Skil 5585, 5580 manual Accesorios, Capacidad

Page 37

SM 1619X02966 01-08 1/15/08 8:12 AM Page 37

corte, en vez de simplemente guiarla a través del corte, lo más probable es que la hoja esté desafilada o cubierta de resina de madera.

Cuando limpie la hoja para quitarle la goma y la resina de madera, desenchufe la sierra y quite la hoja. Recuerde,

las hojas están diseñadas para cortar, así que manipúlelas cuidadosamente. Limpie la hoja con queroseno o con un disolvente similar para eliminar la goma y la resina. A menos que usted tenga experiencia en afilar hojas, le recomendamos que no lo intente de trabajo.

Accesorios

Si es necesario un cordón de ! ADVERTENCIA extensión, se debe usar un

cordón con conductores de tamaño adecuado que sea capaz de transportar la corriente necesaria para la herramienta. Esto evitará caídas de tensión excesivas, pérdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas conectadas a tierra deben usar cordones de extensión de 3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y receptáculos para 3 terminales.

NOTA: Cuanto más pequeño es el número de calibre, más grueso es el cordón.

TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION

HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA

Capacidad

Tamaño del cordón en A.W.G.

Tamaños del cable en mm 2

nominal en

 

 

 

 

 

 

 

 

Longitud del cordón en pies

Longitud del cordón en metros

amperes de la

25

50

100

150

15

30

60

120

herramienta

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0,75

0,75

1,5

2,5

6-8

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

8-10

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

10-12

16

16

14

12

1,0

2,5

4,0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

Hoja

(* = equipo estándar)

*

Llave

(** = accesorios opcionales)

**Tope-guia para cortar al hilo

**Lleve el bolsa

-37-

Image 37
Contents For English Version Version française Leer antes de usarCall Toll Free for See Voir Ver la páginaWork area safety General Safety RulesElectrical safety Personal safetyPower tool use and care Safety Rules for Circular SawsService Cutting proceduresCauses and operator prevention Kickback Kickback and related warningsLower guard function Symbols Safety Switch Upper Auxiliary Handle Guard Functional Description and SpecificationsCircular Saws Model numberAssembly Operating Instructions General Cuts Guideadjustable Adjustmentline Guide Screw SwitchCutting MASONRY/METAL Lower Guard Lift Lever Foot Cutting Large Sheets Plunge CutsWrong Right Cleaning MaintenanceAccessories Sécurité du lieu de travail Consignes générales de sécuritéSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité pour scies circulairesEntretien Procédures de coupeProblèmes associés Le plomb provenant des peintures à base de plomb Fonction du garde inférieurSymboles Scies circulaires Description fonctionnelle et spécificationsInterrupteur DE Sûreté Garde Supérieur Poignée Auxiliaire CLÉ ET Case DE Remisage SemelleAssemblage Réglage DE LA Profondeur DE Coupe Consignes de fonctionnementSupport À Profon Deur Graduée Vérification DE L’ANGLE DE CoupeCoupe Verticale À Guide ’ALIGNEMENT Réglable Interrupteur Guide D’ALIGNEMENTCoupes Régulieres Sciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES MétauxLa lame Coupes EN GuichetMauvaise ManièreNettoyage EntretienAccessoires Seguridad del área de trabajo Normas generales de seguridadSeguridad eléctrica Seguridad personalMecánicas Normas de seguridad para sierras circularesServicio de ajustes y reparaciones Procedimientos de corteEl operador El retroceso y advertencias relacionadasFunción del protector inferior De Ni-Cd SímbolosSierras circulares Descripción funcional y especificacionesModelo Capacidades máximasEnsamblaje Instrucciones de funcionamiento Cortes Generales Guia DE LineaMovimiento libre del protector inferior Corte DE Mampostería Y MetalIncorrecto Cortes POR PenetraciónServicio MantenimientoLimpieza Capacidad AccesoriosSM 1619X02966 01-08 1/15/08 812 AM Remarques Notas SM 1619X02966 01-08 1/15/08 812 AM