Panasonic BB-GT1540SP manual Lista de llamadas recibidas

Page 45

Servicio de identificación de llamadas

detalles y datos sobre disponibilidad de este servicio en su zona.

LlVisite www.joip.com o póngase en contacto con el proveedor del servicio de Apara suscribirse.

Identificación por timbre/identificación por iluminación N

Estas funciones pueden ayudarle a identificar a la persona que llama mediante timbres y colores del indicador de timbre diferentes para distintas personas que llaman guardadas en la agenda. Puede asignar un timbre y color del indicador diferente a cada elemento de la agenda. Cuando se recibe una llamada de una persona guardada en la agenda, suena el timbre asignado y parpadea el color del indicador de timbre asignado después de mostrarse la información de identificación de llamada.

Si selecciona Sin ID timbre(valor predeterminado) o Sin ilumin. ID(valor predeterminado), la unidad portátil utiliza el tono de llamada o color del indicador de timbre seleccionado (página 52, 55) cuando se recibe una llamada de esa persona.

Lista de llamadas recibidas

Importante:

LSólo puede acceder 1 persona cada vez a la lista de llamadas recibidas.

Visualización de la lista de llamadas recibidas y contestación de llamadas automáticamente N

1\

2Empuje la palanca de control varias veces hacia abajo para buscar desde la última llamada recibida, o hacia arriba para hacerlo desde la llamada más antigua.

3Para contestar llamadas automáticamente, seleccione la línea indicada pulsando {TEL} o {IP}. Para salir, pulse {i}.

Nota:

LV(línea fija) y j(línea IP) indican de qué línea se ha recibido la información de la llamada.

LSe muestra Qpara la información de la llamada que ya se ha visualizado o contestado mediante cualquier unidad portátil.

LSi aparece una flecha {>} después del número, se muestra el número de teléfono completo. Empuje la palanca de control hacia la derecha para ver la información restante. Para volver a la pantalla anterior, empuje la palanca de control hacia la izquierda.

Modificar el número de teléfono de una llamada antes de volver a llamar N

Puede modificar un número de teléfono de la lista de llamadas recibidas.

1\

2{V}/{^}: Seleccione el elemento deseado. i{

3Añada o borre dígitos al principio del número según sea necesario.

L Para añadir un dígito, pulse la tecla deseada.

L Para borrar un dígito, pulse ^.

4Pulse ].

Nota:

L{no se muestra para los números de A. No es necesario editarlos.

LEl número de teléfono modificado no se guarda en la lista de llamadas recibidas.

Para obtener asistencia sobre el producto, visite www.globarange.com

45

Para obtener asistencia de joip, visite www.joip.com

 

