Panasonic BB-GT1540SP manual Uso de las funciones del servicio de a, Importar agenda

Page 73

Servicio de A

Uso de las funciones del servicio de A

El servicio de Ano sólo ofrece funciones de teléfono IP sino también otras funciones como tonos de llamada, mensajes de texto, directorio de comunidad, etc. Para obtener más información, visite el sitio web de A en www.joip.com

Importación de elementos de la agenda descargados a la unidad portátil N

Se pueden añadir y modificar elementos de la agenda accediendo a su cuenta en el sitio web de A(www.joip.com) y descargando su agenda web a su unidad base.

Se muestra Nueva agendauna vez que se han descargado nuevos elementos de la agenda. Impórtelos a la unidad portátil.

1niK

2{V}/{^}: Importar agenda

3M

Nota:

LNueva agendadesaparece de las pantallas de todas las unidades portátiles una vez han sido importados los elementos de la agenda. Otros usuarios de unidades portátiles pueden importar los elementos de la agenda de forma independiente.

Importación de tonos de llamada descargados a la unidad portátil

N

Puede descargar hasta un máximo de 3 tonos de llamada a la unidad base desde el sitio web de A(www.joip.com). Una vez descargados los nuevos tonos de llamada, se muestra Nuevo timbreen la unidad portátil. Puede importar esos tonos de llamada a la unidad portátil. Se pueden guardar hasta 3 tonos de llamada importados

a la vez en una unidad portátil. También puede configurarlos como timbre(s) de la unidad portátil.

1Ki{#}{1}{7}{0}

2{V}/{^}: Seleccione el tono de llamada deseado.

3M

L Se muestra Recibiendoen la unidad portátil durante la importación.

L Cuando se haya importado un elemento, se muestra Finalizado.

4Para asignar un tono de llamada a una línea:

{V}/{^}: SiiM

Para no asignar el tono de llamada a una línea:

{V}/{^}: NoiMiVaya al paso 6.

5{V}/{^}: Seleccione la línea deseada. L Para importar otros tonos de llamada, repita el proceso a partir del paso 2.

6{i}

Nota:

LNuevo timbredesaparece de todas las pantallas de las unidades portátiles después del paso 1. Otros usuarios de unidades portátiles pueden importar los tonos de llamada de forma independiente.

LPara asignar un tono de llamada a una línea más tarde, consulte página 55.

LPara utilizar un tono de llamada para una identificación por timbre de un elemento de la agenda de la unidad portátil, consulte página 40, 41.

LPara utilizar un tono de llamada para la alarma, consulte página 55.

LEn el paso 3, si se muestra

¿Sobrescribir?, significa que ya se han importado 3 tonos de llamada. Para sobrescribir alguno con el nuevo, seleccione el tono de llamada que no necesite. iM

LSi el tono de llamada sobrescrito se utilizaba para:

Para obtener asistencia sobre el producto, visite www.globarange.com

73

Para obtener asistencia de joip, visite www.joip.com

 

