Panasonic BB-GT1540SP manual Botón Silencio N, Botón 6 Npara utilizar la función de rellamada

Page 34

Realización/contestación de llamadas (unidad portátil)

otro minuto en espera, la llamada se desconecta.

LkSi otro teléfono está conectado a la misma línea (página 19), también puede contestar la llamada levantando su unidad portátil.

Botón Silencio N

Mientras el modo de silencio está activado, puede oír a la otra persona pero esta no puede oírle.

Para que su voz no se oiga, pulse 1.

LPara volver a la conversación, pulse 1.

Nota:

L Cuando esta función está activada, parpadea 1.

Botón {6} N(para utilizar la función de rellamada)

k

Al pulsar {6}, puede utilizar funciones especiales de la centralita del host como, por ejemplo, la transferencia de una llamada de una extensión o el acceso a servicios telefónicos adicionales.

Nota:

LPara cambiar el tiempo de rellamada, consulte página 57.

l

Al pulsar {6}, puede utilizar servicios adicionales de A. Visite www.joip.com o póngase en contacto con el proveedor del servicio de Apara obtener más detalles.

Realización de otra llamada en la línea IP: Mientras está hablando con una persona que llama desde fuera, puede realizar una 2ª llamada por la misma línea pulsando {6} y marcando a continuación.

LLa 1ª llamada se pone en espera.

LPara colgar la 2ª llamada, pulse {i}. Empieza a sonar el tono de alarma. Pulse {IP} para hablar de nuevo con la 1ª persona que llamó. Si no pulsa {IP}, el tono de alarma suena durante 1 minuto y 1ª llamada se desconecta.

Puede combinar las llamadas para realizar una conferencia pulsando {6} de nuevo una vez que se haya conectado la 2ª llamada.

LPara colgar la 2ª llamada y hablar con la 1ª persona que llamó, pulse {6}.

LPara colgar ambas líneas, pulse {i}.

Para los usuarios del servicio de llamada en espera N

El proveedor del servicio de su línea fija y Ale proporcionan el servicio de llamada en espera.

Esta función le permite recibir llamadas mientras está realizando otra llamada. Si recibe una llamada mientras está al teléfono, oirá un tono de llamada en espera.

Puede responder a esta nueva llamada sin abandonar la primera.

Nota:

LkPara obtener más detalles, póngase en contacto con el proveedor del servicio de su línea fija.

LlVisite www.joip.com o póngase en contacto con el proveedor del servicio de Apara obtener más detalles.

Marcación temporal por tonos (para usuarios del servicio de marcado giratorio o por pulsos)

kN

Puede cambiar temporalmente el modo de marcación a marcación por tonos cuando necesite acceder a servicios de este tipo (por ejemplo, servicios bancarios telefónicos, etc.).

Pulse {*} antes de introducir los números de acceso que requiere la marcación por tonos.

Uso compartido de la llamada N

Esta función le permite unirse a una llamada externa existente.