Image 45
Contents Manual de instrucciones Modelo n BB-GT1500SPTeléfono Global VoIP Información importante IntroducciónPreparación Agenda de la unidad portátilInformación del producto Diferencias notables de funciones entre los modelosCómo funciona el teléfono Globarange Módem Router Línea Ordenador Internet Teléfono¿Qué es A/número de A? Marcas comerciales NotaRequisitos del sistema Características más destacadasTeléfono estándar con una línea fija Elemento DescripciónAccesorios incluidos Información sobre accesoriosAccesorio Cantidad Adaptador de CA para unidad base nº de serieAmpliación del sistema telefónico Accesorios adicionales/de recambioModelo nº Descripción Unidad portátil adicional BB-GTA150EXSímbolo Significado Símbolos utilizados en este manual de instruccionesEjemplo ID timbre Ejemplo V/ DesactivarGeneral Información importanteAcerca del entorno AdvertenciaPara empresas de la Unión Europea Medidas de seguridadEste símbolo sólo es válido en la Unión Europea Filtración de información privada a través de este productoCuidado rutinario BB-GT1500 Controles unidad baseIndicador IP Indicador TEL Búsqueda*1 Indicador 4estadoVista inferior BB-GT1520BB-GT1540 Uso de las teclas flexibles Controles unidad portátilConexión a una línea fija y a Internet línea IP ColocaciónInstale la batería Cargue la bateríaCompruebe que el indicador de carga está encendido En lugares suficientemente elevados y céntricos UbicaciónCarga de las pilas Carga de las pilasNivel de la batería Iconos De las Pilas Tiempo deCambio de las pilas Indicador TEL/Indicador IP Comprensión de los indicadores de la unidad baseIndicador 4estado Estado SignificadoPatrón de Iluminación De uso de los servicios Aque utilizan la unidad ApagadoPortátil página ConécteloElementos de la pantalla de la unidad base PantallasElementos de la pantalla de la unidad portátil Modelo disponibleIcono de la Acción Tecla de Navegación Iconos de las teclas de navegaciónAbre la agenda de la Permite cancelar laUnidad portátil Muestra el menú deDe su uso Conexión a Internet Configuración automática valorSelección de línea IP/TEL Ejemplo 930 PMMáscara DesactivarSubred CompuerConfirmación de sus números de AN Mediante la unidad portátil N Realizar llamadasUso del altavoz Marque el número de teléfono y pulseContestar llamadas Funciones útiles durante una llamadaBotón Esperar N Botón 6 Npara utilizar la función de rellamada Botón Silencio NPara los usuarios del servicio de llamada en espera N Uso compartido de la llamada NPrivacidad de la llamada N Para colgar la 2ª llamada y volver a la 1ª línea fijaPara realizar una conferencia Pulse w Mediante la unidad base f Ajuste del volumen del altavozPulse o varias veces mientras habla Rellamada al último número marcado Pulse TEL o IP. iRBotón Silencio f Botón Esperar fBotón 6 fpara utilizar la función de rellamada Para los usuarios del servicio de llamada en espera fUso compartido de la llamada Uso de la otra línea, conferenciaPara realizar una conferencia Pulse Activación o desactivación de esta función f Active el sistema de contestador para la línea IP página 60Adición de elementos a la agenda de la unidad portátil Agenda de la unidad portátilAjust. ID timbre Ajus. ilumin. IDMarcado en cadena Ilumin. IDBorrar todo iM Copia de un elemento Copia de elementos de la agenda de la unidad portátilCopia de todos los elementos Copiar todo iMLlamada a una persona con la marcación rápida Marcación rápida de la unidad basePulse una tecla 0 Para borrar un número de teléfono guardadoFunciones de la identificación de llamadas N Utilización del servicio de identificación de llamadasLlamadas perdidasN Pantalla de nombre personalizado NIdentificación por timbre/identificación por iluminación N Lista de llamadas recibidasBorrar la información de la llamada N Agr. a agenda iMCómo borrar un elemento seleccionado Ajustes programables Config. IP*1 Alerta men. joip AgendaProgramación desplazándose por los menús en pantalla N Unidad portátilAjus.Fecha/Hora*1 Alarma Ajuste de hora*1 Menú principal Submenú PáginaLugar Web Config. IP*1 Alarma Ajuste de hora*1Joip Joip servicio Mensaje joip Modo noche*1*3 Programación mediante los comandos directos N Selecc. IP/TEL*2 Color3 Multicolor VolumenSonidos Tecl.*4 Activar Desactivar Al. Nuevo MensAj. tiempo rell.*1 Lugar Web*7Ajuste de hora*1 *2 ManualVersión Programa*1 Desactivar Joip servicioActivar Desactivar Número Rings*1AlarmaN Ajuste del tono de llamada de la unidad portátil NCódigo de llamada para la unidad portátil Nk Ejemplo Cambiar el nombre de la unidad portátil NAsignar el número de código de llamada TELActualización del software de la unidad base N Ajuste del tiempo de rellamada kNBloqueo de marcación Pulse Mcuando aparezca Actualizar ver. Pulsa OKModo nocturno Ki#*239 Seleccione el ajuste deseado. iMii Ki#239Capacidad de la memoria Sistema de contestadorActivación del sistema de contestador f Control de llamadasGrabación del mensaje de bienvenida f Mensaje de bienvenidaUso de un mensaje de bienvenida pregrabado Reproducción de un mensaje de bienvenida fTecla Funcionamiento Funcionamiento del sistema de contestadorBorrar todos los mensajes Aparece Mensaje nuevoMensaje de voz Grabar un mensaje de vozfIV/ Contestador iM Operación a distancia Activación de la operación a distancia NComandos remotos Grabación de su propio mensaje Mensaje marcador Tiempo de grabación de la llamada N Número de tonos de llamada NAlerta de mensaje N Si su proveedor del servicio no puede hacerloKi#310 Seleccione el ajuste deseado Mii Control de llamadas NUso del servicio de buzón de voz Nota para ky lKi#340 Seleccione el ajuste deseado Mii Funciones de llamadas internas entre unidades portátiles Llamadas internasLlamada interna automática/supervisión de habitaciones Ki#273 Seleccione el ajuste deseado Mii Realización de una llamada interna Unidad portátil INTUnidad base BB-GT1520 Contestación de una llamada interna Unidad portátil BB-GT1540Pulse x para contestar Cuando termine de hablar, pulse Nota para la unidad portátil y la unidad basePara completar la transferencia Pulse s La llamada externa se envía a la unidad basePulse para contestar Pulse s para contestarUso de las funciones del servicio de a Importar agendaSi el tono de llamada sobrescrito se utilizaba para Mensajes de texto N Protección de un menaje de texto de aCómo borrar un mensaje de texto de a Ki#361 Seleccione el ajuste deseado Mii Cómo borrar todos los mensajes de texto de aClip para el cinturón Anulación del registro de una unidad portátil Registro de una unidad portátilBB-GT1520/BB-GT1540 Unidad base BB-GT1540Los mensajes de texto de Ano se ven afectados Botón IP ResetModos de introducción de caracteres Entrada de caracteresCaracteres disponibles en cada uno de los modos de entrada Tabla de caracteres alfabéticos ABCTabla de caracteres cirílicos P Mensajes de error Mensaje en pantalla Causa y soluciónOcupada Config. inválida ErrorMarcación bloq FallidoAgenda Memoria Llena La base, inténteloCuelgue y vuelva a IntentarloUso general Problema Causa y solución Solución de problemasEn contacto con el personal de servicio de Problema Causa y soluciónDe voz, consulte página Leer BB-GT1520/BB-GT1540Indicador 4estado Problema Causa y solución Recarga de la batería Problema Causa y solución Ajustes programables Problema Causa y soluciónTeléfonos móviles Lo siguienteAcérquese a la unidad base Aparatos eléctricosIdentificación de llamadas Problema Causa y solución Sistema de contestador BB-GT1520/BB-GT1540 Funciones del servicio de a Problema Causa y soluciónBase. iMii No recuerdo la contraseña delSoftware de código abierto Información de utilidad Información de utilidad Información de utilidad License Issues Purpose are DISCLAIMED. in no Event Shall the OpenSSL Información de utilidad Información de utilidad Información de utilidad 101 Especificaciones Servicio Técnico Central GarantíaInformación de utilidad Hoja de declaración de conformidad Asistencia técnica al cliente de a Servicios al clienteInformación de ventas y asistencia de Panasonic Panasonic ESPAÑA, S.ADeclaración de conformidad Contacto Fecha de compra Nº de serie Dirección MACUnidad base 51 Índice analíticoActivar/desactivar 60, 63 Borrar mensajes 62, 63 Notas 111 Aviso legal PQQX15945ZA CM0607SH1087Departamento de ventas Panasonic ESPAÑA, S.A Copyright