Sony MEX-BT2600 system manual Solución de problemas, Sitio Web de asistencia al cliente, Generales

Page 26

Solución de problemas

La siguiente lista de comprobación le ayudará a solucionar los problemas que puedan producirse con la unidad.

Antes de consultarla, revise los procedimientos de conexión y de funcionamiento.

Si el problema persiste, visite el siguiente sitio Web de asistencia al cliente.

Sitio Web de asistencia al cliente

Si desea realizar alguna consulta u obtener la información de asistencia más reciente para este producto, consulte el siguiente sitio Web: http://support.sony-europe.com

Generales

La unidad no recibe alimentación.

Revise la conexión. Si todo está en orden, compruebe el fusible.

Si la unidad está apagada y la pantalla desaparece, no se puede operar con el control remoto.

tEncienda la unidad.

La antena motorizada no se extiende.

La antena motorizada no dispone de una caja de relé.

No se emite el sonido.

El volumen es demasiado bajo.

La función ATT está activada o la función ATT de teléfono (cuando se conecta el cable de interfaz de un teléfono para automóvil al cable ATT) está activada.

La posición del control de equilibrio “FAD” no está ajustada para un sistema de 2 altavoces.

El cambiador de CD no es compatible con el formato del disco (MP3/WMA).

tReproduzca con un cambiador de CD de Sony compatible con MP3 o con esta unidad.

El dispositivo de audio Bluetooth se encuentra en pausa.

tCancele la pausa.

No se escuchan pitidos.

El sonido de los pitidos está cancelado (página 18).

Se encuentra conectado un amplificador de potencia opcional y no está usando el amplificador integrado.

El contenido de la memoria se borró.

Presionó el botón RESET.

tVuelva a almacenar los datos en la memoria.

Se desconectó el cable de la alimentación o la batería.

El cable de la alimentación no está conectado correctamente.

Las emisoras almacenadas y la hora correcta se borraron.

El fusible se fundió.

Se escucha ruido cuando se cambia la posición de la llave de encendido.

Los cables no se conectaron en forma correcta al conector de alimentación auxiliar del automóvil.

Durante la reproducción o la recepción, se iniciael modo de demostración.

Si no se realiza ninguna operación durante 5 minutos y “DEMO-ON” está ajustada, se inicia el modo de demostración.

tAjuste “DEMO-OFF” (página 18).

Las indicaciones desaparecen de la pantalla o no aparecen en ella.

El atenuador está ajustado en “DIM-ON” (página 18).

La pantalla se apaga si mantiene presionado (OFF). tMantenga presionado (OFF) en la unidad hasta

que se ilumine la pantalla.

Los conectores están sucios (página 24).

La función de desconexión automática no funciona.

La unidad está encendida. La función de desconexión automática se activa después de apagar la unidad.

tApague la unidad.

La pantalla se apaga mientras la unidad se encuentra en funcionamiento.

La función de desactivar pantalla está activada (página 18).

No es posible operar la unidad mediante el control remoto de tarjeta.

Asegúrese de que se retiró la película de aislamiento (página 6).

Reproducción de CD/MD

No es posible insertar el disco.

Ya hay un disco insertado.

El disco se insertó a la fuerza al revés o de forma incorrecta.

No se inicia la reproducción del disco.

El disco está sucio o es defectuoso.

Los discos CD-R/CD-RW no son para audio (página 21).

No es posible reproducir archivos MP3/WMA. El disco no es compatible con el formato y la versión de MP3/WMA (página 22).

Los archivos MP3/WMA tardan más tiempo en reproducirse que los demás.

El inicio de la reproducción de los siguientes discos tarda algo más de tiempo.

disco grabado con una estructura de árbol complicada.

disco grabado en Multi Session.

disco al que es posible añadir datos.

Los elementos de pantalla no se desplazan.

En el caso de discos con muchos caracteres, es posible que éstos no se desplacen.

“A.SCRL” está ajustado en “OFF”.

tAjuste “A.SCRL-ON” (página 18).

tMantenga presionado (DSPL) (SCRL).

Se producen saltos de sonido.

La instalación no es correcta.

tInstale la unidad en un ángulo inferior a 45° en una parte firme del automóvil.

El disco está sucio o es defectuoso.

