Topcom 142 manual Belangrijk

Page 4

HANDL. DM142 15-03-2001 08:41 Pagina 4

!! Belangrijk !!

Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd zijn op uw telefoonlijn.

Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart

abonnement van uw telefoonmaatschappij nodig.

Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn,

zullen de inkomende telefoonnummers NIET op de display

van uw toestel verschijnen.

!! Important !!

Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant),

ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique.

Généralement, vous avez besoin d’un abonnement séparé de votre

compagnie de téléphone pour activer cette fonction.

Si vous n’avez pas la fonction ‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur

votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants

n’apparaîtront PAS sur l’écran de votre téléphone.

!! Important !!

To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function.

If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone.

!! Wichtig !!

Zur Verwendung der ‘Rufnummernübermittlung’ muss dieser Service in Ihrer Telefonleitung aktiviert werden. Normalerweise benötigen Sie zu Aktivierung dieser Funktion eine separate Subskription Ihrer Telefongesellschaft.

Wenn Sie zu Ihrer Telefonleitung keine Rufnummernübermittlungs- Funktion haben, werden die eingehenden Telefonnummern NICHT im Display Ihres Telefons gezeigt.

Image 4
Contents Deskmaster HANDL. DM142 15-03-2001 0841 Pagina Deskmaster Belangrijk Nederlands Installatie TOETSEN/LEDLED-indicators DISPLAY/LEDAlgemene vermeldingen op de display Display informatie BeschrijvingStandaardinstellingen reset WerkingDisplay-taal instellen Datum en tijd instellenBelvolume instellen TelefonerenHerkiezen Uitschakeling microfoon muteNummerweergave Caller ID Hoofdtelefoon optioneelAlgemene informatie W 09/12De Oproeplijst doorlopen Voice mailTelefoonboek MailHet alfanumerisch klavier Beschikbare karaktersEen nummer aan het Telefoonboek toevoegen Bewaar een nummer van de Oproeplijst in het TelefoonboekEen Telefoonboek-nummer via de naam opzoeken en oproepen Naam of nummer van het Telefoonboek wijzigenGeheugennummers Naam en nummer van het Telefoonboek wissenDirecte en Indirecte Geheugennummers programmeren Een Direct /Indirect Geheugennummer oproepenGarantie Een naam of nummer in het Direct/Indirect Geheugen wissenInstallation Touches/DEL Ecran/DEL Installation TOUCHES/DELECRAN/DEL Indicateurs DELRéglages par défaut Reset FonctionnementRégler la langue de l’écran Régler la date et l’heureVolume de la sonnerie Composer UN NuméroRépétition du dernier numéro composé Désactivation du microphone MuteCaller ID Affichage DE L’APPELANT Casque à écouteurs optionnelInformation générale Liste des Appels W 09/12Parcourir la Liste des Appels Voice Mail Messagerie Vocale AnnuaireUtiliser le clavier alphanumérique Ajouter un numéro à l’Annuaire Caractères disponiblesRechercher et composer un numéro de l’Annuaire par le nom Numéros DE Mémoire Modifier un nom ou un numéro de l’AnnuaireEffacer un numéro et un nom de l’Annuaire Programmer des numéros de Mémoire directe et indirecteComposer un numéro de Mémoire directe/indirecte Effacer un nom ou un numéro de Mémoire directe/indirecteGarantie Warranty BUTTONS/LED EnglishLED Indicators Standard display information Display information DescriptionSetting the Date and Time Setting the Dial PrefixTelephone reset OperationMaking a Phone Call General information Caller IDCall list W 09/12 Erasing numbers from the Call List a Erasing one number Use of the alphanumerical keypad Phone BookAvailable Characters Adding a number to the Phone Book Saving a number from the Call list in the Phone BookSelecting and calling a number from the Phone Book by name Changing a number and name from the Phone BookMemory Numbers Programming Direct and Indirect memory numbersCalling a Direct /Indirect Memory number Changing a number or name in the Direct/Indirect MemoryWarranty Erasing a number or name from the Direct/Indirect MemoryDeutsch Inbetriebnahme TASTEN/LED-ANZEIGENLED-Anzeige Standardeinstellungen Reset BetriebSprache einstellen Datum und Uhrzeit einstellenTelefonieren Allgemein Rufnummernanzeige Caller ID/CLIPAnrufliste W 09/12 Die Anrufliste abfragen Voice-Mail TelefonbuchDie alphanumerische Tastatur verwenden Eine Nummer im Telefonbuch speichern Zur Verfügung stehende ZeichenEine Nummer der Anrufliste im Telefonbuch speichern Kurzwahlnummern Ändern von Nummern oder einen Namen im TelefonbuchLöschen von Nummern und Namen aus dem Telefonbuch Direkte und indirekte Kurzwahlnummern programmierenEine direkte/indirekte Kurzwahlnummer anrufen Garantie HANDL. DM142 15-03-2001 0842 Pagina