Topcom 3200 user manual Indication DE Niveau Faible DES Piles, Chargeur, Combiné

Page 27

Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro

3.2 CHARGEUR

Introduisez l'adaptateur AC sur une pris

3.3 COMBINÉ

Introduisez les 2 batteries AAA rechargeables dans le compartiment à batterie en bas du combiné..

+-

-+

FRANÇAIS

Déposez le combiné sur le poste de base. La DEL rouge de charge s’allume aussi longtemps que le combiné est sur la base. Lorsque la batterie est épuisée, le combiné n'exécute plus d'opérations. Lorsqu'une batterie est complètement épuisée et que vous avez déposé le combiné un moment sur le poste de base pour le recharger, le symbole Batterie indique que la batterie est de nouveau complètement chargée. Ceci n'est cependant pas le cas. La capacité baissera rapidement.

Dès que le combiné émet une tonalité d’avertissement ou lorsque l’icône de la batterie est vide, vous devez le remettre sur l’unité de base pour le recharger .

4. INDICATION DE NIVEAU FAIBLE DES PILES

Lorsque la batterie est épuisée, le combiné n'exécute plus d'opérations. Lorsqu'une batterie est complètement épuisée et que vous avez déposé le combiné un moment sur le poste de base pour le recharger, le symbole Batterie indique que la batterie est de nouveau complètement chargée. Ceci n'est cependant pas le cas. La capacité baissera rapidement. Il est conseillé de laisser le combiné pendant 12 heures sur le poste de base pour que la batterie soit complètement rechargée.

Batterie chargée

Batterie épuisée

Lorsque la batterie est presque épuisée et que vous êtes en communication, vous entendez un signal d'avertissement. Déposez le combiné sur le poste de base pour recharger la batterie.

Topcom Butler 3200 / Twin / Triple / Quattro

27

Image 27
Contents Handleiding Manuel D’UTILISATEUR Gebrauchsanweisung Butler 3200/TWIN/TRIPLE/QUATTROBelangrijk Buttons Display Installation Safety Instructions CleaningButtons Display InstallationBattery LOW Indication Multi ChargerHandset ACTIVATE/DEACTIVATE Hands Free Function OperationOutgoing Calls Incoming CallsMute Function Setting the VolumeSetting the Ring Volume and Melody Calling a Memory NumberCALLER-ID Function Clip Register to a Topcom B3200 Base REGISTER/DE-REGISTER a HandsetErasing a Number from the Call List Store a Number from the Call LOG Into the MemoryInternal Call Intercom Call Transfer and Intercom Between TWO HandsetsRemoving a Handset Call Transfer and Conference Call During AN External CallDefault Settings Topcom WarrantyTroubleshooting Technical DataToetsen Display Installatie Toetsen VeiligheidsvoorschriftenReinigen Ikoon Betekenis InstallatieHandset Lader Batterij Leeg IndicatorHANDENVRIJ-FUNCTIE AAN-/UITSCHAKELEN Werking TelefoonUitgaande Gesprekken Inkomende OproepenTijdelijke Uitschakeling VAN DE Microfoon Mute Volume RegelenHET Belvolume EN DE Beltoon Instellen EEN Geheugennummer OproepenNieuwe Oproepen Nummerweergave CLIP-CALLER IDToetsenbord Blokkeren DE Kiesmodus InstellenAANMELDEN/AFMELDEN VAN EEN Handset Interne Oproep Intercom Handset Verwijderen AfmeldenProblemen Verhelpen DE Garantie VAN TopcomTechnische Gegevens Fabrieksinstellingen Buttons Ecran Installation Entretien Consignes DE SécuritéPrise DE TÉL EcranIndication DE Niveau Faible DES Piles ChargeurCombiné ACTIVER/DÉSACTIVER LA Fonction MAINS-LIBRES FonctionnementAppels Sortants Appels EntrantsAppeler UN Numéro Mémoire Régler LE VolumeSignal D’AVERTISSEMENT HORS-PORTÉE 11 Régler LE Volume DE Sonnerie ET LA MélodieNouveaux Appels Reglage DU Mode DE Composition DES NumerosAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Verrouillage DU ClavierEnregistrer / Annuler UN Combiné Transfert D’APPEL ET Intercom Entre LES Deux Combinés Désinscrire UN CombinéAppel Interne Intercom Traitement DE LA Garantie 10. Résolution DE ProblèmesGarantie DE Topcom 10.1 Période DE GarantieParamètres PAR Défaut Données TechniquesTasten Display Installation Sicherheitshinweise TastenDeutsch BasisMobilteils BatteriefüllstandsanzeigeFreisprechfunktion AN-/AUSSCHALTEN BetriebTelefonieren Einen Anruf EntgegennehmenFlashtaste R Eine Kurzwahlnummer AnrufenStummschalten DES Mikrofons Mute Lautstärke EinstellenNeue Anrufe Rufnummernübermittlung CLIP-CALLER IDTastenverriegelung DEN Wählmodus EinstellenAnmelden AN Eine B3200 Basisstation Anmelden UND Abmelden Eines HandapparatesWählen Einer Rufnummer AUS DER Anrufliste LöschenAbmelden Eines Handapparates Einen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect GAP AnmeldenTopcom Garantie Hilfe BEI ProblemenStandardeinstellungen Technische DatenPage Page U8006223