Klipsch Sattelite Speaker owner manual BASS-MANAGEMENT-EINSTELLUNG UND Justierung DES Subwoofers

Page 10

REFERENCE SERIES

BASS-MANAGEMENT-EINSTELLUNG UND JUSTIERUNG DES SUBWOOFERS

Digitale Surround-Sound-Receiver, Verstärker und Prozessoren verwenden das so genannte Bass-Management-Verfahren, das sicherstellt, dass die niedrigen Frequenzen in den verschiedenen Kanälen an Lautsprecher übertragen werden, die diese wiedergeben können, und das sie bei kleinen Lautsprechern, die dazu nicht in der Lage sind, wegfiltert. Um niedrige Bassfrequenzen wiederzugeben, benötigen die Reference-Satellitenlautsprecher einen Subwoofer (oder große vordere linke und rechte Lautsprecher). Stellen Sie im Lautsprecher- Setup-Menü Ihres Receivers oder Prozessors alle mit den Reference-Satellitenlautsprechern verbundenen Kanäle auf „Small“ (klein). Wenn Sie für den Bass große vordere Lautsprecher verwenden, stellen Sie alle zu diesen führenden Kanäle auf “Large” (groß). Und wenn Sie einen Subwoofer verwenden, stellen Sie diesen auf „On“ (an) oder „Yes“ (ja).

Die meisten Bass-Management-Schaltungen verwenden eine Crossover-Frequenz von 80Hz oder 100Hz, was etwa der unteren Frequenzgrenze der Reference-Satellitenlautsprecher entspricht. Wenn Ihr System Ihnen eine Wahlmöglichkeit bietet, empfehlen wir, zunächst 90Hz oder 100Hz einzustellen. Und wenn Ihr Subwoofer nicht an einen speziellen Subwoofer- Ausgang angeschlossen ist, sollten Sie seine interne Crossover-Frequenz zunächst auf 90Hz oder 100Hz einstellen.

PFLEGE UND REINIGUNG

Die einzig nötige Pflege Ihrer Lautsprecher besteht darin, sie gelegentlich abzustauben. Verwenden Sie nie Scheuermittel, Lösungsmittel enthaltende oder aggressive Reinigungsmittel. Sie können die Lautsprechergrills mit dem Bürstenaufsatz eines Staubsaugers reinigen.

AUSSERHALB DER USA UND KANADA

Falls dieses Produkt an Kunden außerhalb der USA oder Kanada verkauft wurde, entspricht die Garantie für dieses Produkt dem jeweils geltenden Recht und liegt ausschließlich in der Verantwortung des Distributors, der dieses Produkt geliefert hat. Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen den Händler, der dieses Produkt verkauft hat, oder den Distributor, der dieses Produkt geliefert hat, kontaktieren.

Image 10
Contents Reference Satellites Placement Important Safety InstructionsAbout Your Klipsch Purchase Grille But First Types of Connecto R S Stand Adjustment and Wall MountingN N E C T I O N S Speakers to Amplifier Keeping IT StraightCare and Cleaning Warranty U.S. and Canada onlyImportantes Consignes DE Sécurité Propos DE Votre Achat DE Produit KlipschTout D’ABORD Types DE Connecteurs Réglage DU Pied ET Fixation MuraleRaccordements Enceintes À Amplificateur Respect DE LA PolaritéEntretien ET Nettoyage Réglages DE Gestion DES GravesGarantie ÉTATS-UNIS ET Canada Seulement Über IHR KLIPSCH-PRODUKT Lautsprechergrill Wichtiger SicherheitshinweisPlatzierung Erster Schritt Anschlussarten Anpassung DES Ständers UND WandmontageLautsprecher ZU Verstärker Direkte Verbindung Pflege UND Reinigung BASS-MANAGEMENT-EINSTELLUNG UND Justierung DES SubwoofersAusserhalb DER USA UND Kanada IL Vostro Nuovo Prodotto Klipsch Griglia Leggere Queste Istruzioni ConservarleCollocazione Connessioni Regolazione Della Base E Montaggio a PareteTipi DI Connettore Cura E Pulizia Garanzia Applicabile Fuori Degli USA E DEL CanadaSobre SEU Produto Klipsch Grade Instruções Importantes DE SegurançaDisposição MAS Primeiro Tipos DE Conectores Ajuste DA Base E Montagem EM ParedeConexões DA Caixa Acústica Para O Amplificador Mantendo AlinhadoManutenção E Limpeza Ajuste do Controle DE Graves E Ajuste do SubwooferGarantia Fora DOS Estados Unidos E Canadá Acerca DE SU Compra Klipsch Rejilla Importantes Instrucciones DE SeguridadUbicación Conexiones Ajuste DEL Pedestal Y Montaje EN LA ParedPero Primero Tipos DE Conectores Cuidado Y Limpieza Administración DE Bajos Y Ajuste DEL SubwooferGarantía Fuera DE LOS Estados Unidos Y Canadá =Y=Z Page Page Or cut along dotted line and mail For your records Model Date Purchased