Bostitch SB-150SX manual Mantenimiento DE LA Herramienta Neumática, Partes DE Reemplazo

Page 24

MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA NEUMÁTICA

Al trabajar con herramientas neumáticas, tenga presente las advertencias que se hacen en este manual, y sea particularmente cuidadoso al evaluar herramientas problemáticas.

PRECAUCIÓN: El resorte de empuje (resorte de fuerza constante): Se debe tener cuidado al trabajar con el ensamblaje de resorte. El resorte está enrollado alrededor de, pero no sujetado a, un enrollador. Si el resorte se extiende más allá de su largo, la punta se desprenderá del enrollador, y el resorte se enrollará bruscamente, y puede pellizcar su mano. Además, los bordes del resorte son muy delgados y podrían cortarlo. Se debe tener cuidado para asegurar que no se formen cocas permanentes en el resorte, ya que esto reducirá la fuerza del resorte.

PARTES DE REEMPLAZO:

Se recomienda partes de reemplazo de BOSTITCH. No utilice partes modificadas ni partes que no brinden el mismo rendimiento que el equipo original.

PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE PARA LOS SELLOS:

Al reparar una herramienta, asegúrese de que las partes internas estén limpias y lubricadas. Utilice Parker “O” -LUBE o su equivalente en todos los anillos en “O” . Cubra cada anillo en “O” con “O” - LUBE antes de ensamblar. Utilice una cantidad pequeña de aceite en todas las superficies y pivotes móviles. Después del rearmado, añada unas cuantas gotas del Lubricante para Herramientas Neumáticas de BOSTITCH mediante la conexión de la línea de aire, antes de probar la herramienta.

PRESIÓN Y VOLUMEN DEL SUMINISTRO DE AIRE:

El volumen de aire es tan importante como la presión del aire. El volumen de aire suministrado a la herramienta puede ser inadecuado debido a conexiones y mangueras más pequeñas que lo normal, o debido a los efectos de polvo y agua dentro del sistema. Un flujo de aire restringido impedirá que la herramienta reciba un volumen de aire adecuado, aunque la lectura de la presión sea alta. Los resultados serán una operación lenta, la mala alimentación o una potencia impulsadora reducida. Antes de evaluar los problemas de la herramienta en busca de estos síntomas, siga la pista del suministro de aire desde la herramienta hasta la fuente de suministro para ver si hay conexiones restrictivas, accesorios giratorios, puntos bajos que contienen agua y cualquier otra cosa que evitaría un flujo de aire de volumen completo a la herramienta.

-24-

Image 24
Contents Finish Tools Herramientas DE Acabado Outils DE Finition SB-2IN1Introduction IndexSafety Instructions AIR Supply and ConnectionsLoading Tool OperationTool Specifications AIR Supply and Connections LubricationLoading the SB-1842BN/SB-1850BN/SB-2IN1/SB-125BN To Prevent Accidental InjuriesLoading the SB-150SX Loading the SB-1664FN Load NailsTool Operation OperationContact Trip Operation Sequential Trip OperationTool Operation Check Tool Must not CycleTool Must Cycle BOSTITCH, INCReplacement Parts Assembly Procedure for SealsAIR SUPPLY-PRESSURE and Volume Maintaining the Pneumatic ToolTrouble Shooting Problem Cause CorrectionDepth Adjustment Fastener Control AdjustmentTo Adjust Fastener Control Adjustment Accessories Available Introducción ÍndiceNota Instrucciones DE Seguridad Suministro DE Aire Y ConexionesAL Cargar LA Herramienta OperaciónMantenimiento DE LA Herramienta Especificaciones DE LA HerramientaLubricación Cómo Cargar LAS Herramientas Advertencia Para Impedir Lesiones AccidentalesCómo Cargar EL SB-150SX Cómo Cargar EL SB-1664FN Cargue LOS ClavosOperación DE LA Herramienta Operación DE Disparo POR ContactoOperación DE Disparo Secuencial Verificación DE LA Operación DE LA Herramienta Operación POR Disparo SecuencialLA Herramienta no Debe Efectuar SU Ciclo LA Herramienta SÍ Debe Efectuar SU CicloPresión Y Volumen DEL Suministro DE Aire Mantenimiento DE LA Herramienta NeumáticaPartes DE Reemplazo Procedimiento DE Ensamble Para LOS SellosProblema Diagnóstico DE FallaAccesorios Disponsibles Para Ajustar EL Ajuste DEL Control DE SujetadoresSommaire RemarqueBostitch Consignes DE Sécurité Alimentation EN AIR Comprimé ET RaccordementChargement DE L’APPAREIL FonctionnementEntretien DE L’APPAREIL Caractéristiques DE L’APPAREILOpération Alimentation EN AIR Comprimé ET Raccordement LubrificationChargement DES SB-1842BN/SB-1850BN/ SB2IN1/SB-125BN Pour Prévenir UN AccidentChargement DU SB-150SX Chargement DU SB-1664FN Mode D’EMPLOI Fonctionnement DE L’APPAREILAvant DE Manipuler OU D’UTILISER CET Outil Déclenchement À LA VoléeVérification DU Système DE Déclenchement Système DE Sécurité À LA Volée C.TSystème DE Sécurité AU COUP-PAR-COUP ’APPAREIL NE Doit PAS SE DéclencherAlimentation D’AIR Pression Volume Pièces DE RechangeProcédure D’ASSEMBLAGE DES Garnitures Problèmes DE Fonctionnement Problème CauseAccessoires Disponibles