Sony MEX-BT2600 system manual Uso de un equipo opcional

Page 19

Uso de un equipo opcional

Equipo auxiliar de audio

Si conecta un dispositivo de audio portátil opcional a la toma de entrada AUX (minitoma estéreo) de la unidad y simplemente selecciona la fuente, podrá escuchar por los altavoces del automóvil. Puede ajustar cualquier diferencia en el nivel de volumen entre la unidad y el dispositivo de audio portátil. Siga el procedimiento explicado a continuación:

Conexión del dispositivo de audio portátil

1Apague el dispositivo de audio portátil.

2Baje el volumen de la unidad.

3Conecte a la unidad.

AUX

AUX

Cable de conexión*

(no suministrado)

*Asegúrese de utilizar una clavija recta.

Ajuste el nivel de volumen

Asegúrese de ajustar el volumen de cada equipo de audio conectado antes de la reproducción.

1Baje el volumen de la unidad.

2Presione (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “AUX”.

Aparecerá “FRONT IN”.

3Inicie la reproducción en el dispositivo de audio portátil con un volumen moderado.

4Seleccione el volumen habitual en la unidad.

5Presione el botón de selección varias veces hasta que aparezca “AUX” y gire el selector de control de volumen para ajustar el nivel de entrada (de –8 dB a +18 dB).

Cambiador de CD/MD

Selección del cambiador

1Presione (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “CD” o “MD”.

2Presione (MODE) varias veces hasta que aparezca el cambiador deseado.

Número de

Número de

unidad

disco

Se inicia la reproducción.

Omisión de álbumes y discos

1Durante la reproducción, presione (1)/(2) (ALBUM –/+).

Para omitir

(1)/(2) (ALBUM –/+)

un álbum

Mantener presionado.

 

 

un álbum

Mantener presionado y, a

continuamente

continuación, volver a

 

presionar antes de que

 

transcurran 2 segundos.

 

 

discos

Presionar repetidamente.

 

 

discos

Presionar y, a continuación,

continuamente

volver a presionar antes de que

 

transcurran 2 segundos y

 

mantener presionado.

 

 

Reproducción repetida y aleatoria

1Durante la reproducción, presione (3) (REP) o (4) (SHUF) varias veces hasta que aparezca el ajuste deseado.

Seleccione

Para reproducir

 

 

TRACK

pistas en forma repetida.

 

 

 

 

 

 

 

 

DISC

un disco varias veces.

 

 

 

 

 

 

SHUF DISC

discos en orden aleatorio.

 

 

 

 

SHUF

las pistas del cambiador en

CHANGER

orden aleatorio.

 

 

 

 

SHUF ALL*

las pistas de todas las unidades

 

 

 

en orden aleatorio.

 

 

 

 

*Si se conectaron uno o más cambiadores de CD, o dos o más cambiadores de MD.

Para volver al modo de reproducción normal, seleccione “ OFF” o “SHUF OFF”.

Sugerencia

“SHUF ALL” no reproduce las pistas en orden aleatorio entre unidades de CD y cambiadores de MD.

