Samsung 100705, HM3200, GH68-28534G manual Garantie et remplacement des pièces

Page 50

Garantie et remplacement des pièces

Samsung garantit ce produit contre les défauts de matériel, de conception et de fabrication pendant une durée d’un an à compter de la date originale d’achat.*

Si, pendant la période de garantie, ce produit s’avérait défectueux avec une utilisation et un service normaux, veuillez le retourner au détaillant où il a été acheté ou dans un centre de service qualifié. La responsabilité de Samsung et de sa société d’entretien se limite au coût de la réparation et/ou au remplacement de l’appareil sous garantie.

La garantie se limite à l’acheteur initial.

Une copie de votre reçu ou une autre preuve d’achat est nécessaire pour obtenir un service de garantie approprié.

La garantie est nulle si le numéro de série, l’étiquette du code de la date ou l’étiquette du produit est retiré, s’il y a eu mauvaise utilisation du produit, ou s’il y a eu installation, modification ou réparation non appropriée par un tiers non autorisé.

Sont exclus de la garantie les articles considérés comme des consommables à durée limitée tels que les piles et autres accessoires.

Samsung ne pourra être tenue responsable en cas de pertes ou de dommages survenus durant l’expédition. Tous les travaux de réparation effectués par des tiers sur des produits Samsung annulent la garantie.

*La durée de la garantie peut varier en fonction de votre région.

Français

47

Image 50
Contents Code No. GH68-28534G Page English Français Contents Safety precautions Getting started Your headset overviewButton functions Button Function PowerVolume TalkCharging the headset Page When the battery charge gets low Wearing the headset Checking the battery levelBattery level Indicator light color Using your headset Pairing and connecting the headset Turning the headset on or offPairing and connecting the headset with a phone Connecting with two Bluetooth phones Disconnecting the headset Reconnecting the headset Pairing via the Active pairing featureRedialing the last number Using call functionsMaking a call Rejecting a call Answering a callEnding a call Dialing a number by voiceMuting the microphone Using options during a callAdjusting the volume Transferring a call from the phone to the headsetAnswering a second call Answering a new call of the second phoneFrequently asked questions How do I clean my Can other BluetoothWhy do I hear an echo Phone users hear myCertification and Safety approvals Industry CanadaUL certified travel adapter Warranty and parts replacement Specifications Specifications and descriptionTable des matières FrançaisConsignes de sécurité Préparation Aperçu de l’oreilletteArrêt Fonctions des touchesTouche Fonction Marche Conver­Chargement de l’oreillette Page Lorsque la charge de la pile devient faible Niveau de charge de la pile Couleur du témoin lumineux Vérification du niveau de charge de la pilePort de l’oreillette Utilisation de l’oreillette Mise en marche et fermeture de l’oreillette Synchronisation et connexion de l’oreilletteFrançais Connexion à deux téléphones Bluetooth Déconnexion de l’oreillette Reconnexion de l’oreillette Français Utilisation des fonctions d’appelFaire un appel Recomposition du dernier numéroRejeter un appel Répondre à un appelMettre fin à un appel Composition vocale d’un numéroDésactiver le microphone Régler le volumeUtilisation des options pendant un appel Transférer un appel du téléphone à l’oreillettePrendre un deuxième appel Répondre à un nouvel appel sur le second téléphoneAnnexes Foire aux questionsEn matière de puissance de fréquence radio que Sans fil Bluetooth sont considérablement inférieursPas aux tiers d’écouter facilement, car les signaux Ceux produits par un téléphone cellulaire ordinaireCertification et agréments de sécurité Industrie CanadaAdaptateur de voyage conforme aux normes UL Garantie et remplacement des pièces Fiche technique Élément Caractéristiques et description