câble du téléphone

Câble de courant

26

Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro

Image 26
Contents Butler 3200/TWIN/TRIPLE/QUATTRO Handleiding Manuel D’UTILISATEUR GebrauchsanweisungBelangrijk Buttons Display Installation Buttons Safety InstructionsCleaning Installation DisplayHandset Battery LOW IndicationMulti Charger Incoming Calls OperationOutgoing Calls ACTIVATE/DEACTIVATE Hands Free FunctionCalling a Memory Number Setting the VolumeSetting the Ring Volume and Melody Mute FunctionCALLER-ID Function Clip Store a Number from the Call LOG Into the Memory REGISTER/DE-REGISTER a HandsetErasing a Number from the Call List Register to a Topcom B3200 BaseCall Transfer and Conference Call During AN External Call Call Transfer and Intercom Between TWO HandsetsRemoving a Handset Internal Call IntercomTechnical Data Topcom WarrantyTroubleshooting Default SettingsToetsen Display Installatie Reinigen ToetsenVeiligheidsvoorschriften Installatie Ikoon BetekenisBatterij Leeg Indicator Handset LaderInkomende Oproepen Werking TelefoonUitgaande Gesprekken HANDENVRIJ-FUNCTIE AAN-/UITSCHAKELENEEN Geheugennummer Oproepen Volume RegelenHET Belvolume EN DE Beltoon Instellen Tijdelijke Uitschakeling VAN DE Microfoon MuteDE Kiesmodus Instellen Nummerweergave CLIP-CALLER IDToetsenbord Blokkeren Nieuwe OproepenAANMELDEN/AFMELDEN VAN EEN Handset Handset Verwijderen Afmelden Interne Oproep IntercomTechnische Gegevens Problemen VerhelpenDE Garantie VAN Topcom Fabrieksinstellingen Buttons Ecran Installation Consignes DE Sécurité EntretienEcran Prise DE TÉLCombiné Indication DE Niveau Faible DES PilesChargeur Appels Entrants FonctionnementAppels Sortants ACTIVER/DÉSACTIVER LA Fonction MAINS-LIBRES11 Régler LE Volume DE Sonnerie ET LA Mélodie Régler LE VolumeSignal D’AVERTISSEMENT HORS-PORTÉE Appeler UN Numéro MémoireVerrouillage DU Clavier Reglage DU Mode DE Composition DES NumerosAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Nouveaux AppelsEnregistrer / Annuler UN Combiné Appel Interne Intercom Transfert D’APPEL ET Intercom Entre LES Deux CombinésDésinscrire UN Combiné 10.1 Période DE Garantie 10. Résolution DE ProblèmesGarantie DE Topcom Traitement DE LA GarantieDonnées Techniques Paramètres PAR DéfautTasten Display Installation Tasten SicherheitshinweiseBasis DeutschBatteriefüllstandsanzeige MobilteilsEinen Anruf Entgegennehmen BetriebTelefonieren Freisprechfunktion AN-/AUSSCHALTENLautstärke Einstellen Eine Kurzwahlnummer AnrufenStummschalten DES Mikrofons Mute Flashtaste RDEN Wählmodus Einstellen Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER IDTastenverriegelung Neue AnrufeLöschen Anmelden UND Abmelden Eines HandapparatesWählen Einer Rufnummer AUS DER Anrufliste Anmelden AN Eine B3200 BasisstationEinen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect GAP Anmelden Abmelden Eines HandapparatesHilfe BEI Problemen Topcom GarantieTechnische Daten StandardeinstellungenPage Page U8006223