Cuando otra unidad esté realizando una llamada externa, pulse {TEL} o {IP} para

34Para obtener asistencia sobre el producto, visite www.globarange.com

Para obtener asistencia de joip, visite www.joip.com

Image 34
Contents Modelo n BB-GT1500SP Manual de instruccionesTeléfono Global VoIP Preparación IntroducciónInformación importante Agenda de la unidad portátilDiferencias notables de funciones entre los modelos Información del productoCómo funciona el teléfono Globarange Teléfono Módem Router Línea Ordenador Internet¿Qué es A/número de A? Nota Marcas comercialesTeléfono estándar con una línea fija Características más destacadasRequisitos del sistema Elemento DescripciónAccesorio Cantidad Información sobre accesoriosAccesorios incluidos Adaptador de CA para unidad base nº de serieModelo nº Descripción Accesorios adicionales/de recambioAmpliación del sistema telefónico Unidad portátil adicional BB-GTA150EXEjemplo ID timbre Símbolos utilizados en este manual de instruccionesSímbolo Significado Ejemplo V/ DesactivarAcerca del entorno Información importanteGeneral AdvertenciaEste símbolo sólo es válido en la Unión Europea Medidas de seguridadPara empresas de la Unión Europea Filtración de información privada a través de este productoCuidado rutinario Indicador IP Controles unidad baseBB-GT1500 Indicador TEL Búsqueda*1 Indicador 4estadoBB-GT1520 Vista inferiorBB-GT1540 Controles unidad portátil Uso de las teclas flexiblesColocación Conexión a una línea fija y a Internet línea IPCargue la batería Instale la bateríaCompruebe que el indicador de carga está encendido Ubicación En lugares suficientemente elevados y céntricosNivel de la batería Iconos De las Pilas Carga de las pilasCarga de las pilas Tiempo deCambio de las pilas Indicador 4estado Comprensión de los indicadores de la unidad baseIndicador TEL/Indicador IP Estado SignificadoPatrón de Iluminación Portátil página ApagadoDe uso de los servicios Aque utilizan la unidad ConécteloElementos de la pantalla de la unidad portátil PantallasElementos de la pantalla de la unidad base Modelo disponibleIconos de las teclas de navegación Icono de la Acción Tecla de NavegaciónUnidad portátil Permite cancelar laAbre la agenda de la Muestra el menú deDe su uso Selección de línea IP/TEL Configuración automática valorConexión a Internet Ejemplo 930 PMSubred DesactivarMáscara CompuerConfirmación de sus números de AN Uso del altavoz Realizar llamadasMediante la unidad portátil N Marque el número de teléfono y pulseFunciones útiles durante una llamada Contestar llamadasBotón Esperar N Para los usuarios del servicio de llamada en espera N Botón Silencio NBotón 6 Npara utilizar la función de rellamada Uso compartido de la llamada NPara colgar la 2ª llamada y volver a la 1ª línea fija Privacidad de la llamada NPara realizar una conferencia Pulse w Pulse o varias veces mientras habla Ajuste del volumen del altavozMediante la unidad base f Rellamada al último número marcado Pulse TEL o IP. iRBotón 6 fpara utilizar la función de rellamada Botón Esperar fBotón Silencio f Para los usuarios del servicio de llamada en espera fUso de la otra línea, conferencia Uso compartido de la llamadaPara realizar una conferencia Pulse Active el sistema de contestador para la línea IP página 60 Activación o desactivación de esta función fAjust. ID timbre Agenda de la unidad portátilAdición de elementos a la agenda de la unidad portátil Ajus. ilumin. IDIlumin. ID Marcado en cadenaBorrar todo iM Copia de todos los elementos Copia de elementos de la agenda de la unidad portátilCopia de un elemento Copiar todo iMPulse una tecla 0 Marcación rápida de la unidad baseLlamada a una persona con la marcación rápida Para borrar un número de teléfono guardadoLlamadas perdidasN Utilización del servicio de identificación de llamadasFunciones de la identificación de llamadas N Pantalla de nombre personalizado NLista de llamadas recibidas Identificación por timbre/identificación por iluminación NAgr. a agenda iM Borrar la información de la llamada NCómo borrar un elemento seleccionado Programación desplazándose por los menús en pantalla N Config. IP*1 Alerta men. joip AgendaAjustes programables Unidad portátilMenú principal Submenú Página Ajus.Fecha/Hora*1 Alarma Ajuste de hora*1Lugar Web Alarma Ajuste de hora*1 Config. IP*1Joip Joip servicio Mensaje joip Modo noche*1*3 Programación mediante los comandos directos N Sonidos Tecl.