Sony MEX-BT2600 system manual Rádio Memorizar e receber emissoras

Page 38

CD

Elementos do ecrã

AFonte

BNúmero de faixa/Tempo decorrido de reprodução, Nome do disco/artista, Número do álbum*1, Nome do álbum, Nome da faixa, Informação de texto*2, Relógio

*1 O número do álbum só será apresentado no caso de mudar de álbum.

*2 Se reproduzir um ficheiro MP3, é apresentada a etiqueta ID3; quando reproduzir um ficheiro WMA, é apresentada a etiqueta WMA.

Para alterar os elementos do ecrã B,carregue em

(DSPL).

Sugestão

Os elementos apresentados irão variar, consoante o modelo, o tipo de disco, o formato de gravação e as definições. Para obter mais informações acerca dos ficheiros MP3/WMA, consulte a página 21.

Reprodução repetida e aleatória

1Durante a reprodução, carregue várias vezes em (3) (REP) ou (4) (SHUF) até a configuração pretendida ser apresentada.

Seleccione

Para reproduzir

 

 

TRACK

faixas repetidamente.

 

 

 

 

 

 

 

 

ALBUM*

álbuns repetidamente.

 

 

 

 

 

 

SHUF ALBUM*

álbuns por ordem

 

 

 

aleatória.

 

 

 

 

SHUF DISC

discos por ordem

 

 

 

aleatória.

 

 

 

 

*Se reproduzir um ficheiro MP3/WMA.

Para regressar ao modo de reprodução normal, seleccione “ OFF” ou “SHUF OFF”.

Rádio

Memorizar e receber emissoras

Precauções

Para sintonizar uma emissora enquanto conduz, utilize a função BTM (Memória de Emissoras com Melhor Sintonia) para evitar acidentes.

Memorização automática — BTM

1Carregue várias vezes em (SOURCE) até ser apresentada a indicação “TUNER”.

Para mudar a banda, carregue várias vezes em (MODE). É possível seleccionar FM1, FM2, FM3, MW ou LW.

2Carregue no botão de selecção sem soltar.

É apresentado o ecrã de configuração.

3Carregue várias vezes no botão de selecção até a indicação “BTM” ser apresentada.

4Carregue em (SEEK) +.

A unidade memoriza as emissoras nos botões numéricos por ordem de frequência.

Um sinal sonoro indica que a definição foi memorizada.

Memorização manual

1Enquanto recebe a emissora que pretende memorizar, carregue num botão numérico (de (1) a (6)) sem soltar até ser apresentada a indicação “MEM”.

Nota

Se tentar memorizar outra emissora no mesmo botão numérico, a emissora anteriormente memorizada será substituída.

Dica

Sempre que memorizar uma emissora RDS, estará igualmente a memorizar a definição de AF/TA (página 11).

Receber as emissoras memorizadas

1Seleccione a banda e, em seguida, carregue num botão numérico (de (1) a (6)).

