Klipsch Sattelite Speaker Instruções Importantes DE Segurança, Sobre SEU Produto Klipsch Grade

Page 14

REFERENCE SERIES

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1.LEIA estas instruções.

2.GUARDE estas instruções.

3.SIGA todos os avisos.

4.SIGA todas as instruções.

5.NÃO USE este equipamento próximo de água.

6.LIMPE SOMENTE com um pano seco.

7.NÃO bloqueie nenhuma saída de ventilação. Faça a instalação de acordo com as instruções do fabricante.

8.Não instale próximo de nenhuma fonte de calor, como radiadores, fornos ou outros equipamentos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

9.NÃO anule o efeito de segurança do plugue de aterramento ou polarizado. Um plugue polarizado tem dois terminais planos, um mais largo que o outro. Um plugue do tipo aterramento tem dois terminais planos e um terceiro pino para aterramento. O terminal plano mais largo e o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Se o plugue fornecido não encaixar na tomada, peça para um eletricista trocar a tomada da parede.

10.PROTEJA o fio de energia para que ele não seja pisado ou esmagado, especialmente nos plugues, adaptadores e no ponto em que eles saem do equipamento.

11.USE SOMENTE acessórios/conexões especificados pelo fabricante.

12.USE somente com uma base, tripé, suporte ou mesa especificada pelo fabricante, ou vendida com o equipamento. Quando for usada uma base móvel, tenha cuidado ao movimentar a combinação base/equipamento para evitar ferimentos causados pelo tombamento da caixa.

13.DESCONECTE o equipamento durante tempestades de raios ou quando o equipamento não estiver sendo usado por um longo período de tempo.

14.Toda manutenção deve ser feita por pessoal qualificado. A manutenção só é necessária se o equipamento for danificado de alguma forma, como danos no cabo de energia, líquidos derramados ou objetos caídos dentro do equipamento, exposição do equipamento à chuva ou umidade, operação anormal ou queda do equipamento.

Este símbolo indica que existem importantes instruções de manutenção e operação na literatura que acompanha a unidade.

Este símbolo indica a presença de tensão perigosa que constitui um risco de choque elétrico.

ATENÇÃO: Para reduzir o risco de incêndio ou choques elétricos, não exponha o equipamento à umidade ou à chuva.

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

AT E N Ç Ã O : Existem tensões perigosas neste equipamento. Não existem no equipamento peças que possam ser reparadas pelo usuário. Toda manutenção deve ser feita por pessoal qualificado.

ATENÇÃO: Alterações ou modificações que não tenham sido expressamente aprovadas pelo fabricante podem tornar inválida a autoridade do usuário para operação deste dispositivo.

SOBRE SEU PRODUTO KLIPSCH

Obrigado por comprar as caixas acústicas satélites Klipsch. Depois de ler este manual e fazer as conexões de seu sistema, você irá ouvir o resultado de 55 anos de rigorosa engenharia e de pesquisa e desenvolvimento inigualáveis no setor. Como todos os produtos Klipsch, as caixas acústicas satélites apresentam a tecnologia Klipsch de corneta carregada – o design que serviu de base para o primeiro Klipschorn® desenvolvido em 1946 e para todos os outros produtos que se seguiram. O carregamento de corneta permite que suas caixas acústicas tenham um desempenho com alta sensibilidade, baixa distorção, resposta em freqüência plana e ampla dispersão, o que se traduz em potência, detalhes e dinâmica incomparáveis, as marcas de identificação do “Som Klipsch”. Preencha, por favor, o cartão de garantia no final deste manual ou no site www.klipsch.com, para que você possa receber um atendimento ainda melhor. Agradecemos novamente por escolher a Klipsch. Esperamos que suas caixas acústicas tragam vida à sua música e a seus filmes por muitos anos.

GRADE

A caixa acústica pode ser utilizada com ou sem a grade. A grade é fixada magneticamente. Você pode removê-la facilmente, puxando-a. Para recolocá-la no lugar, basta simplesmente alinhar as bordas da grade com as da caixa acústica.

DISPOSIÇÃO

As caixas acústicas satélites da linha Reference são projetadas para proporcionar o máximo de flexibilidade e ter um excelente desempenho em um grande número de configurações. A figura 1 mostra uma configuração típica de home theater, com uma caixa acústica satélite de canal central em cima do aparelho de TV, caixas satélites frontais à direita e à esquerda da TV, outro par de caixas satélites posicionadas dos lados da área de audição para os surrounds principais e um terceiro par na parte traseira para o canal surround traseiro em um sistema de canais 7.1 (Dolby Digital Ex ou DTS-ES). A seguir, recomendações de disposição específicas para cada função.

