Craftsman 919.166442 owner manual Ensamblado, Instalación, Cómo Preparar LA Unidad, Desempaque

Page 30

ENSAMBLADO

Desempaque

1.Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje.

INSTALACIÓN

CÓMO PREPARAR LA UNIDAD

Ubicación del compresor de aire

Ubique al compresor de aire en una zona limpia, seca y bien ventilada. El compresor de aire debe estar instalado - por lo menos - a una distancia no menor de 12 plug. (30 cm) de la pared u otras obstrucciones que pudiesen interferir con el flujo del aire. La bomba del compresor de aire y su carcasa han sido diseñadas para permitir su enfriamiento adecuado. Las aberturas de ventilación del compresor resultan - entonces - necesarias para el mantenimiento de una adecuada temperatura de funcionamiento. No coloque géneros o contenedores, encima, ni en las proximidades de dichas aberturas.

INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. Ante

la eventualidad de un cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de electrocución proveyendo un conductor de escape para la corriente eléctrica. Este compresor de aire debe estar adecuadamente conectado a tierra.

El compresor portátil de aire está equipado con un cable que tiene un conductor destinado a tierra, con una espiga apropiada para su conexión (ver las siguientes ilustraciones). El enchufe debe ser utilizado con un toma corriente que haya sido instalado y conectado a tierra de acuerdo a todos los códigos y ordenanzas locales.

1.El cable que acompaña a esta unidad tiene una espiga para conexión a tierra. Esta DEBE ser utilizada con un tomacorriente conectado a tierra.

IMPORTANTE: El tomacorriente que será utilizado deberá haber sido conectado

a tierra conforme a todos los códigos locales y ordenanzas.

2.Asegúrese de que el tomacorriente que será utilizado tenga la misma configuración que el enchufe de conexión a tierra. NO UTILICE UN ADAPTADOR. Ver figura.

Toma-

corrientes conectados a tierra

Espiga de conexión a tierra

3.Inspeccione el enchufe y su cordón antes de cada uso. No use si existieran signos de daños.

4.Si las instrucciones de conexión a tierra no fueran completamente comprendidas, o si se estuviera ante la duda acerca de que el compresor estuviese adecuadamente conectado a tierra, haga verificar la instalación por un electricista competente.

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. LA

CONEXIÓN INADECUADA A TIERRA PUEDE DETERMINAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA.

No modifique el enchufe provisto. Si el mismo no penetrara el tomacorriente disponible, un electricista competente deberá instalar uno apropiado.

La reparación del cable o del enchufe DEBERÁ ser efectuada por un electricista competente.

A13640

34- SP

Image 30
Contents AIR Compressor Table of Contents Specification Chart Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Spray area. An additional length of hose Explosion May be requiredLocation away from compressor What Could Happen To alter the factory set operating pressuresTo human consumption Your specific applicationHot for several minutes after operation Or attempt maintenance until unit hasResult in serious burns Do not reach around protective shroudsFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Glossary AccessoriesAccessories Duty CycleUnpacking AssemblyInstallation Location of the Air CompressorExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionDescription of Operation OperationKnow Your Air Compressor Drain ValveBefore Each Start-Up How to StopBefore Starting Risk of Bursting. Too much airHow to Start Customer Responsibilities MaintenanceTo Check Safety Valve To Drain TankOutlet Tube Nut Check Valve Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve Screwdriver Open position nothing is visibleRegulator Manifold Hose Clamp Gauges Safety Valve Quick Connect Regulator ManifoldTo Replace Regulator Pump Mounting ScrewStorage Troubleshooting Being used Problem Cause Correction Contenido GarantíaGarantía Total DE UN AÑO 919.166442 Definiciones DE Normas DE SeguridadModelo Nº Lesiones serias Resultar en lesiones menores o ModeradasInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesCómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión Qué puede occurrir Cómo prevenirloA13640 30- SP Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Ciclo DE Servicio GlosarioAccesorios AccesoriosCómo Preparar LA Unidad EnsambladoInstalación DesempaqueCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoOperación Conozca su compresor de aireDescripción de operaciones Cómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de poner en marcha Procedimiento para el asentamientoCómo verificar la válvula de seguridad MantenimientoResponsabilidades del cliente Cómo drenar el tanqueServicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula de retenciónTubo de salida Tuerca Para reemplazar el regulador Almacenaje Guía DE Diagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónSe utiliza un El motor no funciona 45- SP A13640 A13640 46- SP Master Protection Agreements Contratos de Protección MaestraCanada MY-HOMESears Parts and Repair Center SU-HOGARSM