26

Image 26
Contents Bluetooth Audio System Estados Unidos y/o en otros países Tabla de contenido Bienvenido CD-DA MP3 WMAConexión a otros dispositivos PrecauciónManejo Exposición a radiofrecuenciaAjuste del reloj Procedimientos iniciales Restauración de la unidadPreparación del control remoto de tarjeta Mantenga presionado el botón de selecciónColocación del panel frontal Alarma de precauciónExtracción del panel frontal Presione OFFBotón OFF Botón Bluetooth páginaUbicación de los controles y operaciones básicas Botón SourceBotón Z expulsar Botón Mode páginaVisualizador Toma de entrada AUX página Botones Seek -/+Radio Almacenamiento y recepción de emisoras Elementos visualizables Sintonización automáticaDescripción general Servicios RDSAjustar CT Hora local Ajuste CT-ON en activo página Mantenerse en un programa regionalTipos de programa Emparejamiento Función Bluetooth Operaciones BluetoothAjuste el dispositivo Bluetooth para que busque esta unidad EmparejamientoConexión Acerca de los iconos BluetoothPara activar la salida de la señal Bluetooth de esta unidad Conexión a un teléfono celularAjuste de la ganancia del micrófono Recepción de llamadasPara finalizar una llamada Realización de llamadasEscuchar música desde un dispositivo de audio Ajuste del nivel de volumenTransmisión continua de música Operación de un dispositivo de audio con esta unidadPersonalización de la curva de ecualizador EQ3 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonidoAjuste de las características del sonido EQ3Beep SUB/REAR*1Uso de un equipo opcional SEL Mode Dspl Mando rotatorio RM-X4S Colocación de la etiquetaInformación complementaria Precauciones Acerca de los archivos MP3 Acerca de la función BluetoothOrden de reproducción de los archivos MP3/WMA Acerca de los archivos WMA Advertencia Mantenimiento Otros Extraiga el marco de protección Extracción de la unidadLimpieza de los conectores Extraiga la unidadEspecificaciones MW/LWGenerales Solución de problemasSitio Web de asistencia al cliente Reproducción de CD/MDRDS No es posible utilizar la sintonización automáticaMensajes/indicaciones de error OFF BT aparece durante la inicializaciónPush EJT Page Índice Bem-vindo Ligação a outros dispositivos PrecauçõesCondução Exposição a radiofrequênciaPreparar o controlo remoto por cartão Ajustar o nível de volume de cada dispositivoProcedimentos iniciais Reiniciar a unidade Acertar o relógioColocar o painel frontal Alarme de precauçãoRetirar o painel frontal Carregue em OFFLocalização dos controlos e operações básicas Ficha de entrada AUX página Botão Mode páginaBotão VOL volume + Botão Z ejectarRádio Memorizar e receber emissoras Itens no visor Sintonização automáticaDescrição geral Serviços RDSFunção Local Link Ligação local apenas no Reino Unido Receber informações de emergênciaPermanecer com um programa regional REG Selecção do tipo de programa PTYEmparelhamento Função Bluetooth Operações BluetoothAcerca dos ícones Bluetooth Ligação Conversação mãos livresTransferir chamadas Ajustar o ganho do microfoneEfectuar chamadas Activação da marcação por vozOuvir música a partir de um dispositivo de áudio Ajustar o nível de volumeTransmissão contínua de música Operar um dispositivo de áudio com esta unidadePersonalizar a curva do equalizador EQ3 Outras funções Alterar as definições do somAjustar as características do som Equipamento de áudio auxiliar Ligar o dispositivo de áudio portátilComando rotativo RM-X4S Colocar a etiqueta Selector de CD/MD Seleccionar o selectorOmitir álbuns e discos Seleccione Para reproduzirInformações adicionais Precauções Acerca dos ficheiros MP3 Notas acerca dos CD-R/CD-RWOrdem de reprodução dos ficheiros MP3/WMA Nota acerca de DualDiscSubstituir a pilha de lítio do controlo remoto por cartão Acerca da função BluetoothManutenção Aviso Retirar a unidadeLimpeza dos conectores Retirar o anel de protecçãoEspecificações Secção do leitor de CDAspectos Gerais Resolução de problemasSite Web de assistência ao cliente Reprodução de CD/MDNão é possível utilizar a sintonização memorizada Mensagens/indicações de erro Page Page Ένωση και άλλες Ευρωπαικές µε συστήµατα ΕιδΠεριε Καλωσ Κλήσεις έκτακτης ανάγκης Σύνδεση σε άλλες συσκευέςΈκθεση σε ραδι Πιέστε τ ΤηλεΡύθµιση της ώρας στ Πιέστε κι έπειτα τρα πρ ΣυναγερµΠιέστε τ OFF Επιλ Πλήκτρ Συν Σελίδα Θέση των πλήκτρωνΠλήκτρOOTH Σελίδα Πλήκτρ Απελευθέρωση Σελίδα Μετατ ∆έκτης της κάρτας τηλε ΠλήκτρRESET πίσω απτηνΠαράθυρ ΥπAUX Σελίδα Πλήκτρα Seek -/+Aυτ ΡαδιΕπαναλαµ Αναπαραγωγή Καταγραστη µνήµηΥπηρεσίες RDS ΑυτΣύν Ρύθµιση λειτAF και TAΑκρ Ρύθµιση ΑF και TAΛήψη ειδήσεων εκτάκτ ΛειτLocal Link Τ Σύνδεσµµγια τΗνωµέν ΒασίλειΣε µια απ ∆ιατηρήστε πιεσµέν Ρυθµίστε τη συσκευή Bluetooth για να εντΛειτ Να αναη ένδει ΔευτερΣύνδεση Μετα Ρύθµιση της απ µικρΠραγµατ Ενεργ ΚλήσηςΡύθµιση της έντασης τ ΣυνεΑκρ συσκευή ή Πρρύθµιση της καµπύλης ισ Άλλες λειτ Αλλαγή των ρυθµίσεων ήΡύθµιση των LOW*1, MID*1, HI*1 σελίδα 17 Για την πρ ισ BAL ΙσScrl Aυτ CLOCK-ADJ Ρύθµιση ρSUB/REAR*1 Για να αλλά Local ΤύπΣυσκευή αλλαγής δίσκων CD/MD Επιλ Δίσκων Σύνδεση τηςΡυθµίστε την ένταση τ Παράλειψη άλµπΑλλαγή της κατεύθυνσης λειτ ΠεριστρΘέση των διακ ΠλήκτρSEEK/AMS ΑΝΑΓια να διατηρήσετε υψηλή π ΕπιπρΣυµπύκνωση υγρασίας Σηµειώσεις σµε τδίσκΣηµειώσεις σµε τδίσκ DualDisc BluetoothΜέσω τε πνευµατικής ιδι Σειρά αναπαραγωγής των αρ MP3/WMAΆλλα ΣυντήρησηΑντικατάσταση της µπαταρίας λιθί Βγάλτε τη συσκευή Αντικατάσταση ασΚαθαρισµ Τµήµα συσκευής αναπαραγωγής δίσκων CD Γενικά Επίλυση πρΙστ Πελατών Αναπαραγωγή CD/MDΡαδι Μηνύµατα/Ενδεί Notready Page