Panasonic BB-GT1540SP manual Grabación de su propio mensaje Mensaje marcador

Page 65

Sistema de contestador

Tecla

Funcionamiento

{0}

Apague el sistema de

 

contestador

{*}{4}

Borrar el mensaje que se

 

reproduce actualmente

{*}{5}

Borrar todos los

 

mensajes

{#}{1}{7}

Grabar un mensaje de

 

bienvenida sólo para la

 

línea IP.

{#}{2}{7}

Grabar un mensaje de

 

bienvenida sólo para la

 

línea fija.

{#}{0}{7}

Grabar un mensaje de

 

bienvenida común para

 

la línea IP y fija.

{#}{1}{8}

Activar el sistema de

 

contestador sólo para la

 

línea IP.

{#}{2}{8}

Activar el sistema de

 

contestador sólo para la

 

línea fija.

{#}{0}{8}

Activar el sistema de

 

contestador para la línea

 

IP y fija.

{*}{#}

Finalizar operación a

 

distancia (o colgar el

 

teléfono).

*1 Si lo pulsa durante los primeros 5 segundos de un mensaje, se reproduce el mensaje anterior.

Grabación de su propio mensaje (Mensaje marcador)

Tras escuchar el último mensaje, puede dejar su propio mensaje. El tiempo de grabación máxima depende del tiempo de grabación máxima de la persona que llama (página 66).

1Tras escuchar el último mensaje, oirá una serie de pitidos. Después de 10 segundos, sonarán dos pitidos más.

2Grabe el mensaje.

3Cuando haya terminado, cuelgue el teléfono.

Nota:

LTambién puede dejar un mensaje tras borrar todos los mensajes. Tras un pitido largo, la unidad anunciará “No tiene mensajes”. Después de 10 segundos, sonarán dos pitidos más. A continuación, puede grabar su mensaje.

LNo puede introducir órdenes remotas durante la grabación del mensaje o después de la misma.

Activación del sistema de contestador de forma remota

Si el sistema de contestador está desactivado, puede activarlo de forma remota llamando a la línea seleccionada en “Activación del sistema de contestador f”, página 60.

1Marque el número de teléfono desde un teléfono de marcación por tonos.

2Deje que el teléfono suene 10 veces. L Se escuchará una señal sonora larga.

3Introduzca su código de acceso remoto durante los 10 segundos posteriores a la señal sonora.

L La unidad contesta la llamada con el mensaje de bienvenida.

L Puede colgar el teléfono o introducir el código remoto de nuevo y comenzar la operación a distancia (página 64).

Cómo saltarse el mensaje de bienvenida para dejar un mensaje

Puede dejar un mensaje de la misma forma que una persona que llama desde fuera. Llame al número de teléfono. Cuando el sistema de contestador responda, pulse {*} para saltarse el mensaje de bienvenida y grabar su mensaje después del pitido.

Para obtener asistencia sobre el producto, visite www.globarange.com

65

Para obtener asistencia de joip, visite www.joip.com

 

