Milwaukee 6072, 6066-6, 6078, 6065-6 manual Utilisation DES Disques Abrasivs

Page 17

UTILISATION DES DISQUES ABRASIVS

Installation du disque d'appui et du disque abrasif (Fig. 2)

1.Débranchez l'outil et placez-le à l'envers sur une surface unie, tel qu'indiqué. Retirez les accessoires du pivot.

2.Vissez la rondelle de nylon sur le pivot. Installez le disque d'appui et le disque abrasif en vous guidant sur la vignette (Fig. 2) pour déterminer le mode et l'ordre de montage. N.B. Lorsque vous installez un disque à lamelles sans moyeu, positionnez l'écrou de disque sur la vignette.

3.Pour serrer, appuyez sur le bouton de blocage du pivot pendant que vous visserez l'écrou (sens horaine).

4.Pourretirer le disque d'appui et le disque abrasif, débranchez l'outil et inversez le procédé.

Fig. 2

 

 

 

Position de

 

Écrou de

 

 

 

l'écrou de disque

 

disque

 

 

 

 

 

Disque

 

 

 

 

Disque à

 

 

 

 

abrasif

 

 

 

 

 

 

 

 

lamelles

 

 

 

 

Disque à

 

 

 

 

avec moyeu

 

 

 

 

lamelles

 

 

 

 

 

A

B

C

D

 

Disques

 

 

 

 

 

d'appui

 

 

Disque de

 

A. Polypropyléne

 

 

 

 

 

caotchouc

 

B. Spiral

 

 

 

 

 

 

Bride de

 

C. Caoutchouc

 

 

 

type 27

 

D. Phénolique

 

 

Rondelle de nylon

 

 

 

 

 

 

 

 

Bride

 

 

 

 

Pivot

 

 

 

 

Bouton de

 

 

 

 

verrouillage du pivot

 

Ponçage (Fig. 3)

1.Maintenez le matériau à poncer avec une fixation, un étau ou par d’autres moyens afin de libérer vos deux mains pour le contrôle de l’outil. Empoignez fermement la poignée arrière et la poignée latérale avant et après le démarrage. Laissez le disque abrasif atteindre son plein régime avant de commencer à poncer.

2.Tenez la ponceuse-rectifieuse à un angle de 5° à 15°, tel qu’indiqué, afin d’assurer la pression de ponçage et le contrôle de l’outil (Fig. 3). Si l’angle de ponçage est trop grand, il s’ensuivra trop de pression et une usure excessive du disque et du matériau. Si l’angle est trop étroit, le contrôle de l’outil en sera réduit.

Fig. 3

Tenez l'outil à angle de 5° à 15°

Pour de meilleurs résultats, employez uniquement cette portion du disque

3.Poncez par mouvements larges d’un côté à l’autre en avançant à chaque mouvement jusqu’à l’obtention du fini souhaitable.

Ponçage des marques de soudure et de forgeage

Pour faire disparaître les marques de soudure ou de forgeage, limitez le poncage à grains grossiers au seul endroit marqué. Poncez successivement à plus fins pour lisser la surface.

Ponçage latéral

Pour finir une surface préalablement poncée avec un disque à grains grossier ou une meule, poncez à angle droit des marques laissées par le disque grossier. Les marques laissées par le ponçage précédent sont faciles à voir et à enlever. Si l’on néglige de poncer latéralement après un changement de disque, il pourra rester des rainures profondes et des marques circulaires à la fin du ponçage.

Fini du métal

Déplacez constamment la ponceuse sur la surface. Travaillez plus prestement sur les endroits arrondis où le contact avec le disque est restreint et la pression plus grande. Une trop grande pression pourra laisser des marques à la fin d’un mouvement. Réduisez la pression vers la fin des mouvements d’un côté à l’autre pour éviter que les côtés ne soient trop usés à l’endroit où le mouvement revient sur lui-même.

Dépistage des dérangements

Les rayures profondes peuvent provenir de :

Usage d’un grain trop grossier.

Usage d’un disque encroûté.

Saleté ou particules de métal sur le matériau à poncer.

Défaut de poncer perpendiculairement aux marques du ponçage grossier après changement de disque.

Défaut d’utiliser un disque à grains serrés. Les disques à grains serrés perdent moins souvent leurs grains sur la surface.

Le bleuissement de la surface métallique indique une surchauffe qui peut provenir de :

Surchauffe causée par un mouvement circulaire en espace restreint.

Pression excessive.

Emploi d’un disque usé ou encroûté.

page 17

Image 17
Contents Operators Manual Electrical Safety Work Area Safety Power Tool USE and CarePersonal Safety ServiceSpecific Safety Rules Functionaldescription Recommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords Guidelines for Using Extension CordsGrounding ExtensioncordsUsing the Dial Speed Control Cat. No only Tool AssemblyOperation Removing and Replacing Quik-LokCords Select Models FigUsing Sanding Discs Inspecting Wheels Using Grinding and CUT-OFF WheelsInstalling Grinding Wheels Fig Hold at a 5 to 15 angle Selecting Wire Brushes Using Wire BrushesFive Year Tool Limited Warranty MaintenanceAccessories Sécurité Électrique Conserver Cesinstructions Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité Individuelle UTILISATIONETENTRETIENDEL’OUTILÉLECTRIQUERègles DE Sécurité Particulière 6068 Descriptionfonctionnelle6067 Mise À LA Terre Avertissement Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeCordons DE Rallonge Directives pour l’emploi des cordons de rallongeManiement Avertissement Montage DE Loutil AvertissementUtilisation DES Disques Abrasivs Utilisation DES Meules Abrasives ET DES Meules À Tronçonner Choix des meules Inspection des meulesMeulage et Tenez loutil à angle de 5 àUtilisation DES Brosses À Fils Dacier Installation des brosses en toile métallique FigSélection des brosses à fils d’acier Utilisation des brosses à fils d’acierGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement Seguridad Eléctrica GUA0RDE Estas Instrucciones Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Personal USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasDescripcionfuncional Reglas Especificas DE SeguridadCat Rpm Tamaño Mínimas RPM De Flecha Del Disco 6065Guías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Instalación del mango lateral Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIAMaterial de discos abrasivos y ruedas abrasivas Operacion ¡ADVERTENCIASelección del disco abrasivo y la rueda abrasiva USO DE Discos Abrasivos USO DE Ruedas Abrasivas Y Ruedas DE Corte Revisión de las ruedas Solución de problemasSelección de ruedas Esmerilado ySelección de cepillos de alambre Usando DE Cepillos DE AlambreInstalación de los cepillos de alambre tipo rueda Fig Uso de los cepillos de alambreGarantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Sawdust