Black & Decker ASI300 Calibre minimum pour rallonge, Longueur totale de la rallonge en pieds

Page 10

494852-00 AS1300 inflator etc 8/9/06 10:38 AM Page 10

 

 

 

Calibre minimum pour rallonge

 

Volts

 

 

Longueur totale de la rallonge en pieds

120 V

 

0-25

26-50

51-100

101-150

 

 

 

(0-7,6 m) (7,6-15,2 m) (15,2-30,4 m) (30,4-45,7 m)

240 V

 

0-50

51-100

101-200

201-300

 

 

 

(0-15,2 m) (15,2-30,4 m) (30,4-60,9 m) (60,9-91,4 m)

Intensité nominale

 

 

 

Plus

 

Pas plus

Calibrage américain normalisé des fils

de

 

de

 

 

 

 

0

-

6

18

16

16

14

6

-

10

18

16

14

12

10

-

12

16

16

14

12

12

-

16

14

12

Non recommandé

 

 

 

 

 

 

 

RALLONGES POUR UTILISATION EXTÉRIEURE. Si l'outil est utilisé à l'extérieur, utiliser uniquement des rallonges prévues à cet effet et ainsi marquées.

RESTER VIGILANT. Surveiller son travail. Faire preuve de jugement. Ne pas utiliser l'outil en cas de fatigue.

VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Si un dispositif de protection, ou tout autre pièce, est endommagé, il faut faire examiner soigneusement l'outil, avant toute utilisation ultérieure, afin d'assurer un fonctionnement adéquat selon sa fonction prévue. Vérifier l'alignement des pièces mobiles, la présence de grippage des pièces mobiles, de rupture de pièces, l'assemblage et tout autre problème pouvant nuire au fonctionnement de l'outil. Un dispositif de protection endommagé, ou toute autre pièce endommagée, doit être réparé ou remplacé adéquatement par un centre de réparation autorisé à moins d'un avis contraire indiqué dans le présent mode d'emploi. Faire remplacer les interrupteurs défectueux à un centre de réparation autorisé. Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne fonctionne pas.

NE PAS UTILISER d'outils électriques portatifs à proximité de liquides inflammables ou dans une atmosphère gazeuse ou explosive. Les moteurs de ces outils produisent normalement des étincelles qui pourraient enflammer des vapeurs.

AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE DISPOSITIF DE GONFLAGE

AVERTISSEMENT! Pour une utilisation à la maison ou dans la voiture seulement :

Gonfler les pneus de voiture ou de vélo, les balles, les radeaux, les flotteurs de piscine, les matelas pneumatiques et bien plus dans la maison et autour de celle-ci.

AVERTISSEMENT! Inhalation risquée :

Il est dangereux de respirer l'air comprimé sortant du dispositif de gonflage. Ne jamais inhaler l'air provenant du dispositif de gonflage ou d'un appareil respiratoire raccordé au dispositif de gonflage.

AVERTISSEMENT! Risque d'éclatement :

Gonfler les objets uniquement selon les recommandations du fabricant. Le fait de dépasser leur capacité de pression risque de les faire exploser et de causer ainsi des blessures corporelles.

Ne pas laisser le dispositif de gonflage fonctionner sans supervision. Il risque de faire éclater des pneus ou d'autres objets.

AVERTISSEMENT! Risque de choc électrique :

Éteindre le dispositif de gonflage et le débrancher lorsqu'il n'est pas utilisé, au moment de le nettoyer ou de changer les buses.

Ne pas exposer le dispositif de gonflage à la pluie ou à d'autres conditions où il

pourrait être mouillé. La pénétration de l’eau dans le dispositif de gonflage augmente le risque de choc électrique.

AVERTISSEMENT! Risque de chute :

La vibration produite par le dispositif de gonflage peut le faire déplacer, il importe donc de ne pas le mettre sur une tablette haute ou sur toute autre surface surélevée. Faire fonctionner l'appareil au sol ou au niveau du banc.

AVERTISSEMENT! Risque d'utilisation dangereuse :

Ne pas modifier l'appareil ou tenter de le réparer. Ne jamais percer, souder le

10

Image 10
Contents AIR Station Inflator General Safety Rules Volts Total Length of Cord in FeetDo not operate inflator when car engine is running Additional Safety Warnings for Your InflatorNever carry the inflator by the hose California Proposition Functional Description Operating Instructions Accessory UsageIntroduction Valve AdaptorMaintenance Switch120v AC Mode TroubleshootingAccessories Service Information Full Two-Year Home Use WarrantyMode D’EMPLOI Numéro DE Catalogue ASI300Règles Générales DE Sécurité Conserver CES DirectivesLongueur totale de la rallonge en pieds Calibre minimum pour rallongeIntensité nominale Article 65 DE LA Californie Description FonctionnelleAdaptateur DE Valve Directives DutilisationManomètre Rangement DU Tuyau ET DU Cordon Utilisation DUN AccessoireInterrupteur EntretienDépannage AccessoiresProblème Cause possibleInformation sur les services 555326-7100 Conserve Estas Instrucciones Normas Generales DE SeguridadAdvertencias DE Seguridad Adicionales Parasu Inflador Propuesta 65 DE California ¡ADVERTENCIA! Riesgo de incendioDescripción DE LAS Funciones Adaptador Para Válvulas IntroducciónInstrucciones DE Operación ManómetroMantenimiento InterruptorAlmacenamiento DE LA Manguera Y LOS Cables AccesoriosGUADALAJARA, JAL Garantía Completa DE DOS Años Para USO EN EL HogarCULIACAN, SIN MONTERREY, N.L PUEBLA, PUECausa posible Detección DE ProblemasProblema Solución posible494852-00 AS1300 inflator etc 8/9/06 1038 AM