Image 65
Contents Teléfono Global VoIP Manual de instruccionesModelo n BB-GT1500SP Información importante IntroducciónPreparación Agenda de la unidad portátilCómo funciona el teléfono Globarange Información del productoDiferencias notables de funciones entre los modelos ¿Qué es A/número de A? Módem Router Línea Ordenador InternetTeléfono Marcas comerciales NotaRequisitos del sistema Características más destacadasTeléfono estándar con una línea fija Elemento DescripciónAccesorios incluidos Información sobre accesoriosAccesorio Cantidad Adaptador de CA para unidad base nº de serieAmpliación del sistema telefónico Accesorios adicionales/de recambioModelo nº Descripción Unidad portátil adicional BB-GTA150EXSímbolo Significado Símbolos utilizados en este manual de instruccionesEjemplo ID timbre Ejemplo V/ DesactivarGeneral Información importanteAcerca del entorno AdvertenciaPara empresas de la Unión Europea Medidas de seguridadEste símbolo sólo es válido en la Unión Europea Filtración de información privada a través de este productoCuidado rutinario BB-GT1500 Controles unidad baseIndicador IP Indicador TEL Búsqueda*1 Indicador 4estadoVista inferior BB-GT1520BB-GT1540 Uso de las teclas flexibles Controles unidad portátilConexión a una línea fija y a Internet línea IP ColocaciónCompruebe que el indicador de carga está encendido Instale la bateríaCargue la batería En lugares suficientemente elevados y céntricos UbicaciónCarga de las pilas Carga de las pilasNivel de la batería Iconos De las Pilas Tiempo deCambio de las pilas Indicador TEL/Indicador IP Comprensión de los indicadores de la unidad baseIndicador 4estado Estado SignificadoPatrón de Iluminación De uso de los servicios Aque utilizan la unidad ApagadoPortátil página ConécteloElementos de la pantalla de la unidad base PantallasElementos de la pantalla de la unidad portátil Modelo disponibleIcono de la Acción Tecla de Navegación Iconos de las teclas de navegaciónAbre la agenda de la Permite cancelar laUnidad portátil Muestra el menú deDe su uso Conexión a Internet Configuración automática valorSelección de línea IP/TEL Ejemplo 930 PMMáscara DesactivarSubred CompuerConfirmación de sus números de AN Mediante la unidad portátil N Realizar llamadasUso del altavoz Marque el número de teléfono y pulseBotón Esperar N Contestar llamadasFunciones útiles durante una llamada Botón 6 Npara utilizar la función de rellamada Botón Silencio NPara los usuarios del servicio de llamada en espera N Uso compartido de la llamada NPara realizar una conferencia Pulse w Privacidad de la llamada NPara colgar la 2ª llamada y volver a la 1ª línea fija Mediante la unidad base f Ajuste del volumen del altavozPulse o varias veces mientras habla Rellamada al último número marcado Pulse TEL o IP. iRBotón Silencio f Botón Esperar fBotón 6 fpara utilizar la función de rellamada Para los usuarios del servicio de llamada en espera fPara realizar una conferencia Pulse Uso compartido de la llamadaUso de la otra línea, conferencia Activación o desactivación de esta función f Active el sistema de contestador para la línea IP página 60Adición de elementos a la agenda de la unidad portátil Agenda de la unidad portátilAjust. ID timbre Ajus. ilumin. IDBorrar todo iM Marcado en cadenaIlumin. ID Copia de un elemento Copia de elementos de la agenda de la unidad portátilCopia de todos los elementos Copiar todo iMLlamada a una persona con la marcación rápida Marcación rápida de la unidad basePulse una tecla 0 Para borrar un número de teléfono guardadoFunciones de la identificación de llamadas N Utilización del servicio de identificación de llamadasLlamadas perdidasN Pantalla de nombre personalizado NIdentificación por timbre/identificación por iluminación N Lista de llamadas recibidasCómo borrar un elemento seleccionado Borrar la información de la llamada NAgr. a agenda iM Ajustes programables Config. IP*1 Alerta men. joip AgendaProgramación desplazándose por los menús en pantalla N Unidad portátilLugar Web Ajus.Fecha/Hora*1 Alarma Ajuste de hora*1Menú principal Submenú Página Joip Joip servicio Mensaje joip Config. IP*1Alarma Ajuste de hora*1 Modo noche*1*3 Programación mediante los comandos directos N Selecc. IP/TEL*2 Color3 Multicolor VolumenSonidos Tecl.