19

Image 19
Contents Bluetooth Audio System Estados Unidos y/o en otros países Tabla de contenido CD-DA MP3 WMA BienvenidoExposición a radiofrecuencia PrecauciónManejo Conexión a otros dispositivosMantenga presionado el botón de selección Procedimientos iniciales Restauración de la unidadPreparación del control remoto de tarjeta Ajuste del relojPresione OFF Alarma de precauciónExtracción del panel frontal Colocación del panel frontalBotón Source Botón Bluetooth páginaUbicación de los controles y operaciones básicas Botón OFFBotones Seek -/+ Botón Mode páginaVisualizador Toma de entrada AUX página Botón Z expulsarRadio Almacenamiento y recepción de emisoras Servicios RDS Sintonización automáticaDescripción general Elementos visualizablesTipos de programa Mantenerse en un programa regionalAjustar CT Hora local Ajuste CT-ON en activo página Emparejamiento Función Bluetooth Operaciones BluetoothAjuste el dispositivo Bluetooth para que busque esta unidad EmparejamientoConexión a un teléfono celular Acerca de los iconos BluetoothPara activar la salida de la señal Bluetooth de esta unidad ConexiónRealización de llamadas Recepción de llamadasPara finalizar una llamada Ajuste de la ganancia del micrófono Operación de un dispositivo de audio con esta unidad Ajuste del nivel de volumen Transmisión continua de música Escuchar música desde un dispositivo de audioEQ3 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonidoAjuste de las características del sonido Personalización de la curva de ecualizador EQ3SUB/REAR*1 BeepUso de un equipo opcional Mando rotatorio RM-X4S Colocación de la etiqueta SEL Mode DsplInformación complementaria Precauciones Acerca de los archivos WMA Acerca de la función BluetoothOrden de reproducción de los archivos MP3/WMA Acerca de los archivos MP3Otros MantenimientoAdvertencia Extraiga la unidad Extracción de la unidadLimpieza de los conectores Extraiga el marco de protecciónMW/LW EspecificacionesReproducción de CD/MD Solución de problemasSitio Web de asistencia al cliente GeneralesNo es posible utilizar la sintonización automática RDSOFF BT aparece durante la inicialización Mensajes/indicaciones de errorPush EJT Page Índice Bem-vindo Exposição a radiofrequência PrecauçõesCondução Ligação a outros dispositivosAcertar o relógio Ajustar o nível de volume de cada dispositivoProcedimentos iniciais Reiniciar a unidade Preparar o controlo remoto por cartãoCarregue em OFF Alarme de precauçãoRetirar o painel frontal Colocar o painel frontalLocalização dos controlos e operações básicas Botão Z ejectar Botão Mode páginaBotão VOL volume + Ficha de entrada AUX páginaRádio Memorizar e receber emissoras Serviços RDS Sintonização automáticaDescrição geral Itens no visorSelecção do tipo de programa PTY Receber informações de emergênciaPermanecer com um programa regional REG Função Local Link Ligação local apenas no Reino UnidoAcerca dos ícones Bluetooth Função Bluetooth Operações BluetoothEmparelhamento Conversação mãos livres LigaçãoActivação da marcação por voz Ajustar o ganho do microfoneEfectuar chamadas Transferir chamadasOperar um dispositivo de áudio com esta unidade Ajustar o nível de volumeTransmissão contínua de música Ouvir música a partir de um dispositivo de áudioAjustar as características do som Outras funções Alterar as definições do somPersonalizar a curva do equalizador EQ3 Ligar o dispositivo de áudio portátil Equipamento de áudio auxiliarSeleccione Para reproduzir Selector de CD/MD Seleccionar o selectorOmitir álbuns e discos Comando rotativo RM-X4S Colocar a etiquetaInformações adicionais Precauções Nota acerca de DualDisc Notas acerca dos CD-R/CD-RWOrdem de reprodução dos ficheiros MP3/WMA Acerca dos ficheiros MP3Manutenção Acerca da função BluetoothSubstituir a pilha de lítio do controlo remoto por cartão Retirar o anel de protecção Retirar a unidadeLimpeza dos conectores AvisoSecção do leitor de CD EspecificaçõesReprodução de CD/MD Resolução de problemasSite Web de assistência ao cliente Aspectos GeraisNão é possível utilizar a sintonização memorizada Mensagens/indicações de erro Page Page Ειδ Ένωση και άλλες Ευρωπαικές µε συστήµαταΠεριε Καλωσ Έκθεση σε ραδι Σύνδεση σε άλλες συσκευέςΚλήσεις έκτακτης ανάγκης Ρύθµιση της ώρας στ ΤηλεΠιέστε τ Πιέστε τ OFF ΣυναγερµΠιέστε κι έπειτα τρα πρ ΠλήκτρOOTH Σελίδα Θέση των πλήκτρωνΕπιλ Πλήκτρ Συν Σελίδα Πλήκτρα Seek -/+ ∆έκτης της κάρτας τηλε ΠλήκτρRESET πίσω απτηνΠαράθυρ ΥπAUX Σελίδα Πλήκτρ Απελευθέρωση Σελίδα ΜετατΚαταγραστη µνήµη ΡαδιΕπαναλαµ Αναπαραγωγή AυτΡύθµιση λειτAF και TA ΑυτΣύν Υπηρεσίες RDSΛειτLocal Link Τ Σύνδεσµµγια τΗνωµέν Βασίλει Ρύθµιση ΑF και TAΛήψη ειδήσεων εκτάκτ ΑκρΝα αναη ένδει Δευτερ Ρυθµίστε τη συσκευή Bluetooth για να εντΛειτ Σε µια απ ∆ιατηρήστε πιεσµένΣύνδεση Ενεργ Κλήσης Ρύθµιση της απ µικρΠραγµατ ΜεταΑκρ συσκευή ή ΣυνεΡύθµιση της έντασης τ LOW*1, MID*1, HI*1 σελίδα 17 Για την πρ ισ BAL Ισ Άλλες λειτ Αλλαγή των ρυθµίσεων ήΡύθµιση των Πρρύθµιση της καµπύλης ισLocal Τύπ CLOCK-ADJ Ρύθµιση ρSUB/REAR*1 Για να αλλά Scrl AυτΠαράλειψη άλµπ Σύνδεση τηςΡυθµίστε την ένταση τ Συσκευή αλλαγής δίσκων CD/MD Επιλ ΔίσκωνΠλήκτρSEEK/AMS ΑΝΑ ΠεριστρΘέση των διακ Αλλαγή της κατεύθυνσης λειτΣηµειώσεις σµε τδίσκ ΕπιπρΣυµπύκνωση υγρασίας Για να διατηρήσετε υψηλή πΣειρά αναπαραγωγής των αρ MP3/WMA BluetoothΜέσω τε πνευµατικής ιδι Σηµειώσεις σµε τδίσκ DualDiscΑντικατάσταση της µπαταρίας λιθί ΣυντήρησηΆλλα Καθαρισµ Αντικατάσταση ασΒγάλτε τη συσκευή Τµήµα συσκευής αναπαραγωγής δίσκων CD Αναπαραγωγή CD/MD Επίλυση πρΙστ Πελατών ΓενικάΡαδι Μηνύµατα/Ενδεί Notready Page