10

Image 38
Contents Bluetooth Audio System Estados Unidos y/o en otros países Tabla de contenido Bienvenido CD-DA MP3 WMAConexión a otros dispositivos PrecauciónManejo Exposición a radiofrecuenciaAjuste del reloj Procedimientos iniciales Restauración de la unidadPreparación del control remoto de tarjeta Mantenga presionado el botón de selecciónColocación del panel frontal Alarma de precauciónExtracción del panel frontal Presione OFFBotón OFF Botón Bluetooth páginaUbicación de los controles y operaciones básicas Botón SourceBotón Z expulsar Botón Mode páginaVisualizador Toma de entrada AUX página Botones Seek -/+Radio Almacenamiento y recepción de emisoras Elementos visualizables Sintonización automáticaDescripción general Servicios RDSAjustar CT Hora local Ajuste CT-ON en activo página Mantenerse en un programa regionalTipos de programa Emparejamiento Función Bluetooth Operaciones BluetoothAjuste el dispositivo Bluetooth para que busque esta unidad EmparejamientoConexión Acerca de los iconos BluetoothPara activar la salida de la señal Bluetooth de esta unidad Conexión a un teléfono celularAjuste de la ganancia del micrófono Recepción de llamadasPara finalizar una llamada Realización de llamadasEscuchar música desde un dispositivo de audio Ajuste del nivel de volumenTransmisión continua de música Operación de un dispositivo de audio con esta unidadPersonalización de la curva de ecualizador EQ3 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonidoAjuste de las características del sonido EQ3Beep SUB/REAR*1Uso de un equipo opcional SEL Mode Dspl Mando rotatorio RM-X4S Colocación de la etiquetaInformación complementaria Precauciones Acerca de los archivos MP3 Acerca de la función BluetoothOrden de reproducción de los archivos MP3/WMA Acerca de los archivos WMAAdvertencia MantenimientoOtros Extraiga el marco de protección Extracción de la unidadLimpieza de los conectores Extraiga la unidadEspecificaciones MW/LWGenerales Solución de problemasSitio Web de asistencia al cliente Reproducción de CD/MDRDS No es posible utilizar la sintonización automáticaMensajes/indicaciones de error OFF BT aparece durante la inicializaciónPush EJT Page Índice Bem-vindo Ligação a outros dispositivos PrecauçõesCondução Exposição a radiofrequênciaPreparar o controlo remoto por cartão Ajustar o nível de volume de cada dispositivoProcedimentos iniciais Reiniciar a unidade Acertar o relógio Colocar o painel frontal Alarme de precaução Retirar o painel frontal Carregue em OFFLocalização dos controlos e operações básicas Ficha de entrada AUX página Botão Mode páginaBotão VOL volume + Botão Z ejectarRádio Memorizar e receber emissoras Itens no visor Sintonização automáticaDescrição geral Serviços RDSFunção Local Link Ligação local apenas no Reino Unido Receber informações de emergênciaPermanecer com um programa regional REG Selecção do tipo de programa PTYEmparelhamento Função Bluetooth Operações BluetoothAcerca dos ícones Bluetooth Ligação Conversação mãos livresTransferir chamadas Ajustar o ganho do microfoneEfectuar chamadas Activação da marcação por vozOuvir música a partir de um dispositivo de áudio Ajustar o nível de volumeTransmissão contínua de música Operar um dispositivo de áudio com esta unidadePersonalizar a curva do equalizador EQ3 Outras funções Alterar as definições do somAjustar as características do som Equipamento de áudio auxiliar Ligar o dispositivo de áudio portátilComando rotativo RM-X4S Colocar a etiqueta Selector de CD/MD Seleccionar o selectorOmitir álbuns e discos Seleccione Para reproduzirInformações adicionais Precauções Acerca dos ficheiros MP3 Notas acerca dos CD-R/CD-RWOrdem de reprodução dos ficheiros MP3/WMA Nota acerca de DualDiscSubstituir a pilha de lítio do controlo remoto por cartão Acerca da função BluetoothManutenção Aviso Retirar a unidadeLimpeza dos conectores Retirar o anel de protecçãoEspecificações Secção do leitor de CDAspectos Gerais Resolução de problemasSite Web de assistência ao cliente Reprodução de CD/MDNão é possível utilizar a sintonização memorizada Mensagens/indicações de erro Page Page Ένωση και άλλες Ευρωπαικές µε συστήµατα ΕιδΠεριε Καλωσ Κλήσεις έκτακτης ανάγκης Σύνδεση σε άλλες συσκευέςΈκθεση σε ραδι Πιέστε τ ΤηλεΡύθµιση της ώρας στ Πιέστε κι έπειτα τρα πρ ΣυναγερµΠιέστε τ OFF Επιλ Πλήκτρ Συν Σελίδα Θέση των πλήκτρωνΠλήκτρOOTH Σελίδα Πλήκτρ Απελευθέρωση Σελίδα Μετατ ∆έκτης της κάρτας τηλε ΠλήκτρRESET πίσω απτηνΠαράθυρ ΥπAUX Σελίδα Πλήκτρα Seek -/+Aυτ ΡαδιΕπαναλαµ Αναπαραγωγή Καταγραστη µνήµηΥπηρεσίες RDS ΑυτΣύν Ρύθµιση λειτAF και TAΑκρ Ρύθµιση ΑF και TAΛήψη ειδήσεων εκτάκτ ΛειτLocal Link Τ Σύνδεσµµγια τΗνωµέν ΒασίλειΣε µια απ ∆ιατηρήστε πιεσµέν Ρυθµίστε τη συσκευή Bluetooth για να εντΛειτ Να αναη ένδει ΔευτερΣύνδεση Μετα Ρύθµιση της απ µικρΠραγµατ Ενεργ ΚλήσηςΡύθµιση της έντασης τ ΣυνεΑκρ συσκευή ή Πρρύθµιση της καµπύλης ισ Άλλες λειτ Αλλαγή των ρυθµίσεων ήΡύθµιση των LOW*1, MID*1, HI*1 σελίδα 17 Για την πρ ισ BAL ΙσScrl Aυτ CLOCK-ADJ Ρύθµιση ρSUB/REAR*1 Για να αλλά Local ΤύπΣυσκευή αλλαγής δίσκων CD/MD Επιλ Δίσκων Σύνδεση τηςΡυθµίστε την ένταση τ Παράλειψη άλµπΑλλαγή της κατεύθυνσης λειτ ΠεριστρΘέση των διακ ΠλήκτρSEEK/AMS ΑΝΑΓια να διατηρήσετε υψηλή π ΕπιπρΣυµπύκνωση υγρασίας Σηµειώσεις σµε τδίσκΣηµειώσεις σµε τδίσκ DualDisc BluetoothΜέσω τε πνευµατικής ιδι Σειρά αναπαραγωγής των αρ MP3/WMAΆλλα ΣυντήρησηΑντικατάσταση της µπαταρίας λιθί Βγάλτε τη συσκευή Αντικατάσταση ασΚαθαρισµ Τµήµα συσκευής αναπαραγωγής δίσκων CD Γενικά Επίλυση πρΙστ Πελατών Αναπαραγωγή CD/MDΡαδι Μηνύµατα/Ενδεί Notready Page