Craftsman 919.166442 Cables de extensión eléctrica, Protección del voltaje y del circuito

Page 31

Cables de extensión eléctrica

No se recomienda la utilización de cables de extensión eléctrica. El uso de cables de extensión eléctrica originará una caída de tensión, lo que determinará una pérdida de potencia del motor así como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de extensión eléctrica, incremente el alcance de la manguera de aire dentro de la zona de trabajo, añadiéndole otro largo de manguera a su extremo. Conecte los largos adicionales de manguera de acuerdo a su necesidad.

Si - no obstante - debe utilizarse una extensión de cable, asegúrese de que:

La extensión eléctrica de 3 conductores, tenga un enchufe de conexión a tierra de 3 hojas, y que exista un receptáculo que acepte el enchufe del producto.

Esté en buenas condiciones.

No más largo que 15,2 m (50 pies).

Calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se incrementa a medida que su número ordinal decrece. 10 y 8 AWG pueden ser usados también. NO USE 14 NI 16 AWG).

Protección del voltaje y del circuito

Acerca del voltaje y la mínima cantidad de circuitos requeridos, refiérase al cuadro de especificaciones.

Riesgo de Operación Lasegura. Ciertos

compresores de aire pueden ser operados en un circuito de 15 A, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

1.Que el voltaje suministrado a través de los ramales del circuito sea de 15 A.

2.Que el circuito no sea utilizado para alimentar ninguna otra necesidad eléctrica.

3.Que los cables de extensión cumplan con las especificaciones.

4.El circuito cuenta con un disyuntor de 15 amperios o un fusible de acción retardada de 15 amperios. NOTA: Si el compresor está conectado a un circuito protegido por fusibles, use sólo fusibles de acción retardada. Los fusibles de acción retardada deben estar marcados con la letra "D" en Canadá y "T" en EE.UU.

Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese ser cumplida, o si el funcionamiento del compresor causara reiteradas interrupciones de la energía con la que se lo alimenta, podría ser necesario operar al mismo desde un circuito de 20 A. Para ello no será necesario cambiar su cable de limentación.

35- SP

A13640

Image 31
Contents AIR Compressor Table of Contents Safety Guidelines Definitions Specification ChartImportant Safety Instructions Explosion May be required Spray area. An additional length of hoseLocation away from compressor To alter the factory set operating pressures What Could HappenYour specific application To human consumptionDo not reach around protective shrouds Or attempt maintenance until unit hasResult in serious burns Hot for several minutes after operationFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Duty Cycle AccessoriesAccessories GlossaryLocation of the Air Compressor AssemblyInstallation UnpackingVoltage and Circuit Protection Extension CordsDrain Valve OperationKnow Your Air Compressor Description of OperationRisk of Bursting. Too much air How to StopBefore Starting Before Each Start-UpHow to Start To Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesScrewdriver Open position nothing is visible Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve Outlet Tube Nut Check ValvePump Mounting Screw Gauges Safety Valve Quick Connect Regulator ManifoldTo Replace Regulator Regulator Manifold Hose ClampStorage Troubleshooting Being used Problem Cause Correction Garantía ContenidoGarantía Total DE UN AÑO Lesiones serias Resultar en lesiones menores o Moderadas Definiciones DE Normas DE SeguridadModelo Nº 919.166442Guarde Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE SeguridadCómo prevenirlo Qué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de ExplosiónA13640 30- SP Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Accesorios GlosarioAccesorios Ciclo DE ServicioDesempaque EnsambladoInstalación Cómo Preparar LA UnidadProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Procedimiento para el asentamiento Cómo utilizar su unidadAntes de poner en marcha Cómo detenerlaCómo drenar el tanque MantenimientoResponsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguridadPara reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesTubo de salida Tuerca Para reemplazar el regulador Almacenaje Problema Causa Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasSe utiliza un El motor no funciona 45- SP A13640 A13640 46- SP Contratos de Protección Maestra Master Protection AgreementsSU-HOGARSM MY-HOMESears Parts and Repair Center Canada