Samsung HM3200 Prendre un deuxième appel, Répondre à un nouvel appel sur le second téléphone

Page 45

Prendre un deuxième appel

•• Appuyer sur la touche de conversation pour mettre fin au premier appel et répondre à un deuxième appel provenant du même téléphone lorsque vous entendez la tonalité d’appel en attente.

•• Appuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée pour mettre le premier appel en attente et répondre à un deuxième appel lorsque vous entendez la tonalité d’appel en attente.

•• Pour passer de l’appel en cours à l’appel en attente, appuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée.

Lorsque l’oreillette est connectée à deux téléphones Bluetooth, vous ne pouvez pas répondre à un deuxième appel sur le même téléphone.

Répondre à un nouvel appel sur le second téléphone

•• Appuyer sur la touche de conversation pour mettre fin au premier appel et répondre à un deuxième appel provenant de l’autre téléphone lorsque vous entendez la tonalité d’appel en attente.

•• Appuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée pour mettre le premier appel en attente et répondre à un deuxième appel sur l’autre téléphone lorsque vous entendez la tonalité d’appel en attente.

•• Pour passer de l’appel en cours à l’appel en attente, appuyer sur la touche de conversation et la maintenir enfoncée.

42

Image 45
Contents Code No. GH68-28534G Page English Français Contents Safety precautions Your headset overview Getting startedVolume Button Function PowerButton functions TalkCharging the headset Page When the battery charge gets low Checking the battery level Battery level Indicator light colorWearing the headset Using your headset Turning the headset on or off Pairing and connecting the headsetPairing and connecting the headset with a phone Connecting with two Bluetooth phones Disconnecting the headset Pairing via the Active pairing feature Reconnecting the headsetUsing call functions Making a callRedialing the last number Ending a call Answering a callRejecting a call Dialing a number by voiceAdjusting the volume Using options during a callMuting the microphone Transferring a call from the phone to the headsetAnswering a new call of the second phone Answering a second callFrequently asked questions Why do I hear an echo Can other BluetoothHow do I clean my Phone users hear myIndustry Canada Certification and Safety approvalsUL certified travel adapter Warranty and parts replacement Specifications and description SpecificationsFrançais Table des matièresConsignes de sécurité Aperçu de l’oreillette PréparationTouche Fonction Marche Fonctions des touchesArrêt Conver­Chargement de l’oreillette Page Lorsque la charge de la pile devient faible Vérification du niveau de charge de la pile Port de l’oreilletteNiveau de charge de la pile Couleur du témoin lumineux Utilisation de l’oreillette Synchronisation et connexion de l’oreillette Mise en marche et fermeture de l’oreilletteFrançais Connexion à deux téléphones Bluetooth Déconnexion de l’oreillette Reconnexion de l’oreillette Faire un appel Utilisation des fonctions d’appelFrançais Recomposition du dernier numéroMettre fin à un appel Répondre à un appelRejeter un appel Composition vocale d’un numéroUtilisation des options pendant un appel Régler le volumeDésactiver le microphone Transférer un appel du téléphone à l’oreilletteRépondre à un nouvel appel sur le second téléphone Prendre un deuxième appelFoire aux questions AnnexesPas aux tiers d’écouter facilement, car les signaux Sans fil Bluetooth sont considérablement inférieursEn matière de puissance de fréquence radio que Ceux produits par un téléphone cellulaire ordinaireIndustrie Canada Certification et agréments de sécuritéAdaptateur de voyage conforme aux normes UL Garantie et remplacement des pièces Élément Caractéristiques et description Fiche technique