Magnavox AZ 2755 manual Garantie Limitée, QUI EST Couvert ?

Page 21

GARANTIE LIMITÉE

QUI EST COUVERT ?

Il faudra présenter une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie. Le reçu, la facture ou un autre document portant la date d’achat qui prouve que vous avez bien acheté le produit est considéré comme preuve d’achat. L’attacher

àce manuel d’emploi et les garder tous les deux à portée de main.

QU’EST-CE QUI EST COUVERT ?

La couverture de la garantie entre en vigueur le jour où vous achetez le produit. Pendant un an à compter de cette date, tout produit défectueux ou qui ne fonctionne pas sera remplacé par un produit neuf, renouvelé ou un produit comparable sans frais aucun au consommateur. Un produit de remplacement n’est couvert que pendant la période non- écoulée de garantie d’origine. Lorsque la garantie du produit d’origine vient à terme, la garantie du produit de remplacement est terminée aussi.

QU’EST-CE QUI EST EXCLU DE LA GARANTIE ? La garantie ne couvre pas:

les frais de main d’œuvre pour installer ou préparer, pour régler les commandes et pour installer ou réparer les systèmes d’antenne à l’extérieur du produit.

la réparation du produit et/ou d’une pièce pour cause du mauvais emploi, d’accident, de réparations non-agréées ou d’une autre raison qui ne peut pas être contrôlée par Philips Consumer Electronics Company.

des problèmes de réception dûs à des conditions de signal, au câble ou aux systèmes d’antenne à l’extérieur de l’unité.

un produit qui nécessite des modifications ou adaptations pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, agréé et/ou autorisé, ou la réparation des produits endommagés par de telles modifications.

des dommages indirects ou conséquents qui résultent du produit. (Certains états ou provinces ne permettent pas l’exclusion de dommages indirects ou conséquents. Il est donc possible que l’exclusion ci-dessus ne s’applique pas au cas présent. Cela comprend, mais de façon non-limitative, des enregistrements, qu’ils soient protégés ou non par les lois sur les droits d’auteur).

un appareil acheté, utilisé ou réparé en dehors des États- Unis, de Porto Rico, des Îles Vierges ou du Canada ou utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non limités aux appareils utilisés pour la location).

OÙ L’ÉCHANGE EST-ELLE PROPOSÉE ?

Le produit pourra s’échanger dans tous les pays où le produit est distribué officiellement par Philips Consumer Electronics Company. Dans des pays où Philips Consumer Electronics Company ne distribue pas le produit, l’organisme local de service Philips tentera de fournir un produit de remplacement (mais il pourra y avoir des retards si le bon produit n’est pas facilement disponible).

AVANT DE DEMANDER UNE ÉCHANGE…

Veuillez consulter le manuel d’instructions avant de demander un produit d’échange. Un petit réglage d’une des commandes expliqué dans le manuel d’instructions pourrait éviter de faire un trajet.

POUR BÉNÉFICIER DE L’ÉCHANGE GARANTIE AUX É.-U.,AU PUERTO RICO OU DANS LES ÎLES VIERGES AMÉRICAINES…

Contacter votre vendeur pour arranger l’échange. Ou bien, renvoyer le produit, frêt et assurances payés, avec preuve d’achat incluse, à l’adresse ci-dessous :

Small Product Service Center

Philips Service Company

907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6

Greeneville,TN 37743 É.-U.

(Aux É.-U., au Puerto Rico et aux Îles Vierges, toute garantie implicite, y compris des garanties de vendabilité et d’aptitude à un but spécifique, est limitée à la durée de cette garantie explicite. Mais, étant donné que certains états et provinces ne permettent pas de limité la durée d’une garantie implicite, cette limitation pourrait ne pas s’appliquer au cas présent.)

POUR BÉNÉFICIER D’UNE ÉCHANGE GARANTIE AU CANADA…

Veuillez contacter Philips á :

1-800-661-6162 (Francophone)

1-800-363-7278 (Anglophone)

(Au Canada, cette garantie est consentie à la place de toute autre garantie.Aucune autre garantie n’est donnée, qu’elle soit explicite ou implicite, y compris une garantie implicite de vendabilité ou d’aptitude à un but spécifique. Philips n’est pas, en aucun cas, responsable des dommages, qu’ils soit directs ou indirects, spéciaux, secondaires ou conséquents, quels que soient leurs origines, même en présence d’une notification de la possibilité de tels dommages.)

POUR UNE ÉCHANGE HORS GARANTIE… Aux É.-U., au Puerto Rico ou aux ÎlesVierges américaines, contacter Philips Service Company au (800) 851-8885 pour savoir le prix d’une échange non couverte par la garantie. Puis emballer le produit avec soins et le renvoyer au Small Product Service Center (adresse ci-dessus).Au Canada, téléphonez au numéro qui se trouve sous la rubrique « Pour bénéficier d’une échange garantie au Canada » pour obtenir le prix d’un échange hors garanti.

RAPPEL IMPORTANT...

Veuillez inscrire ci-dessous les numéros de modèle et de série qui se trouvent sur le produit même. De plus, veuillez remplir et renvoyer sans délai la carte d’enregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin.

Nº DE MODÈLE

_______________________________

Nº DE SÉRIE

_______________________________

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’état en état et de province en

province.

Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606 É.-U., (903) 242-4800

EL6095T002 / MAC5433 / 1-97

21

Image 21
Contents Toll Free Help Line Model No Serial No For Customer Use123 Atención Index 10-1124-25 6A. An appliance and cart combination Safety Instructions Read before operating equipmentPortable Audio Limited WarrantyDeck ControlsRemote control supplied Power SupplyUsing AC Power Switching Power on/off Save energySpeakers Connecting the SpeakersRemovable Loudspeakers General OperationRadio Reception RadioDisplay Indication for CD Functions PausePlaying a CD CD PlayerSelecting a different track Finding a passage within a trackProgramming track numbers You can also press Stop 9 to quit the play modeErasing a program Reviewing your set programPlaying a Cassette To stop the tape, press StopejectRecording General Information on RecordingDubbing Copying from deck 2 to Synchro Start CD Recording To select and record a particular passageRecording from the radio Precautions and System Maintenance MaintenanceTape deck maintenance CD player and CD handlingProblem TroubleshootingCet espace vous est réservé Inscrivez ci-dessous le numéro de série situéDe modèle De série Mise à terre ou polarisation 6A. Il faut déplacer un appareil et chariotFaire réparer l’appareil par un technicien qualifié lorsque 91/8QUI EST Couvert ? Garantie LimitéePanneaux Supérieur ET Avant CommandesPlatine Lecteur DE CDAlimentation Télécommande fourniePiles EN Option Alimentation par courant alternatifHAUT-PARLEURS Demontables HAUT-PARLEURSConnexion DES HAUT-PARLEURS RemarqueReception Radio Mode ShuffleAffichage DES Fonctions CD Pendant laLecture D’UN CD Lecteur DE CDSélection d’un autre morceau de musique ¡ , pour sélectionner une certaine plageDivers Modes DE Lecture Shuffle ET Repeat Jusqu’à ce que le mode souhaité soit affichéProgrammation des références de plage Passage en revue du programmeEffacement d’un programme Lecture DE CassetteLecture continue Informations Générales À Propos DE L’ENREGISTREMENT Enregistrement’enregistrement est uniquement possible sur la platine Enregistrement Copie de la platine 2 vers la platineDémarrage Synchronisé D’ENREGISTREMENT DE CD Pour sélectionner et enregistrer un passage spécifiqueEnregistrement de la radio Entretien Précautions ET Maintenance DU SystèmeEntretien de l’équipement cassette Entretien du lecteur de CD et des CDMaintenance ProblemeDépannage Lecture de CD ne fonctionne pasAdvertencia Para Para uso del clienteNo. de modelo No. de serie Réduisez la distance Instrucciones Sobre¿QUIEN Tiene PROTECCION? Sistema DE Audio Portatil6A. La combinación carrito-aparato debe ParticularEl aparato se ha caído o ha habido daño a su caja Partes Superior Y Frontal Garantia Limitada ControlesPlatina Reproductor DE CDProgramadas # Tuning para sintonizar las emisorasRadio Parte TraseraPilas Opcionales AlimentaciónMando a distancia incluido Conexión a la redAltavoces Desmontables AltavocesConexión DE LOS Altavoces AvisoEn el modo Recepción DE LA RadioDurante la reproducción de un CD Modos ShufflePara Reproducir UN CD Reproductor DE CDPara seleccionar una pista diferente Para encontrar un fragmento de una pistaModos DE Reproducción Diferentes Shuffle Y Repeat Borrado de un programa Reproducción DE UNA CaseteReproducción continua Información General Sobre LA Grabación GrabaciónDubbing para copiar de la platina 2 a la RecordPhilips Consumer Electronics Company

AZ 2755 specifications

The Magnavox AZ 2755 is a versatile and innovative device that stands out for its combination of functionality and user-friendly design. This portable audio system is designed with various features that cater to the needs of music enthusiasts and casual listeners alike.

One of the main features of the Magnavox AZ 2755 is its ability to play a wide range of media formats. It supports both CD and cassette playback, along with a built-in AM/FM radio tuner. This versatility allows users to enjoy their favorite music from different sources, whether it be classic CDs, nostalgic cassette tapes, or live radio broadcasts.

The device is equipped with a powerful sound system that delivers clear and rich audio quality. It features built-in speakers that are designed to produce impressive sound, ensuring that music sounds dynamic and balanced. For more private listening, users can connect headphones to the device, enabling an immersive experience without disturbing others.

Connectivity is a strong suit of the Magnavox AZ 2755. It includes auxiliary input ports, allowing users to connect external devices like smartphones or tablets. This capability enables users to stream music directly from their favorite apps or playlists. Additionally, the device comes with a built-in USB port that supports playback from thumb drives, further increasing its functionality.

The user interface is intuitive, with easy-to-access controls for play, pause, track navigation, and volume adjustments. The display is clear and concise, making it simple to track playback information and radio frequencies. Because of its thoughtful design, the Magnavox AZ 2755 is suitable for users of all ages.

Portability is another essential feature of the AZ 2755. The compact and lightweight design makes it easy to carry, making it perfect for picnics, outdoor gatherings, or moving from room to room. The device is powered either by an AC adapter or batteries, providing flexibility in how and where it can be used.

In summary, the Magnavox AZ 2755 is a comprehensive audio solution that combines classic media playback with modern connectivity options. Its powerful sound, user-friendly controls, and portability make it an appealing choice for anyone looking to enjoy music in various forms. Whether at home or on the go, the AZ 2755 provides a rich auditory experience that meets diverse listening needs.