*4 Activar Desactivar Al. Nuevo MensAj. tiempo rell.*1 Lugar Web*7Ajuste de hora*1 *2 ManualVersión Programa*1 Desactivar Joip servicioActivar Desactivar Número Rings*1Código de llamada para la unidad portátil Nk AlarmaNAjuste del tono de llamada de la unidad portátil N Ejemplo Cambiar el nombre de la unidad portátil NAsignar el número de código de llamada TELActualización del software de la unidad base N Ajuste del tiempo de rellamada kNBloqueo de marcación Pulse Mcuando aparezca Actualizar ver. Pulsa OKModo nocturno Ki#*239 Seleccione el ajuste deseado. iMii Ki#239Capacidad de la memoria Sistema de contestadorActivación del sistema de contestador f Control de llamadasGrabación del mensaje de bienvenida f Mensaje de bienvenidaUso de un mensaje de bienvenida pregrabado Reproducción de un mensaje de bienvenida fTecla Funcionamiento Funcionamiento del sistema de contestadorBorrar todos los mensajes Aparece Mensaje nuevoIV/ Contestador iM Mensaje de vozGrabar un mensaje de vozf Comandos remotos Operación a distanciaActivación de la operación a distancia N Grabación de su propio mensaje Mensaje marcador Tiempo de grabación de la llamada N Número de tonos de llamada NAlerta de mensaje N Si su proveedor del servicio no puede hacerloKi#310 Seleccione el ajuste deseado Mii Control de llamadas NKi#340 Seleccione el ajuste deseado Mii Uso del servicio de buzón de vozNota para ky l Llamada interna automática/supervisión de habitaciones Funciones de llamadas internas entre unidades portátilesLlamadas internas Unidad base BB-GT1520 Ki#273 Seleccione el ajuste deseado MiiRealización de una llamada interna Unidad portátil INT Contestación de una llamada interna Unidad portátil BB-GT1540Pulse x para contestar Cuando termine de hablar, pulse Nota para la unidad portátil y la unidad basePara completar la transferencia Pulse s La llamada externa se envía a la unidad basePulse para contestar Pulse s para contestarSi el tono de llamada sobrescrito se utilizaba para Uso de las funciones del servicio de aImportar agenda Cómo borrar un mensaje de texto de a Mensajes de texto NProtección de un menaje de texto de a Ki#361 Seleccione el ajuste deseado Mii Cómo borrar todos los mensajes de texto de aClip para el cinturón Anulación del registro de una unidad portátil Registro de una unidad portátilBB-GT1520/BB-GT1540 Unidad base BB-GT1540Los mensajes de texto de Ano se ven afectados Botón IP ResetModos de introducción de caracteres Entrada de caracteresCaracteres disponibles en cada uno de los modos de entrada Tabla de caracteres alfabéticos ABCTabla de caracteres cirílicos P Ocupada Mensajes de errorMensaje en pantalla Causa y solución Config. inválida ErrorMarcación bloq FallidoAgenda Memoria Llena La base, inténteloCuelgue y vuelva a IntentarloUso general Problema Causa y solución Solución de problemasEn contacto con el personal de servicio de Problema Causa y soluciónDe voz, consulte página Leer BB-GT1520/BB-GT1540Indicador 4estado Problema Causa y solución Recarga de la batería Problema Causa y solución Ajustes programables Problema Causa y soluciónTeléfonos móviles Lo siguienteAcérquese a la unidad base Aparatos eléctricosIdentificación de llamadas Problema Causa y solución Sistema de contestador BB-GT1520/BB-GT1540 Funciones del servicio de a Problema Causa y soluciónBase. iMii No recuerdo la contraseña delSoftware de código abierto Información de utilidad Información de utilidad Información de utilidad License Issues Purpose are DISCLAIMED. in no Event Shall the OpenSSL Información de utilidad Información de utilidad Información de utilidad 101 Especificaciones Servicio Técnico Central GarantíaInformación de utilidad Hoja de declaración de conformidad Asistencia técnica al cliente de a Servicios al clienteInformación de ventas y asistencia de Panasonic Panasonic ESPAÑA, S.ADeclaración de conformidad Contacto Fecha de compra Nº de serie Dirección MACUnidad base 51 Índice analíticoActivar/desactivar 60, 63 Borrar mensajes 62, 63 Notas 111 Aviso legal PQQX15945ZA CM0607SH1087Departamento de ventas Panasonic ESPAÑA, S.A Copyright