X=Y=Z

Figure 1

Caixa acústica de canal central: Centralize a caixa diretamente acima ou abaixo da tela de TV. O suporte integral permite que a caixa acústica seja colocada em cima da TV (ou em uma prateleira acima ou abaixo) ou montada na parede (veja as instruções de montagem em parede). Idealmente, a frente da caixa deve estar alinhada com a frente da tela. Se a caixa acústica estiver muito acima ou abaixo da altura do ouvido das pessoas sentadas, você pode melhorar o desempenho com uma ligeira inclinação para cima ou para baixo para compensar. Consulte a seção de ajustes para obter mais informações.

Caixas acústicas frontais à direita e à esquerda: As caixas acústicas frontais à direita e à esquerda devem estar aproximadamente alinhadas com a tela e à mesma distância dela. A distância da tela não é crítica, mas quanto maior a separação, mais o som tenderá a transmitir sensação de espaço. Evite posicionar as caixas acústicas a uma distância menor que 60cm das paredes laterais, e se elas estiverem em prateleiras ou em armários, posicione-as de forma que a frente esteja pelo menos alinhada com a frente do armário. Posicione-as à altura de audição ou, se não for possível, ajuste o encaixe móvel da base para incliná-las para cima ou para baixo em direção à posição de audição. Consulte a seção de ajustes para obter mais informações.

Caixas acústicas surround à direita e à esquerda: A melhor localização para as caixas acústicas satélites empregadas como caixas surround é junto às paredes nos lados da área onde você estará sentado, em qualquer ponto entre adjacente à posição de audição até 20o para trás. Devem ser montadas acima da altura de audição para uma pessoa sentada (1.5 a 2 m de altura), mas evite colocá-las junto ao teto. Oriente as caixas através da sala ou ligeira- mente em direção à parede traseira, para um som mais difuso, ou em direção à posição de audição para um som mais direto. O design permite grande flexibilidade e podem ser obtidos bons resultados com configurações que variam bastante em relação à ideal.

Caixas acústicas surround traseiras: Se o equipamento suporta Dolby Digital EX, THX Surround EX ou DTS-ES 7.1 ou 6.1, é possível posicionar um ou dois satélites por trás da área onde estará sentado para servir de caixas surround traseiras. Assim como para as caixas surround à direita e à esquerda, a posição ideal é acima do nível do ouvido das pessoas sentadas. Se você estiver usando apenas uma caixa acústica surround traseira, ela deve ficar

Image 14
Contents Reference Satellites About Your Klipsch Purchase Grille Important Safety InstructionsPlacement But First Types of Connecto R S Stand Adjustment and Wall MountingN N E C T I O N S Speakers to Amplifier Keeping IT StraightCare and Cleaning Warranty U.S. and Canada onlyImportantes Consignes DE Sécurité Propos DE Votre Achat DE Produit KlipschTout D’ABORD Types DE Connecteurs Réglage DU Pied ET Fixation MuraleRaccordements Enceintes À Amplificateur Respect DE LA PolaritéGarantie ÉTATS-UNIS ET Canada Seulement Réglages DE Gestion DES GravesEntretien ET Nettoyage Platzierung Wichtiger SicherheitshinweisÜber IHR KLIPSCH-PRODUKT Lautsprechergrill Lautsprecher ZU Verstärker Direkte Verbindung Anpassung DES Ständers UND WandmontageErster Schritt Anschlussarten Ausserhalb DER USA UND Kanada BASS-MANAGEMENT-EINSTELLUNG UND Justierung DES SubwoofersPflege UND Reinigung Collocazione Leggere Queste Istruzioni ConservarleIL Vostro Nuovo Prodotto Klipsch Griglia Tipi DI Connettore Regolazione Della Base E Montaggio a PareteConnessioni Cura E Pulizia Garanzia Applicabile Fuori Degli USA E DEL CanadaDisposição Instruções Importantes DE SegurançaSobre SEU Produto Klipsch Grade MAS Primeiro Tipos DE Conectores Ajuste DA Base E Montagem EM ParedeConexões DA Caixa Acústica Para O Amplificador Mantendo AlinhadoGarantia Fora DOS Estados Unidos E Canadá Ajuste do Controle DE Graves E Ajuste do SubwooferManutenção E Limpeza Ubicación Importantes Instrucciones DE SeguridadAcerca DE SU Compra Klipsch Rejilla Pero Primero Tipos DE Conectores Ajuste DEL Pedestal Y Montaje EN LA ParedConexiones Garantía Fuera DE LOS Estados Unidos Y Canadá Administración DE Bajos Y Ajuste DEL SubwooferCuidado Y Limpieza =Y=Z Page Page Or cut along dotted line and mail For your records Model Date Purchased