Image 73
Contents Modelo n BB-GT1500SP Manual de instruccionesTeléfono Global VoIP Información importante IntroducciónPreparación Agenda de la unidad portátilDiferencias notables de funciones entre los modelos Información del productoCómo funciona el teléfono Globarange Teléfono Módem Router Línea Ordenador Internet¿Qué es A/número de A? Marcas comerciales NotaRequisitos del sistema Características más destacadasTeléfono estándar con una línea fija Elemento DescripciónAccesorios incluidos Información sobre accesoriosAccesorio Cantidad Adaptador de CA para unidad base nº de serieAmpliación del sistema telefónico Accesorios adicionales/de recambioModelo nº Descripción Unidad portátil adicional BB-GTA150EXSímbolo Significado Símbolos utilizados en este manual de instruccionesEjemplo ID timbre Ejemplo V/ DesactivarGeneral Información importanteAcerca del entorno AdvertenciaPara empresas de la Unión Europea Medidas de seguridadEste símbolo sólo es válido en la Unión Europea Filtración de información privada a través de este productoCuidado rutinario BB-GT1500 Controles unidad baseIndicador IP Indicador TEL Búsqueda*1 Indicador 4estadoVista inferior BB-GT1520BB-GT1540 Uso de las teclas flexibles Controles unidad portátilConexión a una línea fija y a Internet línea IP ColocaciónCargue la batería Instale la bateríaCompruebe que el indicador de carga está encendido En lugares suficientemente elevados y céntricos UbicaciónCarga de las pilas Carga de las pilasNivel de la batería Iconos De las Pilas Tiempo deCambio de las pilas Indicador TEL/Indicador IP Comprensión de los indicadores de la unidad baseIndicador 4estado Estado SignificadoPatrón de Iluminación De uso de los servicios Aque utilizan la unidad ApagadoPortátil página ConécteloElementos de la pantalla de la unidad base PantallasElementos de la pantalla de la unidad portátil Modelo disponibleIcono de la Acción Tecla de Navegación Iconos de las teclas de navegaciónAbre la agenda de la Permite cancelar laUnidad portátil Muestra el menú deDe su uso Conexión a Internet Configuración automática valorSelección de línea IP/TEL Ejemplo 930 PMMáscara DesactivarSubred CompuerConfirmación de sus números de AN Mediante la unidad portátil N Realizar llamadasUso del altavoz Marque el número de teléfono y pulseFunciones útiles durante una llamada Contestar llamadasBotón Esperar N Botón 6 Npara utilizar la función de rellamada Botón Silencio NPara los usuarios del servicio de llamada en espera N Uso compartido de la llamada NPara colgar la 2ª llamada y volver a la 1ª línea fija Privacidad de la llamada NPara realizar una conferencia Pulse w Mediante la unidad base f Ajuste del volumen del altavozPulse o varias veces mientras habla Rellamada al último número marcado Pulse TEL o IP. iRBotón Silencio f Botón Esperar fBotón 6 fpara utilizar la función de rellamada Para los usuarios del servicio de llamada en espera fUso de la otra línea, conferencia Uso compartido de la llamadaPara realizar una conferencia Pulse Activación o desactivación de esta función f Active el sistema de contestador para la línea IP página 60Adición de elementos a la agenda de la unidad portátil Agenda de la unidad portátilAjust. ID timbre Ajus. ilumin. IDIlumin. ID Marcado en cadenaBorrar todo iM Copia de un elemento Copia de elementos de la agenda de la unidad portátilCopia de todos los elementos Copiar todo iMLlamada a una persona con la marcación rápida Marcación rápida de la unidad basePulse una tecla 0 Para borrar un número de teléfono guardadoFunciones de la identificación de llamadas N Utilización del servicio de identificación de llamadasLlamadas perdidasN Pantalla de nombre personalizado NIdentificación por timbre/identificación por iluminación N Lista de llamadas recibidasAgr. a agenda iM Borrar la información de la llamada NCómo borrar un elemento seleccionado Ajustes programables Config. IP*1 Alerta men. joip AgendaProgramación desplazándose por los menús en pantalla N Unidad portátilMenú principal Submenú Página Ajus.Fecha/Hora*1 Alarma Ajuste de hora*1Lugar Web Alarma Ajuste de hora*1 Config. IP*1Joip Joip servicio Mensaje joip Modo noche*1*3 Programación mediante los comandos directos N Selecc. IP/TEL*2 Color3 Multicolor VolumenSonidos Tecl.