Samsung 100705, HM3200, GH68-28534G manual Pas aux tiers d’écouter facilement, car les signaux

Page 47

Les autres utilisateurs

Lorsque vous synchronisez votre oreillette et votre

de téléphones Bluetooth

téléphone Bluetooth, vous créez une connexion privée

peuvent-ils entendre

entre ces deux appareils Bluetooth. La technologie

ma conversation?

sans fil Bluetooth utilisée dans l’oreillette ne permet

 

pas aux tiers d’écouter facilement, car les signaux

 

sans fil Bluetooth sont considérablement inférieurs

 

en matière de puissance de fréquence radio que

 

ceux produits par un téléphone cellulaire ordinaire.

Il y a de l’écho lorsque

Régler le volume de l’oreillette ou se déplacer

je parle.

et essayer de nouveau.

Comment puis-je nettoyer

L’essuyer avec un linge doux et sec.

l’oreillette?

 

L’oreillette ne se recharge

Il est possible que l’oreillette et l’adaptateur de

pas complètement.

voyage ne soient pas correctement branchés.

 

Débrancher l’oreillette de l’adaptateur de voyage,

 

la rebrancher, et recharger l’oreillette.

44

Image 47
Contents Code No. GH68-28534G Page English Français Contents Safety precautions Your headset overview Getting startedTalk Button Function PowerVolume Button functionsCharging the headset Page When the battery charge gets low Wearing the headset Checking the battery levelBattery level Indicator light color Using your headset Turning the headset on or off Pairing and connecting the headsetPairing and connecting the headset with a phone Connecting with two Bluetooth phones Disconnecting the headset Pairing via the Active pairing feature Reconnecting the headsetRedialing the last number Using call functionsMaking a call Dialing a number by voice Answering a callEnding a call Rejecting a callTransferring a call from the phone to the headset Using options during a callAdjusting the volume Muting the microphoneAnswering a new call of the second phone Answering a second callFrequently asked questions Phone users hear my Can other BluetoothWhy do I hear an echo How do I clean myIndustry Canada Certification and Safety approvalsUL certified travel adapter Warranty and parts replacement Specifications and description SpecificationsFrançais Table des matièresConsignes de sécurité Aperçu de l’oreillette PréparationConver­ Fonctions des touchesTouche Fonction Marche ArrêtChargement de l’oreillette Page Lorsque la charge de la pile devient faible Niveau de charge de la pile Couleur du témoin lumineux Vérification du niveau de charge de la pilePort de l’oreillette Utilisation de l’oreillette Synchronisation et connexion de l’oreillette Mise en marche et fermeture de l’oreilletteFrançais Connexion à deux téléphones Bluetooth Déconnexion de l’oreillette Reconnexion de l’oreillette Recomposition du dernier numéro Utilisation des fonctions d’appelFaire un appel FrançaisComposition vocale d’un numéro Répondre à un appelMettre fin à un appel Rejeter un appelTransférer un appel du téléphone à l’oreillette Régler le volumeUtilisation des options pendant un appel Désactiver le microphoneRépondre à un nouvel appel sur le second téléphone Prendre un deuxième appelFoire aux questions AnnexesCeux produits par un téléphone cellulaire ordinaire Sans fil Bluetooth sont considérablement inférieursPas aux tiers d’écouter facilement, car les signaux En matière de puissance de fréquence radio queIndustrie Canada Certification et agréments de sécuritéAdaptateur de voyage conforme aux normes UL Garantie et remplacement des pièces Élément Caractéristiques et description Fiche technique