*4 Color3 Multicolor VolumenSelecc. IP/TEL*2 Activar Desactivar Al. Nuevo MensAjuste de hora*1 *2 Lugar Web*7Aj. tiempo rell.*1 ManualActivar Desactivar Número Desactivar Joip servicioVersión Programa*1 Rings*1Ajuste del tono de llamada de la unidad portátil N AlarmaNCódigo de llamada para la unidad portátil Nk Asignar el número de código de llamada Cambiar el nombre de la unidad portátil NEjemplo TELBloqueo de marcación Ajuste del tiempo de rellamada kNActualización del software de la unidad base N Pulse Mcuando aparezca Actualizar ver. Pulsa OKModo nocturno Ki#239 Ki#*239 Seleccione el ajuste deseado. iMiiActivación del sistema de contestador f Sistema de contestadorCapacidad de la memoria Control de llamadasUso de un mensaje de bienvenida pregrabado Mensaje de bienvenidaGrabación del mensaje de bienvenida f Reproducción de un mensaje de bienvenida fBorrar todos los mensajes Funcionamiento del sistema de contestadorTecla Funcionamiento Aparece Mensaje nuevoGrabar un mensaje de vozf Mensaje de vozIV/ Contestador iM Activación de la operación a distancia N Operación a distanciaComandos remotos Grabación de su propio mensaje Mensaje marcador Alerta de mensaje N Número de tonos de llamada NTiempo de grabación de la llamada N Si su proveedor del servicio no puede hacerloControl de llamadas N Ki#310 Seleccione el ajuste deseado MiiNota para ky l Uso del servicio de buzón de vozKi#340 Seleccione el ajuste deseado Mii Llamadas internas Funciones de llamadas internas entre unidades portátilesLlamada interna automática/supervisión de habitaciones Realización de una llamada interna Unidad portátil INT Ki#273 Seleccione el ajuste deseado MiiUnidad base BB-GT1520 Pulse x para contestar Cuando termine de hablar, pulse BB-GT1540Contestación de una llamada interna Unidad portátil Nota para la unidad portátil y la unidad basePulse para contestar La llamada externa se envía a la unidad basePara completar la transferencia Pulse s Pulse s para contestarImportar agenda Uso de las funciones del servicio de aSi el tono de llamada sobrescrito se utilizaba para Protección de un menaje de texto de a Mensajes de texto NCómo borrar un mensaje de texto de a Cómo borrar todos los mensajes de texto de a Ki#361 Seleccione el ajuste deseado MiiClip para el cinturón BB-GT1520/BB-GT1540 Registro de una unidad portátilAnulación del registro de una unidad portátil Unidad base BB-GT1540Botón IP Reset Los mensajes de texto de Ano se ven afectadosCaracteres disponibles en cada uno de los modos de entrada Entrada de caracteresModos de introducción de caracteres Tabla de caracteres alfabéticos ABCTabla de caracteres cirílicos P Mensaje en pantalla Causa y solución Mensajes de errorOcupada Marcación bloq ErrorConfig. inválida FallidoCuelgue y vuelva a La base, inténteloAgenda Memoria Llena IntentarloSolución de problemas Uso general Problema Causa y soluciónDe voz, consulte página Problema Causa y soluciónEn contacto con el personal de servicio de Leer BB-GT1520/BB-GT1540Indicador 4estado Problema Causa y solución Ajustes programables Problema Causa y solución Recarga de la batería Problema Causa y soluciónAcérquese a la unidad base Lo siguienteTeléfonos móviles Aparatos eléctricosIdentificación de llamadas Problema Causa y solución Funciones del servicio de a Problema Causa y solución Sistema de contestador BB-GT1520/BB-GT1540No recuerdo la contraseña del Base. iMiiSoftware de código abierto Información de utilidad Información de utilidad Información de utilidad License Issues Purpose are DISCLAIMED. in no Event Shall the OpenSSL Información de utilidad Información de utilidad Información de utilidad 101 Especificaciones Garantía Servicio Técnico CentralInformación de utilidad Hoja de declaración de conformidad Información de ventas y asistencia de Panasonic Servicios al clienteAsistencia técnica al cliente de a Panasonic ESPAÑA, S.AFecha de compra Nº de serie Dirección MAC Declaración de conformidad ContactoÍndice analítico Unidad base 51Activar/desactivar 60, 63 Borrar mensajes 62, 63 Notas 111 Departamento de ventas Panasonic ESPAÑA, S.A PQQX15945ZA CM0607SH1087Aviso legal Copyright