*4 Activar Desactivar Al. Nuevo MensAj. tiempo rell.*1 Lugar Web*7Ajuste de hora*1 *2 ManualVersión Programa*1 Desactivar Joip servicioActivar Desactivar Número Rings*1Ajuste del tono de llamada de la unidad portátil N AlarmaNCódigo de llamada para la unidad portátil Nk Ejemplo Cambiar el nombre de la unidad portátil NAsignar el número de código de llamada TELActualización del software de la unidad base N Ajuste del tiempo de rellamada kNBloqueo de marcación Pulse Mcuando aparezca Actualizar ver. Pulsa OKModo nocturno Ki#*239 Seleccione el ajuste deseado. iMii Ki#239Capacidad de la memoria Sistema de contestadorActivación del sistema de contestador f Control de llamadasGrabación del mensaje de bienvenida f Mensaje de bienvenidaUso de un mensaje de bienvenida pregrabado Reproducción de un mensaje de bienvenida fTecla Funcionamiento Funcionamiento del sistema de contestadorBorrar todos los mensajes Aparece Mensaje nuevoGrabar un mensaje de vozf Mensaje de vozIV/ Contestador iM Activación de la operación a distancia N Operación a distanciaComandos remotos Grabación de su propio mensaje Mensaje marcador Tiempo de grabación de la llamada N Número de tonos de llamada NAlerta de mensaje N Si su proveedor del servicio no puede hacerloKi#310 Seleccione el ajuste deseado Mii Control de llamadas NNota para ky l Uso del servicio de buzón de vozKi#340 Seleccione el ajuste deseado Mii Llamadas internas Funciones de llamadas internas entre unidades portátilesLlamada interna automática/supervisión de habitaciones Realización de una llamada interna Unidad portátil INT Ki#273 Seleccione el ajuste deseado MiiUnidad base BB-GT1520 Contestación de una llamada interna Unidad portátil BB-GT1540Pulse x para contestar Cuando termine de hablar, pulse Nota para la unidad portátil y la unidad basePara completar la transferencia Pulse s La llamada externa se envía a la unidad basePulse para contestar Pulse s para contestarImportar agenda Uso de las funciones del servicio de aSi el tono de llamada sobrescrito se utilizaba para Protección de un menaje de texto de a Mensajes de texto NCómo borrar un mensaje de texto de a Ki#361 Seleccione el ajuste deseado Mii Cómo borrar todos los mensajes de texto de aClip para el cinturón Anulación del registro de una unidad portátil Registro de una unidad portátilBB-GT1520/BB-GT1540 Unidad base BB-GT1540Los mensajes de texto de Ano se ven afectados Botón IP ResetModos de introducción de caracteres Entrada de caracteresCaracteres disponibles en cada uno de los modos de entrada Tabla de caracteres alfabéticos ABCTabla de caracteres cirílicos P Mensaje en pantalla Causa y solución Mensajes de errorOcupada Config. inválida ErrorMarcación bloq FallidoAgenda Memoria Llena La base, inténteloCuelgue y vuelva a IntentarloUso general Problema Causa y solución Solución de problemasEn contacto con el personal de servicio de Problema Causa y soluciónDe voz, consulte página Leer BB-GT1520/BB-GT1540Indicador 4estado Problema Causa y solución Recarga de la batería Problema Causa y solución Ajustes programables Problema Causa y soluciónTeléfonos móviles Lo siguienteAcérquese a la unidad base Aparatos eléctricosIdentificación de llamadas Problema Causa y solución Sistema de contestador BB-GT1520/BB-GT1540 Funciones del servicio de a Problema Causa y soluciónBase. iMii No recuerdo la contraseña delSoftware de código abierto Información de utilidad Información de utilidad Información de utilidad License Issues Purpose are DISCLAIMED. in no Event Shall the OpenSSL Información de utilidad Información de utilidad Información de utilidad 101 Especificaciones Servicio Técnico Central GarantíaInformación de utilidad Hoja de declaración de conformidad Asistencia técnica al cliente de a Servicios al clienteInformación de ventas y asistencia de Panasonic Panasonic ESPAÑA, S.ADeclaración de conformidad Contacto Fecha de compra Nº de serie Dirección MACUnidad base 51 Índice analíticoActivar/desactivar 60, 63 Borrar mensajes 62, 63 Notas 111 Aviso legal PQQX15945ZA CM0607SH1087Departamento de ventas Panasonic ESPAÑA, S.A Copyright